Zhang Zhiming de la ville de Huaihua, province du Hunan, meurt soudainement

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nom : Zhang Zhiming (张志明)
Genre : masculin
Âge : 48 ans
Adresse : agglomération de Yuanling, canton de Yuanling, ville de Huaihua, province du Hunan
Profession : inconnue
Date de décès : 24 avril 2011
Dernière date d'arrestation : septembre 2010
Dernier endroit de détention : centre de lavage de cerveau dans la ville de Huaihua
Ville : Huaihua
Province : Hunan
Persécutions subies : suspension du travail, lavage de cerveau, prise forcée de médicaments

Dans la soirée du 24 avril 2011, M. Zhang Zhiming, un ouvrier de la ville de Yuanling, est mort soudainement dans sa maison. En septembre 2010, il avait été illégalement arrêté et envoyé au centre de lavage de cerveau. Au centre, il a été forcé à prendre des médicaments inconnus.

Selon un témoin, au moment de sa mort, la partie gauche de son visage et son oreille gauche ont enflé et son cou est devenu violet. Les policiers du département de la sécurité publique n’ont pas examiné les lieux ni les causes de son décès. Ils ont juste dit à ses parents d'amener le cadavre à son ancien domicile dans un village et de l'enterrer tout de suite.

Zhang Zhiming avait souffert de beaucoup de maladies, mais après qu'il a commencé à pratiquer le Falun Gong en 1997, ces maladies ont disparu.

Après que le Parti communiste chinois a commencé la persécution du Falun Gong le 20 juillet 1999, M. Zhang a été soumis à de diverses formes de harcèlement. Il a été licencié par sa compagnie et il ne recevait que cent yuans par mois pour ses besoins vitaux. Après plusieurs demandes, ce montant a été augmenté jusqu'à quatre cents yuans. Récemment, l’administration de la banlieue lui a donné un travail dans la sécurité et lui payait mille yuans par mois.

M. Zhang a été souvent harcelé par des membres du PCC du bureau. Yang Tao, chef du bureau 610 local, venait souvent pour le menacer.

En septembre 2010, le PCC a ouvert un centre de lavage de cerveau dans la ville de Huaihua. M. Zhang Zhiming a été envoyé de force à ce centre et il y a été brutalement maltraité. Les fonctionnaires du centre lui ont dit qu'il avait de l'hypertension, pourtant il n’en avait jamais fait auparavant, et l’ont forcé à avaler une pilule jaune inconnue. Après cela, il a senti une chaleur brûlante dans sa colonne et il a perdu connaissance.

Après avoir été libéré du centre de lavage de cerveau, M. Zhang souffrait constamment de maux de tête. Il sentait sa bouche engourdie et il ne se portait pas bien. Ces divers symptômes ont commencé à se manifester seulement après sa détention au centre de lavage de cerveau.

Vers 7 h du matin, le 25 avril 2011, une amie de M. Zhang Zhiming passait près de sa maison et a vu que sa porte était à moitié ouverte. Elle a pensé que c’était étrange, puisque M. Zhang normalement n'ouvrirait pas sa porte avant 9 ou 10 h. Elle a appelé plusieurs fois à la porte, mais personne n'a répondu. Elle est immédiatement allée chercher un voisin et tous les deux sont entrés dans la maison pour trouver M. Zhang sans connaissance sur un canapé. Le coté gauche de son visage était enflé et violet et ses poings étaient fermés très serrés. Ils ont tout de suite appelé les urgences.

Quand les parents de M. Zhang Zhiming sont arrivés à sa maison, les gens de l’urgence étaient déjà partis. Plus tard, quelques policiers sont arrivés, mais ils ni n'ont examiné ni les lieux, ni le cadavre. Ils ont juste emmené le cadavre à l’hôpital. Après cela, deux employés de l’administration de la banlieue ont été envoyés pour s’occuper de cette mort avec ses parents. Ils étaient d'accord pour la réclamation d’une compensation pour sa mort et ils ont dit aux parents d'enterrer tout de suite le cadavre.

Les parents ont cru , que puisque M. Zhang était déjà mort et puisqu'ils n’étaient que des fermiers d'un village, ils ne pouvaient rien faire dans une telle situation, même s’ils n’étaient pas d’accord avec la procédure. S'ils l'enterraient, ils pourraient obtenir une compensation. Finalement, ils ont emmené le cadavre de M. Zhang dans leur village et l’ont enterré trois jours plus tard.

Traduit de l’anglais en Suisse

Version anglaise :
http://clearwisdom.net/html/articles/2011/5/23/125469.html

Version chinoise :
http://www.minghui.org/mh/articles/2011/5/8/240340.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :
[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.