En 2000, Mme Wang Sulan, 39 ans, pratiquante du Falun Gong du quartier de Xuzhuang, village de Jianqiao, canton de Fucheng, province de Hebei, a été enlevée chez elle par des officiers de police du bureau de sécurité publique local de Jianqiao. Quelqu’un l’avait dénoncée quand elle avait distribué des documents de clarification de la vérité. Mme Wang a alors été arrêtée et envoyée au centre de détention du canton de Fucheng. Lors de sa captivité, les officiers de police l’ont battue et menacée. Mme Wang a été traumatisée au point de développer une maladie cardiaque. Son cœur a commencé à enfler après avoir été tant menacée. Mme Wang est morte chez elle le 24 juillet 2004 des suites des traumatismes physiques et psychologiques qu’elle a subis.
(Clearwisdom.net) In 2000, 39-year-old Falun Gong practitioner Ms. Wang Sulan from Xuzhuang Village, Jianqiao Town, Fucheng County, Hebei Province was dragged out of her home by police officers from the local Jianqiao Public Security Station. Someone reported her to the security station when she was passing out truth clarification materials. As a result, Ms. Wang was arrested and sent to Fucheng County's detention center. During her captivity, police officers beat Wang and threatened her. Ms. Wang was so traumatized that she developed a cardiac disease. Her heart started to swell after receiving numerous threats. Ms. Wang died at home on July 24, 2004 as a result of the mental and physical trauma she endured.
Traduit de l’anglais en Europe le 17 janvier 2005 :
http://clearwisdom.net/emh/articles/2005/1/16/56617p.html
Version chinoise disponible à:
http://minghui.ca/mh/articles/2005/1/5/92874.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.