Le PCC intensifie la persécution des pratiquants de Falun Gong dans l'état de Yanbian

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Le 2 décembre 2009, la pratiquante de Falun Gong Mme Li Fengyun de la ville de Yanji a été jugée dans une cour contrôlée par le Parti communiste chinois (PCC) dans la ville de Helong, état autonome coréen de Yanbian de la province de Jilin. Pendant le procès, son avocat a déclaré à sa défense que selon la constitution, pratiquer le Falun Gong et essayer d'être une bonne personne n'est pas un crime. Mme Li a également argué du fait que croire en Vérité-Compassion-Patience et se cultiver pour être une bonne personne n'est pas un crime. Les déclarations ont eu un grand impact sur chacune des personnes présentes.

Le juge, manquant d'arguments, a dû ajourner les procédures à la hâte. L'avocat de la défense a également demandé à Mme Li de préciser si ceux qui l'avaient cruellement torturée étaient présent dans la salle du tribunal. Certains de ceux impliquées ont rapidement éviter le regard de Mme Li. le procès entier a pris deux heures et demi. Beaucoup du personnel de police à l’expression glaciale ont commencé à sourire après avoir entendu la vérité à propos du Falun Gong. Un policier, qui avait l'habitude de participer à la persécution, a joint ses deux mains et salué la pratiquante de Falun Gong alors qu’elle quittait la salle du tribunal.

Cet incident a causé parmi les hauts fonctionnaires du PCC une inquiétude considérable. Un directeur adjoint du " Bureau 610 " du gouvernement central a été plus tard posté à Yanji pour participer directement à la persécution. Le secrétaire général du comité politique et juridique, Gao Jie, a ordonné au bureau 610 du district de débuter la persécution implacable des pratiquants de Falun Gong dans l'état de Yanbian.


I. Plusieurs pratiquants faussement condamnés ou envoyés au camp de travail forcé

La cour de la ville de Yanji a" illégalement condamné " les pratiquants Zhang Xincai, Zhang Peiqi, Jin Guangri, Tang Yibing, et Zhao Xueshun le 15 juin 2010, à des peines s'étendant de trois à sept ans, déclarant qu' ils avait été « organisé des émeutes contre la cour. " Des pratiquants de la région de Bajiazi de la ville de Helong ont également été sévèrement persécutés par la police, cantonale, de district, et provinciale, ainsi que par des fonctionnaires du bureau 610 local et des unités de Sécurité d'État. La police des différentes unités de connivence entre elles a secrètement filmé en vidéo ceux assistant au procès de Mme Li Fengyun. Elle a alors mis sous surveillance les personnes apparaissant dans la vidéo, puis fait suivre d'arrestations et de fouilles. Plusieurs pratiquants ont été mis en détention, comprenant Liu Jun, Pang Fengxian, Zhong Weijun, Li Yinghua, Liu Yubao, Li Longchun, Wang Yanchun, et Wang Weiping. Ils ont été condamnés ou envoyés en camps de travaux forcés pour des peines de deux à six ans et demi.

II.La commission politique et juridique de l'état de Yanbian versant du cash dans l'organisation des centres de lavage de cerveau pour torturer les pratiquants de Falun Gong

La commission politique et juridique Des PCC de l'état de Yanbian torture non seulement des pratiquants physiquement, mais également mentalement, avec encore une plus grande cruauté. Ces dernières années, les centres de lavage de cerveau ont proliféré dans l'état de Yanbian pour "" transformer "" et persécuter mentalement les pratiquants. Ils ont assigné des fonds aux gouvernements locaux pour établir des centres de lavage de cerveau, utilisant l'argent des contribuables pour imposer la persécution du Falun Gong.

Pendant plus d'une année, au moins six sessions de lavage de cerveau ont été tenues dans le district de Yanbian, et beaucoup de pratiquants ont été arrêtés et détenus dans les centres de lavage de cerveau. Même aujourd'hui, beaucoup de pratiquants ne peuvent toujours pas retourner chez eux, vivant sans domicile pour éviter l'arrestation illégale.

III. Neuf pratiquants à Yanbian ont été torturés à mort en un an

Neuf pratiquants à Yanbian ont été torturés à mort en 2010. Ils comprenaient un fonctionnaire récompensé d'un prix de la ville de Longjing, M. Cai Fucheng, Zhang Hui du canton d'Antu ; Zhang Qingjun de la banlieue de Shiyan, ville de Tumen ; M. Xin Yanjun de ville de Yanji, qui était officier dans l'armée ; Yin Fengqin et Yang Fujin (mari et épouse) ; Song Yaqin ; Wu Yingzi d'ethnie coréenne du canton de Wangqing ; et le médecin retraité Zhang Yulan du bureau de sylviculture de Tianqiao.


M. Cai Fucheng, Vainqueur du Prix d'excellence du service civil de la ville de Longjing


M. Xin Yanjun et sa famille


Parmi les victimes, M. Yang Fujin et sa famille de la ville de Yanji ont supporté la persécution la plus grave.


M. Yang Fujin


Le 22 juillet 1999, M. Yang Fujin s'est rendu au gouvernement provincial afin de valider la bonté du Falun Dafa . M. Yang a été plus tard arrêté à plusieurs reprises, emprisonné, et envoyé en camps de travaux forcés jusqu'à ce qu'il devienne hémiplégique. Il a été finalement condamné à une peine de prison de quatre ans prenant effet trois ans plus tard, et a été envoyé à la maison pour des soins. Le matin du 29 janvier 2010, des policiers du bureau 610 et de l'unité de Sécurité d'État de la ville de Yanji prévoyaient d'arrêter l'épouse de M. Yang, Mme Yin Fengqin, et de l'amener dans un centre de lavage de cerveau. Mme Yin est tombée du balcon du cinquième-étage de leur appartement en essayant de résister à l'arrestation et s'est tuée. Leur fille, Mme Yang Lijuan, s'est vue injecter des drogues toxiques pendant le temps où elle a été détenue au centre de détention d'Aihe à Mudanjiang. Elle est depuis devenue malade mentalement et ne peut plus se prendre en charge seule. Le fils de M. Yang, M. Li Guangshi, a été maltraité et emprisonné dans la prison de Jilin. M. Yang Fujin a voulu demander la justice pour son épouse mais ses plaintes ont été ignorées par les fonctionnaires du gouvernement, et il a été lui-même menacé et intimidé par la police du PCC. Désespéré et en colère, M. Yang est décédé trois mois après la mort de son épouse.


Mme. Yin Fengqin


En raison de l'état physique et mental de Mme Yang Lijuan, elle ne pouvait pas prendre soin de ses enfants en bas âge. L'orphelinat de Yanji n'a pas pu obtenir un permis pour adopter les enfants. En conséquence, Xiao De âgé de six ans doit vivre avec son père, qui a dans les 70 ans et vit seul. Xiao Yi deux ans n'a nulle part où aller et doit vivre avec sa mère malade mentalement. Plusieurs pratiquants se sont relayés pour prendre soin de la mère et du fils. La police de la ville de Yanji a tiré profit de cette situation et commencé à surveiller les pratiquant venus pour aider Mme Yang et son fils, essayant de déterminer leur identité. Ils ont déclaré qu'ils persécuteraient davantage ceux qui apportaient leur aide.


IV. Arrestations récentes de pratiquants

Entre le 26 mai et le 1er juin 2011, plus d'une douzaine de pratiquant de la ville de Yanji, district de gouvernement autonome coréen de Yanbian dans la province de Jilin, ont été arrêtés, comprenant Dong Guizhi, Zhu Yanwen, Du Yumei, Li Changhua, Li Changli, Liu Hua, Yao Shuping, Jin Lianhua, Jin Minghua, Piao Jingzi, Xu Yufen, Xiuxiu, Chen laotien, Li Wenzhi, Wang Peizhong, et Liu Jiuhuan.

Le 26 mai 2011, les pratiquants Li Changhua, Li Changli, Liu Hua, et Yao Chuping ont été arrêtés chez M. Li Changhua près de Dongshichang, ville de Yanji, et amenés dans la ville de Dunhua. La police a fouillé la maison de M. Li et a pris deux imprimantes, un ordinateur, et environ 5.000 yuans en espèces. Les arrestations ont été effectuées par environ une douzaine de policiers du commissariat de police de Danyang. Un d'entre eux du nom de famille de Yang était le chef de l'unité de police. Le nom de famille d'un autre policier était Shen. Certains des policiers sont restés chez M. Li Changhua pour arrêter d'autres pratiquants lui rendant visite.

Il a été dit que la pratiquante Mme Dong Guizhi, qui avait quitté son foyer et vécu ailleurs pendant une période prolongée, avec une autre pratiquante qui étaient également allées rendre visite à M. Li Changhua, ont été plus tard toutes les deux arrêtées.

Le 27 mai 2011, la police a pénétré par effraction dans la maison d'un pratiquant du côté est de la ville de Yanji. Cette pratiquante, Mme Chen, était handicapée des deux jambes et gagnait sa vie en réparant des chaussures. La police a arrêté plusieurs pratiquants venus lui rendre visite, comprenant Jin Minghua, Zhu Yanwen, et Chen laotien. On ne sait pas actuellement où elle est détenue. Cette nuit là, la maison de la pratiquante Jin Minghua a été fouillée et l'ordinateur de Mme Jin et autres biens privés ont été emmenés.

Une pratiquante vivant près du bureau des finances de Tenan de la ville de Yanji a été arrêté les 28-29 mai 2011. Mme Piao (dans la cinquantaine) habitant à Tenan a été emmenée par l'unité de Sécurité d'État de l'état de Yanbian dans la soirée.

Le 1er juin 2011, M. Wang Peizhong, un professeur du sixième lycée de la ville de Tumen, était au travail quand plusieurs policiers l'ont arrêté. Ce même jour, le pratiquant Li Wenzhi du canton de Wangqing a été également arrêté.

Les pratiquants Li Changhua, Li Changli, Liu Hua, et Yao Shuping se trouvent à présent au centre de détention de Taipingling de la ville de Dunhua. Il a été dit que le personnel du PCC avait l'intention de les envoyer dans un centre de lavage de cerveau puis de les condamner à la prison. Les pratiquant Xu Yufen et Piao Jingzi ont été capturés dans la ville de Helong.

M. Liu Jiuhuan de Bajiazi de la ville de Helong (dans ses 70 ans) a été arrêté par le policier Wang Jiahui et deux autres personnes portant des lunettes noires, tous de l'unité de Sécurité d'État. M. Liu est actuellement détenu dans la ville de Helong. La localisation des autres pratiquants détenus est inconnue.

Selon certaines sources d'informations, les pratiquants Dong Guizhi, Zhu Yanwen, Du Yumei, Li Changhua, Li Changli, Liu Hua, Yao Shuping, Jin Lianhua, Jin Minghua, Piao Jingzi, Xu Yufeng, et beaucoup d'autres ont tous été interrogés sous la violence à différents degrés.

V. Interrogatoires violents, torture cruelle, et lavage de cerveau

La pratiquante d'ethnie coréenne Mme Jin Liahua, qui a été arrêtée le 29 mai, elle est résidente de la ville de Tumen, état de Yanbian. Après qu'elle ait été amenée dans la ville de Helong, elle a été cruellement interrogée jusqu'à ce qu'elle soit à l'article de la mort. Mme Jin est actuellement soignée dans l'unité de soins intensifs de l'hôpital de la ville de Yanji. Le docteur a dit à la famille de Mme Jin de "se préparer au pire. " Néanmoins, la police d'état de Yanbian a continué à refuser de libérer Mme Jin parce qu'elle n'avait pas dénoncé ses compagnons de pratique, et que l'affaire était liée à quelques enfants. (Pour davantage de détails veuillez vous référer à l'article "la triste histoire du petit Yi" et au dossier multimédia "l'histoire du petit De et du petit Yi "

Mme Jin Lianhua a voulu être une bonne personne mais a été cruellement torturée jusqu'à être à l'article de la mort. Sa vieille mère, qui a récemment eu une mastectomie, pleure continuellement. Même les belles-soeurs de Mme Jin du côté de son mari décédé sont toutes inquiètes . Elles espèrent toutes Mme Jin pourra bientôt rentrer à la maison.

Afin d’exécuter l'ordre secret de persécuter les pratiquants de Falun Gong, les membres locaux du PCC dans l'état de Yanbian ont empêché les pratiquants de révéler la persécution et de " clarifier la vérité "aux riverains. Ils tiennent également beaucoup de sessions de lavage de cerveau dans différents endroits. On sait maintenant que la ville de Yanji, la ville de Tumen, le canton de Wangqing, et la la ville de Helong envoient tous les pratiquants illégalement arrêtés dans des centres de lavage de cerveau pour davantage de torture. Cette campagne de persécution est effectuée par l'unité de Sécurité d'État sur un ordre secret du bureau 610 de l'état de Yanbian.


Version chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mh/articles/2011/6/14/中共近一年来对延边法轮功学员的迫害-242417.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :
[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.