Shandong est l'une des provinces en Chine où le Falun Gong est le plus sévèrement persécuté et dans la province du Shandong, le comté de Junan est l'une des régions où le Falun Gong est le plus touché. Depuis juillet 1999, le
À environ 17h00 le 12 octobre 2005, quatre ou cinq officiers de police du bureau 610 et du département de police du comté de Junan, y compris une femme officier, ont illégalement pénétré dans la maison de M. Li Ketong, un pratiquant du village de Lijiagou, ville de Zhubian et ils ont emporté ses publications de Falun Dafa, y compris
Plus tard, ce groupe de gangsters s'est caché dans le village et ils ont surveillé M. Li Xuedong, un pratiquant de 47 ans, pendant qu'il travaillait dans les champs. À 18h00, ils ont illégalement pénétré dans sa maison, confisqué ses livres de Dafa et ses documents de
À environ 10 heures du matin le 14 novembre, le même groupe de gangsters est de nouveau rentré de force chez M. Li Ketong pour le kidnapper. Il se trouvait que M. Meng Fanxiang, un pratiquant de 40 ans, était chez M. Li. La police a trouvé quelques documents de clarification de la vérité sur M. Meng, ainsi ils l'ont aussi enlevé.
La police a gardé M. Meng au centre de détention de Junan et a refusé à deux reprises de permettre aux membres de sa famille de lui rendre visite. Le 12 décembre, les fonctionnaires du bureau 610 de Junan ont envoyé M. Meng au camp de travaux forcés du village de Wang, pour une peine de deux ans. Son épouse, ses deux enfants et ses parents qui ont entre 70 et 80 ans, se retrouvent sans aide et sans soin.
Peu de temps après que M. Li Ketong ait été illégalement arrêté et emmené au commissariat de police de Zhubian, Sun Qinke, un policier voyou et un ancien villageois de Baijialing, de la ville de Shizilu, avec deux autres officiers, ont envoyé M. Li dans le centre de lavage de cerveau de Linyi, pour un mois. M. Li n'a pas été libéré avant le 14 décembre. À sa libération, ils ont demandé à son épouse de payer 3.000
Cui a aboyé, "Si vous ne nous donnez pas l'argent, nous utiliserons un bulldozer pour aplatir votre maison! Alors, nous verrons si vous refusez toujours de payer!" Maintenant, la famille Li vit dans la crainte constante.
Traduit de l’anglais au Canada le 19 janvier 2006
Version anglaise disponible à :
http://clearwisdom.net/emh/articles/2006/1/18/69092.html
Version chinoise disponible à :
http://www.minghui.org/mh/articles/2006/1/8/118248.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.