La persécution imposée par Jiang Zemin et ses partisans dans le système éducatif contre le Falun Gong a provoqué l’expulsion et la mort des éléments les meilleurs et les plus brillants de la Chine

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Dans la persécution du Falun Gong, orchestrée par le régime de Jiang Zemin, le ministère de l’éducation de la Chine a obligé et oblige encore, d’une manière similaire à ce qui s’est passé pendant la révolution culturelle, chaque professeur et chaque étudiant de tous les niveaux scolaires (des universités, aux écoles primaires en passant par les écoles secondaires) à prendre position par rapport au Falun Gong. Ces bureaucrates utilisent aussi l’intimidation et les menaces pour inciter les étudiants à prendre part à la persécution des pratiquants du Falun Gong et ils forcent les professeurs et les étudiants à regarder des films de propagandes au contenu mensonger qui diffament et attaquent le Falun Gong. Ils ont aussi mis en place une campagne nommée « un million de signatures contre le Falun Gong » pour forcer le personnel dans le système de l’éducation d’ouvertement apposer leur signature et se positionner contre le Falun Gong. Le ministère de l’éducation va jusqu’à inclure des contenus diffamatoires dans le matériel éducatif utilisé pour inciter à la haine contre le Falun Gong dans le cycle de l’enseignement des écoles secondaires et primaires.

Des questions diffamatoires ont été insérées dans les examens ont à travers tout le système éducatif, y compris les examens d’entrées aux écoles secondaires et les tests pour les universitaires. Les professeurs qui ont refusé de prendre part à la persécution du Falun Gong ou qui ont persisté dans la pratique du Falun Gong ont été illégalement renvoyés et détenus par les autorités. Les élèves qui pratiquent le Falun Gong ont été illégalement renvoyés des écoles, interdits de suivre les cours des niveaux supérieurs et on les a empêché d’obtenir leur licence. Ils ont été envoyés aux camps de travaux forcés où dans des hôpitaux psychiatriques et/ou forcés de suivre des classes de lavages de cerveau dans lesquelles ont leur fait subir une combinaison de violence physique, de privation de sommeil et de propagande dans le but de les faire renoncer à la pratique du Falun Gong. Les autorités utilisent à leur gré la torture, les menaces de lavage de cerveau des pratiquants. Les lavages de cerveau provoquent souvent la mort de pratiquants. Depuis 1999, dans la seule université de Qinghua, plus de 300 professeurs, enseignants, docteurs, étudiants en maîtrise et des étudiants en licence ont été illégalement détenus, renvoyés de leur travail et de l’université ou directement envoyés dans des camps de travaux forcés.

Selon le site Internet Vraiesagesse.net au moins 1 014 pratiquants de Falun Gong au jour du 23 juillet 2004 ont été tués par la persécution. Sous le système éducationnel dirigée par Chen Zhili, une des partisans politique en tête du régime de Jiang Zemin, un total de 72 professeurs et étudiants ont été persécutés à mort ; la plus jeune étant Chen Ying âgée de 17 ans, qui était en 10e année à l’école secondaire de Shuren dans la ville de Kiamusu et la plus âgée, est Mme Zhou Jingsen, qui avait 68 ans et était professeur à l’école d’administration des affaires dans la ville de Harbin.


Des étudiants sont persécutés et tués pour avoir pratiqué le Falun Gong

Mlle Chen Ying, 17 ans, était étudiante en 10e année dans la classe numéro 2 de la ville de Kiamusu à l’école secondaire de Shuren dans la province de Heilongjiang. Le 16 août 1999, la police l’a escortée à la maison, sur le train, après qu’elle ait fait appel en faveur du Falun Gong à Pékin. Sur le chemin du retour, les policiers l’ont menacé, l’ont attaquée physiquement et verbalement maltraité. Ils l’ont menottée à l’étagère destinée aux valises et ne lui ont donné qu’une demi tranche de pain et une demi bouteille d’eau pendant le trajet. Ils ne lui ont pas permis de fermer la porte quand elle utilisa les toilettes. Chen Ying ne pouvait plus supporter les mauvais traitements, alors après avoir utilisé les toilettes elle a fermé la porte et a essayé de se sauver en sautant du train à environ 14 heure 34. A ce moment le train avait déjà fait 280 miles. Le train a parcouru 20 miles de plus avant de s’arrêter. Le commissaire Li du bureau de la sécurité publique de la ville de Kiamusu et le chef de l’équipe de service du train numéro 2 l’ont envoyé à l’hôpital de Fengrun pour un traitement d’urgence. A 18h00 le commissaire Li a dit : « Enlevez-lui son masque d’oxygène si elle ne peut pas être sauvée ! » Il ne voulait pas que les membres de sa famille voient qu’elle était encore vivante. La même nuit ils ont transporté son corps au crématorium et l’ont congelé.

Mlle Chen Ying, 17 ans, était étudiante en dixième année du niveau secondaire dans la classe numéro 2 de la ville de Kiamusu dans l’école secondaire de Shuren dans la province de Heilongjiang.

Mme Zheng Junshu était une étudiante de 24 ans de l’université de Yanbian dans la province de Jilin. Elle était originaire du village de Erdaogang dans le comté de Panshi , ville de Jilin dans la province de Jilin. Elle s’est rendue à Pékin pour y faire appel en août 1999. Le département de la sécurité de l’université de Yanbian l’a ramenée de force à son école alors que Zheng voulait rester à Pékin et continuer d’y faire appel et d’y clarifier la vérité sur le Falun Gong. Lors du voyage de retour, vers l’école, elle a sauté du train et elle est morte. Le poste de police local a fait incinéré son corps et a pris tout l’argent qu’elle avait sur elle (plus de 3 000 yuans (1) réunis par des pratiquants pour leur séjour et leur appel à Pékin)

M. Zhang Zhenzhong, 22 ans, est originaire du comté de Xin, de la ville de Liaocheng dans la province de Shandong. Il était étudiant à l’école d’administration de commerce de l’université industrielle de Shandong. Il était un étudiant très doué. A la maison il faisait la fierté et la joie de sa famille et bien aimé de ses amis. Après que le régime de Jiang ait commencé la persécution du Falun Gong, l’université l’a détenu pour être allé à Pékin faire appel et finalement l’a renvoyé de l’école. En mai 2001, il a été arrêté, détenu et brutalement torturé par la police quand lui et trois autres pratiquants sont allés dans le comté de Tangyin, dans la province de Henan, pour y clarifier la vérité au sujet du Falun Gong. Il a entamé une grève de la faim pour protester contre cette persécution injuste. La police l’a cruellement gavé de force un grand nombre de fois, causant de graves hémorragies de l’œsophage. Zhang a été torturé à mort, dix jours après son arrestation.

M. Zhang Zhenzhong, 22 ans était un étudiant de l’école d’Administration et de Commerce de l’Université industrielle de Shandong.


Des professeurs des écoles supérieures et des écoles primaires sont aussi tués.
Mme Yu Fenghua, 57 ans, vivait dans le quartier résidentiel d’Aimin, dans la ville de Fengcheng qui se trouve dans la province de Liaoning. Elle enseignait la musique à l’école élémentaire de Mohan dans la ville de Fengcheng. Après qu’elle ait commencé à pratiquer le Falun Gong en 1997, sa santé s’est améliorée et son apparence est devenue celle d’une personne plus jeune que son âge. Un soir, en janvier 2001, pendant qu’elle suspendait une bannière avec les mots : « Falun Dafa est bon » dans le centre ville de la région de Dalian, Yu a été enlevée par la police qui l’avait suivie. Pendant sa détention, elle refusa d’abandonner sa croyance dans le Falun gong et résista fermement à la persécution.

Mme Yu a été condamnée à 8 années de prison. Après plusieurs mois de détention elle a été transférée à la prison de Dabei dans la ville de Shenyang, ou elle a été davantage persécutée. Durant ces trois années de persécution, aucune des tactiques de la perversité n’a pu ébranler sa détermination et sa croyance dans le Dafa. Le 5 mai 2004, la prison de Dabei avisa sa famille de la ramener à la maison. Mme Yu était au seuil de la mort. Lorsque sa famille est arrivée, Mme Yu a été transportée sur une civière. Une fois de retour à la maison, elle est morte le 10 mai aux environs vers 18h00.

M. Xiao Yanglong, 32 ans et anciennement professeur au Collège dans le Chef-lieu de Pingtan, dans la province de Fujian, a persisté dans la pratique du Falun Dafa. Lorsqu’il était professeur, plus de dix de ses étudiants ont commencé à pratiquer le Falun Gong. Il a aussi donné des livres et du matériel de Dafa à ses étudiants à son école. Il a écrit des lettres aux dirigeants du gouvernement pour expliquer les faits au sujet du Falun Gong et demandait un traitement juste pour ceux qui pratiquent le Falun Gong. Sa croyance dans le Dafa était ferme et pendant qu’il planifiait de se rendre à Pékin pour valider le Falun Gong des personnes du poste de police local et du Tribunal du Peuple l’ont détenu et l’ont condamné à 4 ans de prison. Après le mois de juillet 2000, Xia a commencé une grève de la faim pour protester contre la persécution. Le 22 juillet 2000, M. Xiao est mort à cause de la persécution qu’il avait subie.

Mme Lu Hongfeng, 37 ans, était l’ancienne directrice adjointe et chef de l’administration de l’éducation à l’école élémentaire numéro 1 de la ville de Lingwu dans la province de Ningxia. Elle était une enseignante remarquable et a reçu de nombreuses récompenses et titres tels que « Professeur exceptionnel du district », « Professeur modèle du district » et d’autres formes de reconnaissances. En mars 2000, durant la période des « Deux conférences » [le congrès populaire national et la conférence politique consultative] elle a envoyé une lettre ouverte au congrès national populaire demandant qu’il soit mis fin à la persécution du Falun Gong. Il en est résulté qu’elle a été renvoyée de son travail en tant que directrice adjointe. Le 7 juin 2003, Lu a été envoyée à l’hôpital psychiatrique de Lingwu malgré qu’elle était saine mentalement et physiquement. A l’hôpital psychiatrique, Mme Lu a souffert de persécution brutale pendant plus de 50 jours. Pendant cette période elle a été attachée à un lit et on l’a injectée et forcée à ingurgiter de larges doses de médicaments psychotropes qui étaient nocifs pour son système nerveux central. Mme Lu a été traumatisée de la torture inhumaine qu’on lui a infligée. Elle était aussi extrêmement faible. Lu est morte le 6 septembre 2000.

Mme Lu Hongfeng, 37 ans, était l’ancienne directrice adjointe et chef de l’administration de l’éducation à l’école élémentaire numéro 1 de la ville de Lingwu dans la province de Ningxia.


Mme Li Guangzhen, 52 ans, était une enseignante remarquable de l’école primaire du Chef-lieu du Centre de Machang dans le comté de Jianping de la province de Liaoning. Son mari Zhou Xirong est un professeur d’anglais au Collège du Chef-lieu de Machang. Leur maison a été fouillée de nombreuses fois par la police simplement parce qu’ils pratiquaient le Falun Dafa. Ils ont aussi été détenus, violemment battus et la police leur a extorqué de l’argent. En octobre 2002 la police les a arrêté et détenu tous les deux. En mars 2003, ils ont été illégalement condamnés à 3 ans de prison et Mme Li a été envoyée à la prison de Dabei à Shenyang. Elle y a été gravement torturée, au point de ne plus être capable de manger par elle-même. Elle est rapidement devenue émaciée. En octobre 2003, elle a été libérée sous caution pour recevoir un traitement médical et elle est morte le 18 juin 2004.

Mme Wang Xiaodong dont on ignore l’âge, était une enseignante au Collège de Nantou dans la ville de Shenzhen. En 2000, Mme Wang a exercé ses droits légaux et s’est rendue à Pékin pour y faire appel en faveur du Falun Gong. Elle a été enlevée et envoyée au centre de détention de Nanshan, le 29 avril 2000. Mme Wang a entamé une grève de la faim pour protester contre son emprisonnement illégal et elle a refusé de porter l’uniforme des prisonniers. La police a poussé des détenues criminelles à la battre et à la maltraiter verbalement. Les gardiens lui ont aussi mis des chaînes aux pieds qui pesaient 77 lbs (environ 39 kg), ce qui équivalait presque à son poids. Selon les informations du « bureau 610 » de la ville de Shenzhen dans la province de Guangfong, Mme Wang Xiaodong est morte en juillet 2003 après avoir été en grève de la faim pendant 4 mois dans le centre de détention de Nanshan dans la ville de Shenzhen. Elle a été la deuxième pratiquante à être tuée par la persécution dans le centre de détention de Nanshan. En 2001 Sheng Deming avait été la première pratiquante à être tuée des suites de la persécution au centre de détention.

Mme Wang Dongmei, dans la trentaine, était une enseignante dans une ville du comté de Wuyi dans la zone urbaine de Hengshui située dans la province de Hebei. En 2001 après avoir été forcée de prendre part à une classe de lavage de cerveau, elle a été envoyée à la division numéro cinq du camp de travaux forcés de Shijiazhuang. Dans le camp elle a souffert toutes sortes d’abus physiques et mentaux notamment : être torturée avec une corde, électrocutée avec des matraques électriques, privée de sommeil et isolée pendant de longues périodes. Malgré que les policiers aient utilisé toutes sortes de moyens cruels pour la torturer, ils ont été incapables de la faire trahir sa croyance. Plus tard, ils l’ont transférée dans un hôpital psychiatrique pour briser sa volonté et lui injecter des drogues psychotropes. Elle a plus tard été emmenée à son domicile pour y subir la fin de sa peine, sous surveillance. Les gens ont immédiatement remarqué que son état mental était dérangé et qu’elle souffrait d’amnésie. Ses mouvements étaient lents, ses paroles mal articulées et ses réactions sans éclat. Lorsque les gens lui demandaient pourquoi elle avait été envoyée dans un hôpital psychiatrique, elle répondait lentement qu’elle ne savait pas pourquoi. Quand ils lui demandaient qu’est ce qu’elle avait fait à l’hôpital, elle répliquait : « Prendre des médicaments et recevoir des injections. » Lorsqu’on lui demandait si elle avait été forcée de prendre des médicaments et de recevoir des injections, elle répondait « oui ». Les contusions provoquées par la torture avec la corde étaient encore visibles sur ses bras. Les drogues psychotropes injectées et ingurgitées de force avaient rendu Mme Wang Dongmei mentalement dérangée. Elle tomba dans une mare et se noya le 12 mars 2004.

Mme Zhang Shuzhen, 51 ans, vivait au numéro 39 Shifosi, dans le district de Haidian à Pékin. Elle était une enseignante à la retraite de l’école secondaire de Yuanda dans le district de Haidian. Elle avait commencé à pratiquer du Falun Gong en 1992. En 2001, la police l’a arrêtée et envoyée dans le camp de travaux forcé de Qinghe pour avoir distribué des documents de clarification sur ce qu’est le Falun Gong. Les policiers dans le camp de travaux forcés l’ont privée de sommeil pendant plusieurs nuits consécutives, l’ont électrocutée avec des matraques électriques. Ils l’ont saisi par les cheveux et ont projeter sa tête contre le mur. De plus ils lui ont injecté des liquides inconnus par l’anus ce qui lui a causé d’horribles douleurs à l’estomac et a fait enflé son abdomen de manière grotesque. Selon des sources internes, il est dit que la police par la suite a condamné Mme Yang à un an et six mois de travaux forcés. Sur le chemin vers le camp de travaux forcés, elle a souffert de violentes douleurs à l’estomac. De peur d’avoir à assumer la responsabilité de sa mort, les fonctionnaires du camp de travaux forcés ont ordonné à sa famille de la ramener à la maison. Zhang Shuzhen a été envoyée à l’hôpital de Haidian le 9 octobre 2002, à 19h00. Elle est morte à 21h00.

* Des professeurs d’université sont tués par la persécution

M. Li Baifan, la quarantaine, était un professeur à l’université conventionnelle de l’est de la Chine. Parce qu’il a persisté dans sa pratique du Falun Dafa après le début de la persécution en juillet 1999, il a été détenu dans la ferme d’Etat de Dafeng dans la province de Jiangsu et a été transféré dans la ferme d’Etat de Qingdong à Shanghai. Il ne lui a pas été permis de voir sa famille pendant deux années. Parce qu’il a refusé de coopérer avec la propagande anti-Dafa et la « transformation », des officiers de police ont jeté Me Li, vers la fin du mois d’avril 2001, du haut d’un bâtiment élevé. La chute a été mortelle. Les personnes responsables ont prétendu que M. Li s’était suicidé.

M. Li Baifan, la quarantaine, était un professeur à l’université conventionnelle de l’est de la Chine.

Mme Zhao Xin était née le 28 juin 1968 dans la ville de Harbin dans la province de Heilongjiang. Elle était un excellent professeur et au bon coeur de l’université de commerce et de l’industrie à Pékin. Mme Zhao a été illégalement arrêtée et détenue dans le centre de détention du district de Haidian parce qu’elle s’était rendue au parc de Zizhuyuan pour pratiquer les exercices du Falun Gong le 19 juin 2000. Durant sa détention ses quatrièmes, cinquièmes et sixièmes vertèbres thoraciques ont été brisées à coups de poings. Ces blessures l’ont paralysée. Elle ne pouvait plus que bouger sa tête. Après six mois de souffrances inimaginables, elle est morte le soir du 11 décembre 2000 à l’âge de 32 ans.

Mme Zhao Xin professeur de 32 ans à l’Université de l’industrie et du commerce de Pékin.

M. Wang Jiguo, 40 ans, était un employé du lycée pour professeurs de Mudanjiang. En mars 2000, il s’est rendu à Pékin pour y faire appel en faveur du Falun Gong. Il a été arrêté et ramené à la ville de Mudanjiang ou il a été condamné à trois ans de camp de travaux forcés. En août 2000, à cause de grave persécution, Wang était à l’article de la mort dans le camp de travaux forcés. On a diagnostiqué une cirrhose du foie, des ascites et un syndrome de foie et de reins à risque. Le camp de travaux forcés a été obligé de le laisser partir sous caution, avant la fin de sa peine, pour qu’il puisse recevoir un traitement à l’hôpital. En décembre 2000, seulement trois mois après que M. Wang ait été relâché de l’hôpital, les autorités du collège pour professeurs de la ville de Mudanjiang ont ignoré le fait qu’il urinait encore du sang et qu’il avait perdu la vue et elles l’ont envoyé en camp de travaux forcés. Plus tard M. Wang a été condamné et détenu dans la prison de la ville de Mudanjian. Dans ces lieux il a, à nouveau, été persécuté jusqu’au seuil de la mort. Lorsqu’il a, une fois de plus, été envoyé à l’hôpital, il était déjà trop tard pour le sauver et il est mort en septembre 2003. La femme de Wang qui est aussi une pratiquante de Falun Gong est actuellement détenue dans un camp de travaux forcés. Leur enfant n’a que huit ans.

M. Bai Xiajun, 35 ans, était un professeur dans l’université pour entraînement des professeurs du nord-est de la province de Jilin et possédait une maîtrise en philosophie. En juillet 2000, il a été condamné à une année de camp de travaux forcés pour s’être rendu à Pékin pour faire appel. Il a été détenu dans le camp de travaux forcés de Weizigou dans la ville de Changchun, province de Jilin. Pendant sa détention il a été gravement blessé par des tortures brutales et a été envoyé de force au centre de lavage de cerveau de Xinglongshan. Plus tard il a été transféré au camp de travaux forcés de Choyanggou dans la ville de Changchun. Au début du mois de juin 2003, à cause des effets de la persécution à long terme, Bai ne pouvait pas garder sa nourriture et vomissait tout ce qu’il mangeait. Il est devenu très faible et ne pouvait plus se lever. Le 18 juin 2003 Bai Xiaojun a été torturé à mort.

M. Bai Xiajun, 35 ans, était un professeur, à l’université pour entraînement des professeurs du nord-est de la province de Jilin et possédait une maîtrise en philosophie.


Note:
(1) Le yuan est la devise chinoise. Le salaire mensuel moyen d'un ouvrier urbain en Chine est de 500 yuans.
(2) Le bureau 610 est une agence spécifiquement créée pour persécuter le Falun Gong, qui a la puissance absolue et se trouve au-dessus de tous les niveaux administratifs du parti et de tous les autres systèmes politiques et judiciaires


Version chinoise disponible à ; http://www.minghui.ca/mh/articles/2004/7/24/80230.html
Version anglaise disponible à ; http://clearwisdom.net/emh/articles/2004/9/7/52177p.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.