M. Fu Chegyou, 66 ans, vit dans le district de Bayuquan, ville de Yingkou, dans la province du Liaoning. Il a deux fils et belles-filles qui le respectent beaucoup, un adorable petit-fils et une jolie petite-fille. À un âge où il devrait profiter du confort et de l’amour de sa famille, il ne peut plus rentrer chez lui, et a été obligé de devenir sans domicile fixe pendant neuf ans. Le 28 novembre 2011, arrêté par les autorités du Parti communiste chinois (PCC) pour sa pratique Falun Gong, il a été condamné à sept ans de prison. Il a été maltraité en détention et se trouve à présent dans un état critique.
M. Fu Chengyou |
M. Fu Chengyou est détenu dans la septième division de la prison de Dalian. A l’origine en très bonne santé, en simplement une courte année, il est tombé gravement malade suite aux mauvais traitements. Ses jambes sont enflé et sa peau le démange, est ulcéreuse et péle par endroit. Il ne peut pas dormir la nuit. Sa famille a demandé que la prison de Dalian le libère pour raison médicale. Cependant, Dong Hongshuai, directeur adjoint de la septième division a refusé.
Le 2 juillet 2002, M. Fu a été arrêté par la police de Nantai, ville de Haicheng, province du Liaoning, pour avoir refusé de renoncer à la pratique de Falun Gong. Il a été détenu dans le centre de détention de Haicheng. À la fin novembre 2002, suite à la persécution brutale, le corps entier de M. Fu était enflé, sa peau se décollait et ses vêtements et ses chaussures ne lui allaient plus. Il a été envoyé à l’hôpital de Haicheng pour un examen complet, puis renvoyé dans le centre de détention. L’hôpital a conclu que le cœur, le foie, la rate, les poumons et les reins de M. Fu étaient endommagés et qu’il était proche de la mort.
Suite à cela, les fonctionnaires de plus de dix départements, dont le Bureau 610 d’Anshan, du Comité politique et légal d’Anchang, du département de la sécurité publique d’Anshan, du Bureau 610 d’Haicheng, du Comité des affaires politiques et légales d’Haicheng et du département de la sécurité publique d’Haicheng, se sont rendus dans le centre de détention d’Haicheng pour considérer la situation. Après avoir été informés de la gravité de la condition de M. Fu, ils ont été effrayés d’avoir à en assumer la responsabilité. Ils ont eu une discussion et décidé de libérer M. Fu une fois le 16eme Congrès terminé. Une fois le Congrés fini, le centre de détention a pressé la Division de sécurité intérieure à libérer M. Fu craignant qu'il ne meurt dans le centre de détention. La Division de sécurité intérieure a rapidement contacté la famille puis a libéré M. Fu. En étudiant le Fa, pratiquant les exercices du Falun Gong, et émettant des pensées droites chez lui pendant 18 jours, la santé de M. Fu s’est rapidement améliorée, au point de pouvoir marcher de nouveau et monter des escaliers.
Une fois que la santé de M. Fu s’est améliorée, Wang Kui le chef de la division de la sécurité intérieure de Bayuquan, Zhang Lu, et d’autres policiers ont entouré sa maison, sont entrés et l’ont fouillée. M. Fu a expliqué à Wang Kui qu’il était presque mourant dans le centre de détention d’Haicheng. La police a hésité en voyant que les jambes de M. Fu étaient encore très enflées. Finalement, ils ont emmené son épouse, son fils et son petit-fils. Leurs supérieurs insistant pour que M. Fu soit arrêté, la police est retournée à son domicile. Ce dernier n’ayant pas ed’autre choix que de quitter la maison, est devenu sans domicile fixe et sans ressources pendant neuf ans.
L’épouse de M. Fu était aussi pratiquante de Falun Gong. Elle a été arrêtée de nombreuses fois par le département de police de Bayuquan. Son diabète est revenu suite aux traumatismes à long terme et à la pression de la persécution. Elle est décédée.
Le 28 juin 2011, Zhang Ji et Liu Sen de la division de la sécurité intérieure du département de police de Yingkou, se sont rendus au domicile du fils de M. Fu et ont harcelé la famille. Ils ont remis une notification pressant M. Fu de se rendre, qui était émise par la Haute Cour, le parquet, le département de police et le Bureau judiciaire duLiaoning. Ils ont demandé où se trouvait M. Fu et ont commencé à suivre sa famille dans une tentative de le localiser.
Le 5 juillet 2011, Hui Huaiqi, instructeur de la division de la sécurité intérieure de Bayuquan et un jeune agent de police se sont rendus à l’école élémentaire de Changjiang, district de bayuquan pour chercher la petite-fille de M. Fu, âgée de neuf ans et en quatrième (Ndt : CE2-CM1). Le principal associé et Xu Qian, professeur titulaire, ont coopéré avec la police pour trouver l’enfant. Le jeune agent de police a poursuivi la fillette, qui a fait de son mieux pour s’enfuir. Elle est demeurée chez elle pendant quelque temps, terrifiée.
Aux alentours du 15 juillet 2011, la police s’est rendue au domicile du second fils de M. Fu. À ce moment, son petit-fils de neuf ans se trouvait à la maison. Un policier en civil a frappé à la porte, ce qui a effrayé le garçonnet qui n’a pas osé rester dans la maison. Une fois la police est partie, le garçon est resté dehors pendant quatre heures, jusqu’au retour de sa mère.
Le 28 novembre 2011, la directrice de la Fédération des femmes de la communauté de Taishan à Bayuquan et plusieurs agents de police de la division de la sécurité intérieure de Bayuquan ont arrêté le second fils de M. Fu et l’ont interrogé pour savoir où se trouvait son père. Le fils de M. Fu a été détenu pendant 24 heures. En réalité, ce jour-là, M. Fu Chengyou a été arrêté par les agents du département de police du canton de Dawa alors qu’il se trouvait dans ce canton à Panjin. Cependant, la police n’a pas informé sa famille mais a détenu son second fils et l’a menacé afin de le forcer à admettre qu’il avait donné refuge à son père. Après son arrestation, la famille de M. Fu a cherché désespérément après lui. Ils n’ont appris sa situation actuelle qu’en mars 2012. Le département de la sécurité publique de Bayuquan a condamné M. Fu à sept ans de prison, bien que n’ayant pas de preuves d’une quelconque activité illégale.
Le 5 avril 2012, M. Fu a été envoyé à la prison de Nanguanling. Le 7 mai 2012, il a été transféré à la prison de Yaojia
Traduit de l'anglais :
http://en.minghui.org/html/articles/2013/2/10/137542.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.