Cinq pratiquants maltraités par la torture sont amenés à la cour sur des civières pour assister au « procès »

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Le matin du 10 juillet, des auditions ont été tenues dans la région de Chuanying de la ville de Jilin dans la province de Jilin pour les cinq pratiquants : Zhao Yinjie, Zhao Guoxing, Mu Chunhong, Wang Liqiu et Liu Yuhe. Tous avaient été si gravement torturés qu'ils ont été amenés à la cour sur des civières. La police a arrêté Liu Guangzhi, pratiquant de Dafa, pour avoir pris des photos de la scène.


Les cinq pratiquants « jugés » ont été arrêtés les 12 et le 13 février par les officiers du poste de police de Xiangyang et du bureau de la sécurité nationale.


Tous les cinq avaient été torturés pendant deux jours dans le poste de police de Yuesanlu. Mme. Zhao Yinjie a été battue avec une matraque électrique et on l’a forcée à boire de l’huile de moutarde. Di Shigang, le directeur du bureau de la sécurité nationale, a forcé le pratiquant Wang Liqiu à boire huit bouteilles d’huile de moutarde. Wang a perdu conscience mais a été ranimé avec de l’eau froide. En conséquence Wang a manifesté les symptômes d’une grave maladie au cœur. Le pratiquant Zhao Guoxing a été forcé à manger des racines de raifort et battu avec une barre en fer. Les rotules de ses genoux et ses mollets ont été gravement blessés. Le pratiquant Liu Yuhe a été torturé au point qu’il ne puisse plus marcher. Plus de 20 policiers ont battu Mu Chunhong et ils l’ont forcée à boire deux bouteilles d’huile moutarde. Ils ont couvert son visage avec un sac en plastique jusqu'à ce qu’elle perde conscience. Quand elle a repris conscience, ils ont recommencé .


Le 14 février au centre de détention de Jilin, Wang Liqiu, Zhao Guoxing et Mu Chunhong ont commencé une grève de la faim. La police a réagi en les gavant de force. Un policier a couvert la bouche de Wang Liqiu de sorte qu'elle pouvait à peine respirer. Elle a tout vomi quand le tube de gavage a été retiré. Une dent de devant de Zhao Guoxing a été cassée alors qu’on l’a forcée à manger. Mu Chunhong avait mal à la tête et était assez confuse après qu’on l’ait gavée de force, suggérant qu’on lui a peut-être fait avaler des drogues inconnues.


Nous espérons que les gens du monde entier s’exprimeront pour soutenir la libération inconditionnelle de ces cinq pratiquants.


Bureau de l'antenne de la sécurité nationale de Jilin

Commissaire politique : Kong Fanhao 86-432-2409085

Centre de détention de Jilin

Xin Guiying 86-432--4819047 86-13944683096(Portable)

Date de l'article original : 21/7/2007

Version chinoise disponible à :
http://www.minghui.ca/mh/articles/2007/7/11/158658.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.