Nom : Zhang Li (张丽)
Genre : Féminin
Âge : 40 ans
Adresse: Inconnue
Profession : Inconnue
Date de l'arrestation la plus récente: Inconnue
Lieu de détention le plus récent: Prison pour femmes du Heilongjiang (黑龙江女子监狱)
Ville:
Province: Mudanjiang
Persécution subie: Heilongjiang
Personnes responsables de sa persécution: Battue, Soumise à l’incarcération solitaire, restreinte physique, empêchée d’utiliser les toilettes.
Mme Zhang Li est détenue dans les quartiers n° 11 de la prison pour femmes du Heilongjiang. Le 9 juin 2011, les gardes l’ont transférée dans un pavillon d’isolement de l’hôpital de la prison pour femmes du Heilongjiang (aussi appelé District N°10 de la prison pour les détenus malades) parce que sa croyance ferme en Falun Dafa encourageait les autres pratiquantes. Elle a été sévèrement battue, et détenue dans une cage. Mme Zhang est actuellement détenue dans la cellule 305.
Battue sévèrement
Des groupes de cinq prisonniers sont formés pour battre les pratiquantes de Falun Gong dans le quartier n°11 de la prison. Mme Zhang a refusé d’être
Un jour, Wang Shanshan et Wang Xinhua ont battu Mme Zhang. Wang Xinhua a versé de l’eau sur elle et l’a piquée avec l’aiguille d’une seringue.
Mme Zhang a été ensuite transférée dans un pavillon d’isolement de l’hôpital de la prison pour femmes de Heilongjiang. Du fait qu’il n’y a pas de surveillance dans ce pavillon, Wang a battu Mme Zhang encore plus vicieusement. Elle l’a menottée au sol. Mme Zhang n’était pas autorisée à sortir de la pièce ni à aller aux toilettes. Elle devait utiliser un pot de chambre apporté par les détenus. La nuit, elle était menottée au lit. .
Détenue dans une cage
Mme Zhang a été transférée l’hôpital de la prison pour femmes du Heilongjiang le 9 juin 2011. Les gardes l’ont mise en cage pendant plus d’un mois.
Illustration de la cage |
Une pratiquante a demandé à Zhai Huihua, le directeur de l’hôpital “Pourquoi mettez-vous Mme Zhang en cage ? ” Zhao Huhua a répondu “Elle a des problèmes mentaux.” Le pratiquant a dit : “Mme Zhang n’a pas de problèmes mentaux. Nous nous sommes connues dans la ville de Mudanjiang. Vous la traitez ainsi simplement parce que vous ne l’avez pas transformée ?” Zhao Huihua ne voulait pas être tenu pour responsable et a dit “Je ne la connais pas. La cage a été fabriqué par le gouverneur de la prison, et je n’ai aucune autorité pour la libérer.” La pratiquante lui a demandé de la libérer immédiatement.
Zhao Huihua a transféré Mme Zhang Li dans la cellule 305 le lendemain matin. Mme Zhang est actuellement détenue dans cette cellule. Deux autres pratiquantes, Mme Li Yushu, et Mme Cao Yingchun sont également détenues dans cet hôpital. Elles sont obligées de porter un uniforme des prisonniers et leurs pieds et leurs mains sont attachées ensemble.
Version chinoise disponible à:
http://www.minghui.org/mh/articles/2011/8/6/张丽在黑龙江女子监狱遭毒打、关铁笼子-245006.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.