M. Li Enying, pratiquant de Falun Gong est mort sous la torture - Sa famille a été placée sous surveillance pour avoir recherché justice (photos)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Li Enying


M Li Enying, pratiquant de Falun Gong, du comté de Tanghai, ville de Tangshan, province du Hebei est mort le 29 juillet, 2007, après avoir été torturé au camp de travail forcé Shijiazhuang. Sa famille a repéré de grandes contusions sur son dos et derrière ses oreilles et ils ont appelé la police après avoir échoué à identifier la cause de la mort. Quand ils sont allés au département de police du comté de Tanghai et qu’ils ont exigé une explication, la police s'est montrée effrayée. Ils ont essayé d'éluder leur responsabilité et ils ont envoyé des policiers pour surveiller la famille de Li Enying près de leur maison.


Li Enying décédé

Contusions sur le corps de Li Enying

La famille d'Enying Li est indigente en raison de la persécution à long terme. Ils ne pouvaient pas payer les honoraires de stockage du corps et d'autres coûts, ainsi ils ont incinéré le corps le matin du 1er août 2007. Ils ont accroché une bannière de chaque côté du cercueil, en chemin vers le crématoire, conviant le message : "Li Enying mort de la persécution;" le "ciel ne tolérera pas la persécution de bonnes personnes."

C'était jour de marché, et beaucoup de villageois se sont arrêtés pour regarder le cortège. Certains ont dit, "le Parti communiste est fini. Comment osent ils tuer un homme aussi bon ?" "Plus le Parti interdit aux gens de croire [ dans le Falun Gong ], plus il fait des choses comme cela, et plus les gens découvriront que le Falun Gong est bon."

Li Enying a été à nouveau illégalement arrêté pendant son exil . Des policiers du département de police de la ville de Tangshan ont participé à l’arrestation. Cela s'est produit l'après-midi du 19 janvier 2007. Il a été détenu dans le groupe 3 au camp de travail forcé Shijiazhuang où il a été forcé à s'asseoir sur un petit tabouret pendant plusieurs jours d'affilée , et pendant tout ce temps il a été privé de sommeil. Il a refusé de "se reformer" et a été sauvagement battu. M. Li était au bord de la mort après cinq mois et vingt jours, et il a été par la suite amené dans trois hôpitaux, qui ont indiqué que le corps médical ne pouvait plus rien pour lui . Les autorités du camp n'ont pas voulu endosser la responsabilité et ont dit à sa famille de le reprendre à la maison le 4 juillet 2007.


Quand Li Enying a été emmené chez lui il avait un oedème sur tout le corps et de la difficulté pour manger et respirer, il toussait violemment et il crachait sans interruption du flegme. Il ne pouvait pas se coucher, parce que cela l’empêchait de respirer. Il ne savait plus quelle heure il était. Il est mort le 17 juillet, treize jours après sa libération.


D'autres pratiquants de Falun Gong ont envoyé des guirlandes de condoléances et écrit des épithètes : "A sauvé les êtres vivants pour accomplir un grand vœu - la vertu puissante demeure pour toujours dans le monde humain;" le "ciel ne tolérera pas la persécution d'une bonne personne, pourtant personne ne sait la douleur d'un parent disant adieu ." L'épouse de Li Enying a écrit un message qui raconte la vie et la persécution de Li Enying. Elle a exprimé la peine de la famille et elle a également espéré que les malfaiteurs se corrigeraient, et que toutes les personnes apprendraient la vérité. Le message est affiché devant la maison de Li Enying, et sa traduction est comme suit.


Mon mari est mort de la persécution

"Chers parents, amis et compagnons villageois :

Au nom de ma famille, je vous remercie tous pour votre intérêt et votre aide.

J'écris avec un cœur lourd, car mon mari n'est pas mort de causes normales. Mon mari Li Enying avait 53 ans. Il avait commencé la pratique du Falun Gong en 1997. Il en avait tiré de la force et se souciait de chacun autour de lui. Beaucoup de gens ont été témoins de la beauté de Falun Dafa à travers lui, et ont aussi commencé à pratiquer.


Jiang Zemin a lancé la persécution brutale du Falun Gong le 20 juillet 1999. Li Enying a été arrêté quatre fois entre 1999 et 2007. Huit mille yuans ui ont été extorqués au commissariat de police de Wunongchang dans le comté de Tanghai. Trois gardes au centre de détention du comté de Tanghai l'ont battu jusqu'à ce qu'il soit couvert de sang. Mon fils reste célibataire à ce jour parce que nous ne pouvions pas nous permettre les coûts liés à un mariage. Le traumatisme mental et physique provoqué par la persécution est au delà de toute description.


Après que les officiers du département de police du comté de Tanghai aient arrêté mon mari, les persécuteurs l'ont détenu dans le camp de travail forcé Shijiazhuang sans aucune procédure. Il a été amené à l'hôpital seulement alors qu’il était physiquement dévasté. Les médecins dans chacun des trois hôpitaux ont dit qu'ils ne pouvaient pas l'aider. Nous sommes à peine parvenus à obtenir assez d'argent pour le transport , afin de lui rendre visite au camp de travail, mais les autorités nous ont refusé le droit de visite, déclarant que nous n’avions pas nos pièces d’identité, que la police du comté de Tanghai avait confisquées.


Li Enying était une personne très énergique et notre principal soutien de famille. Il travaillait sur un chantier de construction au moment de son arrestation. Quand nous l’avons ramené à la maison, il avait de la difficulté à manger et à respirer. Il souffrait d'une toux irritante et il crachait sans interruption du flegme. Il ne pouvait pas reprendre son souffle quand il se couchait. Son corps entier montrait un oedème grave, et il ne pouvait pas dire si c'était le matin ou l’après-midi. D'après ses souvenirs intermittents, les autorités du camp de travail l'ont forcé à s’asseoir sur un tabouret des jours durant et l’ont battu parce qu'il refusait ""se reformer." .

Il est mort le 17 juillet, 13 jours après qu'il soit revenu à la maison. Mon fils a perdu son père, et mon beau-père, qui a 80 ans, a perdu son fils. Mes compatriotes ! Nous sommes de bonnes personnes qui nous conduisons selon Vérité, Bonté, Tolérance. Pourquoi le parti communiste doit-il tuer pour cette raison ?

Je veux dire cela à tous ceux qui ont été impliqués dans la persécution de mon mari : Les bonnes actions seront récompensées, et les méfaits punis. J'espère vous pourrez cesser de persécuter l'innocent, et j'espère que cette tragédie qui nous est arrivée ne se produira plus jamais."

Date de l'article original : 9/8/2007
Categorie: Récits de témoins oculaires

Version chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mh/articles/2007/8/4/160137.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.