Reportage de "Radio France Internationale": Une pratiquante de Falun Gong voyage dans le monde avec son enfant de 3 ans appelant à la justice la Communauté Internationale

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Diffusion en mandarin à Paris et en Chine Continentale le 13 septembre 2003

Bonjour à tous! ici Lu Wang.
Le mari d’une sino-australienne Jane Dai a été assassiné parce qu’il pratiquait le Falun Gong. A présent mme Dai voyage dans le monde avec sa fille de trois ans, appelant à la justice la communauté internationale. Hier elle a été interviewée à Paris. Voici son histoire :
Jane: Je m’appelle Jane Dai. Ma fille n’a que trois ans et nous sommes citoyennes australiennes. Cette photo a été prise avant que mon mari ne soit tué. A l’époque ma fille n’avait que six mois.

Reporter: Pourquoi votre mari a-t-il été tué ? Qui l’a tué ?
Jane: Il a été tué parce qu’il est allé à Beijing remettre une lettre[au gouvernement], qui disait que toute notre famille pratiquait le Falun Gong, que nous en avions immensément bénéficié et que le Falun Gong est quelque chose de bon. Il a été arrêté par la police, emprisonné et est mort par la suite de la torture. Il avait 34 ans.

Reporter: Pouvez-vous fournir des preuves qu’il a été torture à mort ?
Jane: Oui, parce que je connais toute l’histoire. A l’époque de son arrestation un membre des médias, Ying Liu, était avec lui. Elle était directeur de programmation à la station de diffusion de la ville de Yang Cheng. En Chine, on choisit des gens de confiance pour travailler dans les médias. A l’époque, les autorités ont essayé de dissimuler cela, et par conséquent ils n’ont pas été immédiatement jetés dans une prison de Beijing, mais ont été renvoyés à Guangzhou. Mais lorsqu’ils sont arrivés à l’aéroport de Guangzhou la police avec leurs fourgons et le directeur de l’entreprise de mon mari, le Moulin à Papier de Guangzhou, ainsi que le directeur de la chaîne TV de Yang Cheng attendaient. C’est là qu’ils ont été séparés. Le directeur de la TV a emmené Ying Liu et mon mari a été directement envoyé en prison.

Lorsque le père de mon mari est allé lui porte quelques vêtements chauds pour la rigueur de l’hiver, ils ne l’ont pas laissé le voir. Tous les criminels avaient le droit de voir les membres de leurs familles. Les pratiquants de Falun Gong eux n’y étaient pas autorisés. Ying Liu est un témoin. Elle a pu s’échapper de la Chine et nous avons poursuivi Jiang en justice ensemble, elle étant un des plaignants. Nous avons encore le billet d’avion pour lequel mon mari a été forcé de payer la police du « Bureau 610 » pour sa déportation. Nous avons la copie originale et Ying Liu peut le prouver. Elle a aussi beaucoup d’autres documents.

Reporter: Où est Ying Liu à présent ?
Jane: Je regrette de ne pouvoir le révéler. Les autorités chinoises essaient de la trouver en dehors de la Chine.

Reporter: D’après ce que vous savez, combien de pratiquants de Falun Gong comme votre mari ont été persécutés à mort ?
Jane: Comme l’a confirmé Amnesty International, il y en a maintenant 772. Ce sont ceux pour lesquels nous avons des photos, leur âge et leurs noms. Toutefois les morts qui n’ont pas été confirmées, s’évaluent je pense à plusieurs milliers. Durant la Grande Révolution Culturelle, il y avait des centaines de milliers de gens qui sont morts. Le vrai chiffre est inconnu. La persécution du Falun Gong est sans précédent, elle est même plus cruelle que la Grande Révolution Culturelle.

Reporter: Mme. Dai, comment avez vous réussi à vous enfuir de Chine continentale vous et votre fille ?
Jane: Nous avions des passeports austaliens. Alors que nous tentions de nous échapper de l’aéroport de Guangzhou, nous avons été arrêtées et j’ai présenté les passeport australiens à la douane, il m’ont dit de me tenir à part. C’est alors que j’ai réalisé que j’étais sur une liste noire. Je n’avais jamais eu aussi peur de ma vie, parce que je tenais ma fille dans mes bras. Je restais debout car il n’y avait nulle part où s’asseoir. Ils ont arrêté mon mari, je ne savais pas ce qu’ils feraient à ma fille. Il y a déjà eu un cas d’un mère et de son bébé de h uit mois, ils ont tué la mère et le bébé. Le petit bébé a été suspendu à l’envers devant sa mère, alors qu’ils essayaient de forcer la mère à écrire une déclaration dénonçant le Falun Gong. Elle n’a pas fléchi, alors ils les ont tuées toutes les deux. C’est pourquoi j’avais si peur. Ils ne nous ont laissées partir que lorsque l’annonce de l’embarquement s’est faire entendre.

Reporter: Alors quand votre mari a-t-il été tué ?
Jane: Juillet 2001

Reporter: Et quand avez vous quitté la Chine ?
Jane: j’ai quitté la Chine le 7 juillet. Lorsque mon mari a été tué, nous voulions retourner en Chine pour obtenir ses cendres. Mais le consulat chinois ne voulait pas nous donner de visas. Après quoi, ma fille et moi avons voyagé dans toute l’Australie pour demander de l’aide. En conséquence, le Ministre des Affaires Etrangères australien a récupéré ses cendres. Lorsque j’ai été informée que la boîte avec les cendres de mon mari avait été récupérée, j’ai informé les médias et ils sont venus m’interviewer. Cette photo a été prise par les Agents Unis Australiens. J’ai dit que j’avais besoin de l’aide des médias, et que je voulais que chaque personne en Australie sache qu’ils tuent des gens innocents, et que mon mari était l’un d’entre eux. Il y a des centaines de milliers de familles comme la mienne. Ils n’ont aucune liberté de s’exprimer, alors je parlerais pour eux.

Reporter: Mme Dai a alors voyagé partout dans le monde avec son enfant …
Jane: Ma première étape a été Genève. L’an passé ! J’y suis allée assister à la rencontre des droits de l’homme des Nations Unies. A la rencontre, j’ai appelé chaque mère dans le monde à aider à arrêter cette persécution. De Genève, j’ai commencé à voyager dans le monde, la France est mon 35ème pays. Dans chaque pays que j’ai visité, j’ai dit aux Ministres des Affaires Etrangères, aux médias et aux personnes de cœur ce qui avait lieu en Chine. J’espère que les gens compatissants pourront aider à arrêter cette cruelle persécution. Pourtant la situation semble empirer. Nous faisons appel pacifiquement, mais Jiang Zemin est devenu fou furieux. C’est pourquoi nous l’avons poursuivi en justice.

Reporter: Mes amis, c’est ainsi que s’achève le programme “Chinois à Paris”. Merci de votre écoute A la prochaine fois.

Traduit du chinois:
http://www.yuanming.net/articles/200310/25154.html


* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.