Des fonctionnaires du tribunal de district de Xiangyang ont refusé à des pratiquantes d’avoir un avocat de la défense présent à leur procès

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Mmes Luan Xiuyuan, 58 ans, Dai Lixia, 56 ans, et Jiao Lingyun ont été arrêtées à la cafétéria où elles travaillent, dans le collège de Jianxin canton de Jixian, ville de Shuangya, province de Heilongjiang le matin du 10 juin 2011. Mme Jiao a été emmenée au centre de détention de Jixian, où elle est décédée suite à la persécution après 29 jours de détention. Mme Luan et Mme Dai ont été emmenées au centre de détention de la ville de Jiamusi, où leur santé s'est rapidement détériorée.

Quand les fonctionnaires de la Cour de district de Xiangyang à Jiamusi ont fait le procès de Mmes Luan et Dai, au centre de détention de Jiamusi pour Mme Luan et Mme Dai le 5 septembre 2011, ils n’ont autorisé que trois parents de chacune d’elles à être présents, et leurs avocats de la défense ont été forcés de cesser de travailler sur le cas avant le procès.

Centre de détention de Jiamusi

La famille de Mme Dai a dabord engagé un avocat de la province de Fujian. À 8H30 du matin le 29 août 2011, l'avocat est allé à la cour de Xiangyang pour soumettre sa demande de représenter Mme Dai devant le tribunal, et il a demandé à consulter le dossier du cas. Le président du tribunal de district de Xiangyang, Song Tao, a informé l'avocat qu'il n'était pas possible de faire les démarches ce jour là, et suggéré qu'il revienne le jour suivant. L'avocat est revenu à 8H30 du matin le 30 août, pour se voir à nouveau refuser la consultation des dossiers du cas par Song Tao. Quand l'avocat a demandé quand il serait possible de consulter les dossiers, Song a répondu: "vous devrez attendre que nous vous appelions."

Song Tao, le Président du tribunal

L'avocat de défense a téléphoné à Song Tao à 14H00 le 31 août pour demander à voir les dossiers du cas. Song l'a informé qu'il serait possible de les voir l'après-midi du jour suivant, et a également indiqué qu'il pourrait l'informer de la date du procès. Song Tao a alors fait menacer le cabinet juridique représentant Mme Dai par le Ministère de la justice. En conséquence, le directeur du cabinet juridique a appelé l'avocat et lui a ordonné d'abandonner immédiatement le cas.

Les membres de famille de Mme Luan sont allés à la cour avec leur avocat de la province du Heilongjiang pour commencer le processus de la défense le matin du 2 septembre. On leur a refusé l'entrée à la cour, et Song Tao n'a pas répondu au téléphone quand ils ont essayé de l'appeler. Ils ont alors attendu à la porte du tribunal pour voir Song. Quand Song est apparu, il a dit à l'avocat que Mme Luan n'avait pas demandé d'avocat, et a refusé de les laisser entrer. Quand l'avocat et les membres de la famille de Mme Luan sont allés au Bureau des appels de la cour, il leur a été dit qu'ils devaient parler à Song. L'avocat a abandonné le cas après avoir réalisé que la cour l'empêchait intentionnellement d'entrer.

L'avocat qui s'est vu refuser l'entrée à la cour

L'après-midi du jeudi 1er septembre, les familles des pratiquants ont été averties que le procès se tiendrait à 9 heures du matin le lundi 5 septembre. Avec si peu de temps, ils sont quand même parvenus à engager trois avocats de Pékin. Les avocats sont arrivés au cours du week-end et la cour était fermée. Ils sont alors allés au centre de détention où le procès devait avoir lieu tôt le lundi matin. Song Tao a accepté les documents des avocats mais ne leur a pas permis d'entrer dans le tribunal, leur disant qu'il devait vérifier les documents. Juste avant que le procès soit sur le point de commencer, il a retourné les documents des avocats et rejeté leur demande de défendre les pratiquantes, déclarant qu'il était trop tard. Il a également rejeté la demande des avocats d'assister au procès.

Les trois avocats forcés d'attendre dehors pendant le procès

De nombreux gardes étaient postés à l'intérieur et à l’extérieur de la cour le jour du procès. Le juge a déclaré que Mme Luan et Mme Dai avaient violé la loi « en sabotant l'application de la loi. » Mme Luan a demandé quel acte d’application de la loi avait été saboté, mais n'a pas reçu de réponse. Le procès entier a duré une demi-heure et a fini abruptement, le juge ayant ajourné la séance.

Les policiers en civil attendant à l’extérieur du tribunal

Mme Luan a été arrêtée dix fois ces douze dernières années pour ses seules convictions. Elle a été licenciée de son travail et soumise à plusieurs reprises aux travaux forcés. Mme Dai a été à harcelée à répétitions, arrêtée et soumise aux travaux forcés.

Articles afférents :

Le Président d'un tribunal de District chinois dans la ville de Jiamusi empêche à plusieurs reprises un avocat de consulter des documents juridiques

M. Jiao Lingyun a été tué, Mme Luan Xiuyuan et Mme Dai Lixia se trouvent toutes deux dans un état critique


Version chinoise disponible à:
http://minghui.ca/mh/articles/2011/9/28/佳木斯法院构陷无辜-阻律师出庭辩护(图)-247253.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.