Mme Gao Dewen souffre une agonie mortelle entre les mains de la police et de droguées du camp de travaux forcés pour femmes de Tianjin en 2003

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

La pratiquante de Falun Dafa Mme Zhao Dewen, 52 ans, provenait du district Beichen, ville de Tianjin. Début 2001, elle a été arrêtée par la police locale à son domicile. Elle a été condamnée illégalement à un an de travaux forcés. Elle a été détenue dans le camp de travaux forcés du Pont Banqiao, ville de Tianjin pour y être persécuté. Parce qu’elle ne voulait pas abandonner sa pratique de Falun Gong, ils ont étendu sa peine de travaux forcés à deux reprises. Elle a été persécutée à mort le 3 juin 2003.

Un jour avant sa mort, le camp de travaux forcé a commencé un nouveau tour de persécution des pratiquants de Falun Gong et ont désigné Zhao Denwen comme victime de leurs crimes inhumains. A ce moment, ceux qui ont participé directement à sa persécution étaient les agents de police Kou Na et Yin Chanzhang. Sous la conduite directe de ces deux agents, trois droguées l’ont forcée à prendre des aphrodisiaques. Ces trois droguées étaient Wang Tonghuan, Wanghui et Chang Zhiling. Yin Changzhang a dit : ‘’J’ai pris ce genre de drogues auparavant. C’est très puissant. Attendons une demi-heure, puis enlevons ces vêtements.’’

Après une demi heure, ces droguées ont ôté les vêtements de Zhao Dewen. Alors Wang Tonghuan a inséré de force ses mains dans les parties intimes de Zhao Dewen et en a saisi frénétiquement l’intérieur, provoquant des saignements abondants chez Zhao. Zhao Dewen a enduré une douleur extrême. Plus tard, Wang Tonghuan a voulu vomir et a dit : ‘’Je ne ferais plus une telle chose dans le futur.’’

Dans le but de couvrir la vérité de cela, le camp de travaux forcés a envoyé une notice au domicile de Zhao Dewen disant qu’elle s’était suicidée. La police a même fabriqué la scène du suicide. Lorsque les membres de sa famille sont venus dans le camp de travaux forcés, ils ont vu que le cou de Zhoa avait des marques suite au fait qu’elle avait été suspendue par le cou, ses deux poignets étaient coupés et brisés, et elle portait de nouveaux vêtements. Sa famille a demandé ses anciens vêtements, mais la police a dit qu’elle n’avait pu les trouver. Lorsque sa famille a aidé à changer ses vêtements, ils ont trouvé un gros trou sous son bras qui saignait encore. Son dos était noir. Ses parties intimes saignaient encore.

La police n’a pas permis à sa famille de ramener son corps. Ils voulaient plutôt brûler son corps pour dissimuler leur crime et éliminer la scène du meurtre. Le 7 juin 2003, l’équipe No.5 dans son intégralité a été déplacée dans le bâtiment de l’équipe No.1 et mélé avec elle.

Début 2003, le camp de travail pour femmes de la ville de Tianjin a tenu une session de lavage de cerveau pour persécuter les pratiquantes de Dafa qui n’étaient pas ‘’transformé’’. La capitaine de police a ordonné aux criminels Ge Juan, Li Xue, Wang Tonghuan, Chang Zhiling et Wang Hui de battre à tour de rôle les pratiquantes de Dafa. Leurs méthodes étaient très vicieuses et cruelles. Elles portaient des gants pour fouiller dans les parties intimes d’une pratiquante. Elles serraient les mamelons des pratiquantes jusqu’à les écraser.

Xia Chunli, the captain of police was the person in charge of the brainwashing sessions. She often beat up Dafa practitioners until they lost consciousness, and she kept saying ferociously, "If you do not transform, I will let you die without any evidence." The police at the forced labor camp put drugs into Dafa practitioners' meals. Some would even pinch a Dafa practitioner's neck with one hand while grasping the Dafa practitioner's hair with the other hand and pour drugs into the Dafa practitioner's mouth. The police also pulled off Dafa practitioners' clothing and then applied some drug to their skin which makes people become mentally unbalanced, and paralyzes the whole body.

Xia Chunli, capitaine de police était la personne chargée des sessions de lavage de cerveau. Elle battait souvent les pratiquantes de Falun Dafa jusqu’à ce qu’elles perdent conscience, et elle continuait à dire furieusement :’’ Si tu ne transformes pas, je te laisserai mourir sans aucune preuve.’’ La police du camp de travaux forcés a mis des médicaments dans la nourriture des pratiquantes de Dafa. Certains ont même serré le cou d’une pratiquante avec une main en lui tenant les cheveux avec l’autre main, et lui ont mis des médicaments dans la bouche. La police a aussi levé les vêtements des pratiquantes, puis ont mis des drogues sur leur peau, ce qui les a rendues mentalement instables, et a paralysé leur corps entier.


Camp de travaux forcés pour femmes de Banqiao dans la ville de Tianjin: 86-22-63251823

Traduit de l’anglais :
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2006/5/6/72922.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.