Le pratiquant de Falun Gong M. Zhang Puhe, de la ferme de Qindeli dans le bureau d'administration de l’agriculturede Jiansanjiang, affilié au bureau d'agriculture du Heilongjiang, a été emprisonné pendant dix ans dans la prison de Jiamusi. Le 24 décembre 2012, il a été libéré. Les services juridiques ont émis un diagnostic de « handicap au second degré » Il ne peut plus travailler ni s’assumer lui-même. M. Zhang a essayé de demander une compensation financière au gouvernement lui et sa famille n’ont reçu que des menaces.
Le 15 janvier 2013, quand son avocat est allé au département d'administration de la prison de Jiamusi remettre la demande de compensation financière et d'autres documents apparentés, il a été attaqué, menacé et humilié par Liu Xiaoqing et une autre personne du département. Après que Liu Xiaoqing ait vérifié l'identité de l'avocat, il a commencé à crier : "Que faites-vous ? Pratiquez-vous le Falun Gong ? Pourquoi avez-vous parlé pour lui ?" Il a essayé de renvoyer l'avocat. Quand l'avocat a commencé à se disputer avec eux, ils n'ont pas écouté. Au lieu de cela ils ont déclaré qu'ils trouveraient M. Zhang et le défieraient en personne.
M. Zhang Puhe a 48 ans. En 1998, il a commencé à pratiquer Falun Gong et a suivi les critères de "Vérité-Bonté-Tolérance". Après quoi, il est devenu une personne en bonne santé, aimable avec une haute éthique. Au travail, il pensait aux autres et prenait soin de ses employés. Chaque fois qu'il avait du temps, il aidait les autres. À la maison, il respectait ses parents et aimait sa femme et son fils. Il avait une merveilleuse famille.
Le 25 décembre 2002, les agents de police du sous-bureau de police du district de Qianjin dans la ville de Jiamusi sont entrés chez lui par effraction, l'ont arrêté et emmené. Il a été soumis à des aveux forcés par des châtiments cruels et sauvagement torturé. M. Zhang a été injustement accusé et illégalement condamné à dix ans de prison. Le 13 juin 2003, il a été transféré à la prison de Jiamusi, où il a été soumis à une torture mentale et physique. Il a été choqué avec des bâtons électriques de 30,000 volts au niveau de ses parties intimes, battu, placé en cellule d'isolement pendant de longues périodes de temps et soumis à des injections de drogues inconnues à l'hôpital de prison. En conséquence, ses jambes sont devenues si gonflées qu'il ne pouvait plus marcher ni se prendre en charge lui-même.
En mai 2012, quand le frère de M. Zhang, Zhang Sanjiang est allé le voir, il a vu son frère porté par deux détenus. Il était émacié, ne pouvait pas parler clairement, ses pieds étaient gonflés et meurtris et sa vie était en danger. Son frère a eu peur que M. Zhang ne meure en prison. Le 8 mai, il est allé dans la salle de prison N° 6, où M. Zhang était détenu, pour voir le responsable (Liu Xiaoqing) et demander sa libération sous caution pour raisons médicales. Il est passé par les procédures et a soumis 3,130 yuans. Quand ses membres de famille ont demandé un reçu pour les espèces, les membres du personnel leur ont dit : « Nous n'avons jamais pris votre argent."
Dans la prison de Jiamusi, ils n’ont cure de la vie des gens. Àchaque fois que la famille de M. Zhang est allée lui rendre visite et a vu que sa vie était en jeu, ils sont allés parler avec Liu Xaoqing et lui ont demandé de le libérer sous caution. Liu s’est mis à hurler : " Que faites-vous ici ? Ne me bousculez pas ! Si vous revenez de nouveau, je vous arrêterai tous ! "
M. Zhang n'a pas été libéré avant que sa peine ne prenne fin le 24 décembre 2012. Ce jour-là, il a été emmené dans un hôpital pour un examen médical approfondi, et s’est vu diagnostiquer une atrophie cérébrale, un infarctus lacunaire, de l’artériosclérose oblitérante des membres inférieurs et une tuberculose pulmonaire secondaire des poumons, avec un épaississement pleural dans le poumon droit. Il a aussi été évalué handicapé au second degré par le département juridique.
Pendant ses dix années d'emprisonnement, M. Zhang a été soumis à la torture mentale et physique, sa femme a été forcée à divorcer, son fils ne pouvait pas le voir et ses parents sont décédés après beaucoup de souffrance.
M. Zhang est à présent handicapé et n'a nulle part où aller, mais il n’en est pas moins toujours menacé par le PCC. Nous demandons à chacun d'aider à faire cesser cette persécution contre les pratiquants de Falun Gong.
Individus concernés à la prison de Jiamusi :
Responsable de la prison de Jiamusi dans la Province du Heilongjiang, Ye Feng : +86-13351666999 (Mobile)
Responsable de la prison de Jiamusi, Li Haojun
Chef d'équipe de la salle N° 6 dans la prison de Jiamusi, Liu Xiaoqing : +86-13846150345 (Mobile)
Chef d'équipe de l'équipe du milieu de la sous-salle N° 1 dans la salle N° 6 , Wen Dong, l'instructeur politique, Yu Haipeng
Responsable de la cour des poursuites judiciaires du district de Xiangyang dans la ville de Jiamusi, Yang Guochen : +86-454-8788687
L’entreprise de M. Zhang, son lieu de travail et les gens de sa ville natale Qindeli :
Personne responsable de la ferme de Qindeli, Yuan Qingliang : +86-454-5708966 (Bureau) +86-454 - 5718129 (Domicile)
Président du bureau de police de Qindeli, Duan Liming : +86-454-5708986 +86-13946493777 (Mobile) +86-454-2952699
Veuillez-vous référer au texte chinois original pour plus de noms et de numéros de téléphone.
.
Articles correspondants:
http://fr.clearharmony.net/articles/201207/61606.html
http://fr.clearharmony.net/articles/200909/47500.html
http://fr.clearharmony.net/articles/201204/60416.html
http://fr.clearharmony.net/articles/201210/110446.html
Traduit de l'anglais :
http://en.minghui.org/html/articles/2013/2/10/137600.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.