La pratiquante Mme Wang Yuqin de la ville de Changzhou, dans la province de Jiangsu est décédée le 13 mars 2002 suite à une brutale persécution dans le camp de travail pour femme de Judong dans la province de Jiangsu.
Mme Wang Yuqin âgée de 45 ans vivait dans le village de Laodongxin pas loin de la ville de Changzhou dans la province de Jiangsu. Quand la persécution du Falun Dafa a commencé le 20 juillet 1999, elle a été trois fois à Beijing pour faire appel en faveur de Dafa. La première fois c’était en hiver. La police l’a arrêtée lui a enlevé son manteau et l’a laissée debout pied nue sur la glace. Une fois qu’elle est retournée dans la ville de Changzhou trois groupes de personnes surveillaient à tour de rôle en face de son immeuble. Elle a été arrêtée et détenue dans un centre de détention pendant un mois. Son mari a divorcé quand elle est rentrée chez elle.
Fin décembre 2000, Mme Wang a été à Beijing pour la troisième fois. Elle a été arrêtée, renvoyée et condamnée à deux ans de travaux forcés dans le camp de travail pour femmes de Judong, dans la province de Jiangsu. Elle a fermement refusé de coopérer avec les autorités du camp et a persisté à pratiquer le Dafa. Bien qu’elle ne pouvait pas étudier les enseignements de Falun Dafa ni pratiquer les exercices et malgré le fait que les gardiens la torturaient et ne lui permettaient pas de dormir, et que les collaborateurs (1) ont essayé de lui faire un lavage de cerveau, elle a persisté dans sa croyance. Plus tard on lui a diagnostiqué un cancer du colon et elle a été libérée pour raison médicale. Elle est décédée le 13 mars 2002.
En 2001, les persécuteurs du camp de travail pour femmes de Judong ont reçu un ordre de « frappez fort” du groupe de Jiang Zemin et ils ont maintenu un « contrôle strict » envers les pratiquants. Ils ont brutalement torturé plus de 400 pratiquants. Xu Xinzhen, le chef politique et Zhou Ruihua, un chef d’équipe, ont choqué les pratiquants avec des bâtons électriques, les ont forcés à rester debout pendant un long période de temps et les ont empêchés de dormir. Entre le 3 et 6 mai, Xie Lifang et Sheng Chunlan ont traîné les pratiquants dans des cellules de confinement et les ont forcées à se mettre à califourchon. Ils ont pincé leurs tétons et les ont piqué avec des épingles. Ils ont utilisé des tabourets en acier pour frapper les pratiquants sur l’abdomen. Ils ont mis leurs genoux sur les parties intimes des pratiquantes et ont arraché leurs poils du pubis et ont fourré du papier dans le vagin des pratiquantes. Sur le terrain de rassemblement, les gardiens ont publiquement giflé les pratiquantes, leur ont donné des coups de poings et des coups de pieds et ont tirés leurs cheveux.
Note:
(1) "Collaborators": Former practitioners who have turned against Falun Gong under brainwashing and torture. They are then made to assist in brainwashing and torturing practitioners.
(1) “Collaborateurs”: d’anciens pratiquants qui se sont retournés contre le Falun Gong suite à un lavage de cerveau et à la torture. Puis ils sont assignés pour laver le cerveau et torturer les pratiquants.
Traduit de l’anglais de :
http://www.clearharmony.net/articles/200506/26932.html
Version chinoise disponible sur :
http://minghui.ca/mh/articles/2005/4/17/99812.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.