Supplément de Nouvelles de la persécution en Chine– 7 Janvier 2006 (19 reportages)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

1. [ Ville de Tianjin] Mme Xi Junrong et deux autres pratiquants detenus
2. [ Ville de Tangshan, province de Hebei] Mme Wang Tianying arrétée
3. [ District de Fengtai, Ville de Pékin] Mme Li Yufang detenue
4. [ Ville de Siping, province de Jilin] Mme Bao Shuqin et Mme Wang Yuzhi arrétées et detenues dans un centre de lavage de cerveau
5. [ Ville de Zhaoqing, province de Guangdong] Mme He Meiting arrétée
6. [ District de Tiantan, Ville de Pékin] Mme Zhang Jinping arrétée
7. [ District de Shijingshan, ville de Pékin] Le bureau 610 a arrété Mme Pu Lihua et quatre autres pratiquants
8. [ Ville de Zaozhuang, province de Shandong] Mme Xu Ming arrétée
9. [ Comté de Suining, province de Jiangsu] Mme Shu Zhifeng arrétée alors qu’elle travaillait dans la ville de Qingdao
10. [ Ville de Changsha, province de Hunan] Le 15 janvier, après une grève de la faim, M. Xiong Jinze est sorti du centre de détention
11. [ Comté de Shuangliu, province de Sichuan] M. Zhou arrété
12. [ Ville de Jiamusi, province de Heilongjiang] La station de police de Nanjang a arrêté un pratiquant de Falun Gong sans aucune raison.
13. [ Ville de Shulan, province de Jilin] la police de la station de police arrête Mme Zhang Yue’e et M. Zhu
14. [ Ville de Zhuzai, province de Guangdong] Mme Yang Xiumei arrêté pour la troisième fois.
15. [ Ville de Jiamusi, province de Heilongjiang] M. Li Zhenjin et trois autres pratiquants condamnés aux travaux forcés.
16. [ Province de Gansu] M. Wang Jinping arrété
17. [ Ville de Taiyuan, province de Shanxi] M. Zhang Shida condamné à trois ans de prison
18. [ Ville de Changdu, province de Shanxi] M. Zhang Zhengquan forcé de quitter son domicile pour éviter l’arrestation
19. [ Ville de Shangai] M. Wu Aizhong et deux autres pratiquants condamnés à la prison


1. [ Ville Tianjin] Mme Xi Junrong et deux autres pratiquantes detenues
Mme Xi Junrong, 57 ans, vit dans la chambre 401, au No 40 du quartier Sanshuinan de la région Xiaohaidi dans le district Hexi de la ville de Tianjin. Mme Li Xiufang, 61 ans vit prés du quartier Sanshuinan. Le 20 décembre 2005, ces deux pratiquantes distribuaient des matériaux de clarification des faits à la porte du Supermarché Renrenle dans la région Sishuido de Xiaohaidi. Les agents de police en civil de la station de police du district Zhufeng les ont arrêtées illégalement. Les deux pratiquantes ont été emmenées dans le centre de détention Caohaungzi, où elles ont été torturées.

M. Wu Zhaoming, 53 ans, vit dans la chambre 8, au No 1 de la cour du quartier Jinjiangli, région Sishuado de Xiaohaidi du district Hexi. Le 27 décembre, les agents de police de la station de police du district Donghai ont arrêté M. Wu. Il a été envoyé dans le centre de détention du district Hexi, où il a été torturé.

2. [ Ville de Tangshan, province de Hebei] Mme Wang Tianying arrétée
Tôt, le matin du 2 janvier 2006, la police de la station de police de la municipalité de Jiangjiaying a arrêté la pratiquante Mme Wang Tianying de la municipalité Jiangjiaying, district de Fengrun de la ville de Tangshan dans la province de Hebei, alors qu’elle distribuait des matériaux de ‘’ clarification des faits’’ dans sa municipalité.

3. [ District de Fengtai, Ville de Pékin] Mme Li Yufang détenue.
Mme Li Yufang, 60 ans, est une pratiquante qui vit prés de la route Nansanhuan, jardin Muxi, district Fengtai de Pékin. Fin septembre 2005, le bureau 610 local de concert avec la station de police et le bureau du district résidentiel local, ont pris de force Mme Li à son domicile. Mme Li est actuellement détenue dans le centre de détention, en isolement. Les membres de sa famille ont l’interdiction de lui rendre visite.

4. [ Ville de Siping, province de Jilin] Mme Bao Shuqin et Mme Wang Yuzhi arrêtées et détenues dans un centre de lavage de cerveau.
Le 7 novembre 2005, le bureau 610 du district Tiexi de la ville Siping dans la province de Jilin avec le bureau de gestion du Cours des Rivières et le département d’irrigation de l’eau de la ville de Siping ont enmené de force la pratiquante Mme Bao Shuqing, qui travaillait comme membre de cette même unité de travail, dans le centre d’apprentissage légal de la ville de Changchun ( un centre de lavage de cerveau) pour y être torturé et subir un lavage de cerveau.

Le 30 novembre 2005, la pratiquante Mme Wang Yuzhi de la ville de Siping a été jetée de force dans le centre de lavage de cerveau de la ville de Fushun dans la province de Liaoning, où elle a été torturée.

Numéros de téléphones concernés

Secrétaire du comité politique et judiciaire du PCC du district Tiexi de la ville de Siping, Bao Guichen ( homme): 86-13904349670 (Portable), 86-434-3271758 (Bureau)
Directeur du bureau 610 du district Tiexi de la ville de Siping, Yu Jianchun ( homme) 86-13089285566 (Portable)
Le chef de la station de police Beigou du district Tiexi de la ville de Siping, Ning Junbiao ( homme) 86-13304343003 (Portable)
Agent de police de la station de police Beigou du district Tiexi de la ville de Siping, Zhang Xuebo ( homme): 86-434-2209198
Secrétaire adjoint du PCC du bureau de gestion du Cours des Rivières du département de l’irrigation de
l’eau de la ville de Siping, Zhao Jianzheng ( homme) :86-434-6110800 (Bureau), 86-13089238140 (Portable)

5. [ Ville de Zhaoqing, province de Guangdong] Mme He Meiting arrétée
En décembre 2005, la pratiquante Mme He Meiting a été arrêtée alors qu’elle clarifiait les faits dans la rue. Elle a été détenue dans le camp de travaux forcés Sanshui, où elle a été torturée.

6. [ District de Tiantan, Ville de Pékin] Mme Zhang Jinping arrétée
Le 26 décembre 2005, la pratiquante Mme Zhang Jinping du district Tiantan de la ville de Pékin a été arrêtée dans la Région de Yongdimen. Cette nuit là, le département de police du district Chongwen, la station de police Changwenmen, et le bureau résidentiel ont tous envoyé des personnes pour piller le domicile de Mme Zhang

Numéros de téléphones concernés :

Station de police Yongwai du département de police Chongwen du département de police de la ville de Pékin: 86-10-67211189
L’adresse postale du département de police de Chongwen: No 32 Rue Xingfu, district Chongwen, ville de Pékin, code postal : 100061. Numéro de téléphone : 86-10-67117844, 86-10-67117677

7. [ District de Shijingshan, ville de Pékin] Le bureau 610 a arrêté Mme Pu Lihua et quatre autres pratiquants..
Fin 2005, le bureau 610 local a arrêté Mme Pu Lihua et quatre autres pratiquants de la région Moskihou du district Shijingshan de Pékin. Mme Pu a aussi été arrêtée deux ans auparavant, mais est sorti du camp de travaux forcés avec des pensées droites. Elle a été forcée de quitter son domicile pour éviter d’être arrêtée.

8. [ Ville de Zaozhuang, province de Shandong] M. Xu Ming arrété
Récemment, la police a arrêté le pratiquant M. Xu Ming du district Taierzhuang de la ville de Zaozhuan

9. [ Comté de Suining, province de Jiangsu] Mme Shu Zhifeng arrêtée alors qu’elle travaillait dans la ville de Qingdao
La pratiquante Mme Shu Zhifeng vient du comté Suining dans la province de Jiangsu. Elle a été arrêtée alors qu’elle travaillait dans la ville de Qingdao au milieu de Septembre 2005. Elle a deux enfants en age d’aller à l’école qui ont été maintenant laissés seuls à la maison avec personne pour s’occuper d’eux. Sa mère est une pratiquante de la ville de Wuhan et a été détenue dans le comté Suining.

10. [ Ville de Changsa, province de Hunan] Le 15 janvier, après une grève de la faim, M. Xoing Jinze est sorti du centre de détention.
A 20:00 heures, le 20 décembre 2005, plus de dix agents de police en civils de la division de sécurité d’état locale se sont soudain précipités sur le pratiquant M. Xiong Jinze. Ils l’ont poussé au sol, l’ont menotté, puis lui ont donné des coups de poings et de pieds. Ils ont utilisé un vêtement noir pour couvrir sa tête et l’arrêter. Après que la police ait amené M. Xoing à la station de police de Changqiao, il a mené une grève de la faim, qui a duré quinze jours. Sa vie était en danger. Parce qu’ils ont eu peur d’être tenus pour responsable, la police l’a relâché le 4 janvier 2006.

11. [ Comté de Shuangliu, province de Sichuan] M. Zhou Yaoing arrété
M. Zhou Yaping, 36 ans, est un pratiquant qui vivait dans l’entrepôt Xiguan, ville de Chengguan, comté de Shuangliu. Le 28 décembre 2005, Luo Shichun ( homme) a dénoncé M. Zhou à la police. Les agents de police Liang Honhquan et d’autres de la station de police Dondgshen dans le comté Shuangliu, ont alors arrêté M. Zhou. Il est actuellement détenu dans le centre de détention Shuanghua

Station de police Dongsheng: 86-28-85822651
Bureau du directeur: 86-28-88559623
Agent de police Liang Hongquan( homme) : 86-28-89110168
Luo Shichun, ( homme) qui a dénoncé M. Zhou à la police: 86-28-85839567, 86-28-88990180

12. [ Ville de Jiamusi, province de Heilongjiang] La station de police Nangang a arrêté un pratiquant de Falun Gong sans aucune raison

Aux alentours de 0:30 heures le 15 juin 2005, la police de la station de police Nangang de la ville de Jiamusi dans la province de Heilongjiang, est entrée par effraction au domicile de M. Zhao pour le chercher. Il s’avérait qu’un pratiquant de Falun Dafa d’une autre ville se trouvait au domicile de M. Zhao à ce moment. Ce pratiquant fut arrêté. La police a confisqué les effets personnels du pratiquant qu’il avait amené avec lui, de même que les effets personnels de M. Zhao. Le pratiquant fut détenu dans le centre de détention de la ville de Jiamusi pendant prés de quarante jours et plus tard, il fut mis dans le camp de travaux forcés de la ville de Jiamusi. Plus tard, vers la fin juillet 2005, grâce aux efforts actifs de beaucoup de personnes, le pratiquant fut relâché du camp de travaux forcés.

13. [ Ville de Shulan, province de Jilin] La police de la station de police Tianhe arrête Mme Zhang Yue’e et M. Zhu
Peu de temps après 15:00 heures, le 5 janvier 2006, l’agent de police Lin Shufang ( homme) s’est rendu au domicile de la pratiquante Mme Zhang Yue’e et a arrêté Mme Zhang, qui lisait chez elle. Ils ont aussi pillé le domicile. Plus tard, la police s’est rendu en voiture jusqu’au domicile de M. Zhu Zhaoshui et l’ont arrêté.

14. [ Ville de Zhuhai, province de Guangdong] Mme Yang Xiumei arrêtée pour la troisième fois
Mme Yang Xiumei, 62 ans, est pratiquante du village Doumen de la ville de Zhuhai. Aux alentours de 17 :00 heures le 3 janvier 2006, Mme Yang se trouvait avec sa petite fille de quatorze ans clarifiant les faits. La police du département de police de la ville de Zhuhai les ont arrêté. Le 4 janvier, la police a emmené la petite fille de Mme Yang jusqu’au domicile de Mme Zhang pour le fouiller. Le 5 janvier, la police a mis Mme Yang dans le centre de détention No 2 du village Meixi de la ville de Zhuhai, où elle est actuellement torturée. La première fois que Mme Yang Xiumei a été arrêtée, elle a été condamnée à deux ans de travaux forcés.

15. [ Ville de Jiamusi, province de Heilongjiang] M. Li Zhenjin et trois autres pratiquants condamnés aux travaux forcés.
Le 31 décembre 2005, les pratiquants M. Li Zhenjin, M. Du Hui, Mme Wang Shuxian et M. Wang ont été arrêtés et jetés dans le camp de travaux forcés de Jiamusi. Ils ont été condamnés aux travaux forcés

Les numéros de téléphones concernés :

Chen Wanyou (homme): 86-454-8298120 (Bureau)
Le directeur du camp de travaux forcés, Jiang Zuoqi ( homme): 86-454-8891998, 86-454-6112001, 86-454-8247690 (Domicile)
Directeur adjoint, Guan Dejun ( homme): 86-454-6112005
Directeur adjoint, Xu Lifeng ( homme): 86-454-8892055, 86-454-6112006, 86-13904547855 (Portable)
Le chef de l’équipe de transformation pour hommes, Yang Chunlong ( homme): 86-454-6112009
Le chef assistant de l’équipe de transformation pour hommes, Guo Gang ( homme): 86-454-6112085
Chef de l’équipe de transformation pour femmes, Wang Xin ( femme): 86-454-6112091

16. [ Province de Gansu] M. Wang Jinping arrété
Aux alentours de 9:00 heures, le 4 novembre 2005, la cinquième sous fabrique de l’usine 404 de la région minière de la province de Gansu a appelé le pratiquant M. Wang Jinping et lui a demandé de participer à une réunion au travail. Utilisant ce moyen de tromperie, la police l’a arrêté et l’ont amené dans le centre d’apprentissage légal de la ville de Lanzhou ( un centre de lavage de cerveau) pour y être torturé et subir un lavage de cerveau. M.Wang n’a toujours pas été relâché.

En février 2000, M. Wang s’est rendu à Pékin faire appel à la justice pour Falun Gong. Il est allé à Pékin pour la seconde fois, en juillet 2000. Chaque fois qu’il revenait de Pékin, la police le détenait. La police l’a torturé brutalement. Son employeur a cessé aussi de le payer. Chaque mois on lui donnait seulement de quoi acheter ses besoins de base. La police est allé aussi constamment à son domicile pour le harceler.

17. [ Ville de Taiyuan, province de Shanxi] M. Zhang Shida condamné à trois ans de prison
D’après les personnes informées, quelqu’un a dénoncé le pratiquant M. Zhang Shida à la police. La police du département de police Wanbolin de la ville de Taiyuan l’a, en conséquence, arrêté et pillé son domicile. Ils ont confisqué les livres de Falun Dafa, l’ordinateur, l’imprimante et les affaires personnelles. M. Zhang a été détenu dans le camp de travaux forcés Xindian et a été condamné à trois ans de prison.

18. [ Ville de Chengdu, province de Sichuan] M. Zhang Zhengquan forcé de quitter son domicile pour éviter l’arrestation

Le pratiquant, M. Zhang Zhengquan de la ville de Qionglai a clarifié les faits à l’ancien secrétaire du PCC du village de la ville de Chendu, Li Shaorong (homme). M. Zhang l’a averti de démissionner du PCC et lui a donné une copie des Neuf Commentaires sur le Parti Communiste. Alors, Li Shaorong l’a dénoncé. Le chef de la municipalité Peng Jin ( homme) a mené le secrétaire actuel du PCC du village Gu Hongshuai, le secrétaire adjoint du village Song Qinghua ( homme), le président du village Yang Jianhua ( homme) et le membre du comité de village, Xu Bangkun ( homme) pour arrêter M. Zhang à son domicile. M. Zhang a décidé de partir et a été forcé de quitter son domicile pour éviter d’être arrêté.

Numéros de téléphones concernés :

Le chef de la municipalité, Meng Jin ( homme): 86-13219068532 (Portable)
Le secrétaire du PCC du village, Gu Hongshuai ( homme) : 86-13882098387 (Portable)
Le secrétaire adjoint du PCC du village, Song Qinghua ( homme): 86-13881759260 (Portable)
Le président du village, Wang Jianhua ( homme): 86-13840043678 (Portable)

19. [ Ville de Shangai] M. Wu Aizhong et deux autres pratiquants condamnés à la prison

Le 25 décembre 2005, la Cour Moyenne No.2 de la ville de Shanghai a secrètement condamné les pratiquantes, Mme Wu Aizhong, Mme Zhang Hui et Mme Liu Lan, suivant la sentence prononcée par la cour du district Qingpu fin septembre. Mme Wu Aizhong a été condamnée à sept ans et demi , Mme Zhang Hui à trois ans et Mme Liu Lan à sept ans et demi de prison.

Date de l’article original: 15/1/2006

Version Chinoise disponible sur :
http://minghui.ca/mh/articles/2006/1/7/118224.html

Traduit de l’anglais :
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2006/1/15/69009.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.