Plus de 30 pratiquants de Falun Gong arrêtés dans le canton de Laishui, province du Hebei

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Le 12 juin 2010, les fonctionnaires de plusieurs municipalités du canton de Laishui ont illégalement arrêté plus de 30 pratiquants de Falun Gong. Beaucoup d’entre eux ont été condamnés aux travaux forcés. Le domicile de chaque pratiquant a également été fouillé par plus d’une dizaine d’agents. Ci-dessous un récit partiel des événements.

1. Yang Xifang et son épouse, Yu Fenyun arrêtés

Les agents de police sont entrés par effraction au domicile de Mme Yu Fenyun dans l’après-midi du 12 juin 2010. Ils ont confisqué ses économies et ont arrêté Mme Yu. Elle a été emmenée au poste de police de la municipalité de Shiting, canton de Laishui.

M. Yang Xifang, le mari de Mme Yu, s’est rendu dans la municipalité de Shiting pour chercher son épouse lorsqu’il ne l’a pas trouvée à son domicile, et lui aussi a été arrêté. Le mari et la femme ont été envoyés en camp de travaux forcés le lendemain, alors que leur enfant était laissé seul chez lui, sans argent pour les dépenses quotidiennes. La police n’a suivi aucune procédure légale et n’a pas averti les membres de famille du couple.

Les pratiquants M. Yang et Mme Yu sont résidents de Dachitu, municipalité de Shiting, canton de Laishui. Ils ont perdu leur emploi et souffert de multiples arrestations et détentions antérieures en raison de la persécution de Falun Gong par le Parti communiste chinois (PCC). Les fonctionnaires du PCC les ont aussi harcelés de façon répétée et ont saccagé leur domicile au cours des 10 années passées.

Le 10 août 2000, les fonctionnaires du PCC menés par Sun Guijie ont poussé M. Yang au sol et l’ont battu de façon répétée en utilisant des ceintures de cuir, des bâtons de bois et un panneau en bambou jusqu’à ce que son corps soit complètement meurtri et enflé. Il a été mis en garde à vue, où les agents de police menés par Liu Yaohua, l’ont giflé au visage avec une chaussure et battu à nouveau la nuit suivante jusqu’à briser plusieurs bâtons de bois et panneaux de bambou. Il a été battu quatre fois en deux jours. Son corps entier était meurtri, et il ne pouvait marcher sans aide ni même se tourner dans son lit. Il a été libéré après avoir payé une amende de 3300 yuans, puis a reçu une autre amende de 1000 yuans, une fois rentré chez lui. Les agents menés par Dong Shujun, Li Zhengong et Xia Xiaodong ont aussi saccagé son domicile.

En 2002, Wang Fucai et d’autres agents du Bureau 610 ont envoyé Mme Yu dans le centre de lavage de cerveau de Nanma à Zhuozhou, province de Hebei, où elle a été brutalement torturée. Elle n’a pas été autorisée à dormir pendant cinq jours et nuits consécutifs, et battue chaque fois qu’elle fermait les yeux. Une nuit, Wang Lei et plusieurs autres fonctionnaires l’ont traînée dans une pièce vide, attachée à une chaise et gavée de drogues inconnues, suite à quoi son corps et sa bouche produisaient une très mauvaise odeur. Après le gavage, ils l’ont emmenée dans une autre pièce et l’ont poussée au sol, qui était couvert d’eau. Lorsque son corps entier s’est convulsé, ils ont piqué ses doigts avec de grosses aiguilles.


2. Li Zhenfang et Li Zhenxian, mari et femme, persécutés pendant plus d’une décennie.

Mme Li Zhenxian du village Anyang de la municipalité de Loucun, canton de Laishui, a été arrêtée dans l’après-midi du 12 juin 2010. Sa situation est inconnue.

La police de la municipalité de Loucun a aussi traqué l’époux de Mme Li, M. Li Zhenfang, qui a été forcé de quitter son domicile pour éviter l’arrestation.

M. Li a souffert une persécution répétée depuis 1999. Suite à son arrestation en avril 2000, les fonctionnaires du PCC, menés par Sun Guijie lui ont enlevé ses vêtements et l’ont battu avec une lourde corde mouillée jusqu’à ce que son corps soit couvert de meurtrissures et enflé, suite à quoi, il avait des difficultés à marcher.

La police de la municipalité de Loucun l’a arrêté à nouveau et envoyé dans le centre de détention du canton de Laishui, en juillet 2002. Là, il a été forcé de dormir sur le ciment froid en plein hiver et soumis à un travail épuisant de 06 :00 à 21 :00 heures ou plus. A cause de la persécution endurée dans le centre de détention, la moitié de son corps est devenu paralysé et il ressemblait à un vieil homme, bien que n’ayant que la quarantaine. Après six mois de détention, il a été envoyé dans le camp de travaux forcés de Baoding. Là, les fonctionnaires ont refusé de le prendre à cause de sa santé précaire et il a donc été libéré.

Le 7 octobre 2009, Wang Jinshi, directeur du poste de police de la municipalité de Loucun a poussé M. Li dans une voiture et l’aemmené dans le camp de travaux forcés de Gaoyang. La condition physique de M. Li ne lui permettant pas d’effectuer un travail difficile, le camp l’a refusé et Wang l’a renvoyé chez lui.


3. M. Zeng Jianzhong arrêté et envoyé dans un camp de travaux forcés, son domicile fouillé

M. Zeng Jianzhong, économiste de la Banque du peuple de Laishui, a été arrêté chez lui par sept ou huit agents de police du canton de Laishui, dans la matinée du 12 juin 2010. Les agents ont aussi fouillé son domicile et confisqué son ordinateur portable, une copie de Zhuan Falun et autres livres de Dafa. Il a été envoyé au camp de travaux forcés de Gaoyang dans la matinée du 14 juin.

M. Zeng était auparavant détenu dans le centre de détention du canton Yi, en 2001 et a aussi été envoyé à plusieurs reprises par son unité de travail, dans les centres de détention situés à Laishui et Zhuozhou. Il a été aussi, une fois, détenu dans le centre de détention du canton de Laishui.


4. D’autres pratiquants également arrêtés, leurs domiciles fouillés.

Les pratiquants suivants ont aussi été persécutés par la police, le 12 juin 2010, dans le canton de Laishui. :

• Song Shuhua de la municipalité de Mingyi a été arrêté et condamné aux travaux forcés. Son domicile a aussi été saccagé, son ordinateur et son imprimante confisqués par la police.
• Liu Yonghua, Liu Shuhong et trois autres pratiquants de la municipalité de Mingyi ont été arrêtés. Liu Yonghua et un autre pratiquant ont été libérés par la suite.
• Xu Xiuqin du village Nanjiantou, municipalité de Laishui, Zhang Guiohua de la municipalité de Youngyang et Li Zhenxian du village Anyang ont été arrêtés.
• Zhu Changqi du village Yingfang de l’ouest, municipalité de Loucun et Xia Shulong ont été arrêtés, puis libérés.
• Qiao Yongfu du village Zhaoge, municipalité de Wangcun, Zhang Tiemei du village Caojiazhuang et Zhang Shufen ont été arrêtés. Leur situation est inconnue.
• Li Dianfu de la municipalité de Shiting a été arrêté puis libéré. Son domicile a aussi été fouillé
• Le domicile de Wang Baojun dans le village Jian, municipalité de Shiting, a été fouillé son épouse a été arrêtée et plus tard, libérée.

La police a également fouillé les domiciles des pratiquants suivants le même jour :

• Chen Xinyan du village Xinanzu
• Chang Zhenying du village de Gao, municipalité de Shiting.
• Cheng Zhiming du village Tanshan, lecteur DVD confisqué
• Fang Yongzhen du village Beizhuang, municipalité de Shiting, portrait de Maître Li, fondateur de Falun Gong, confisqué
• Li Guiying; des livres de Dafa et autres matériaux confisqués
• Liu Hemin et Yang Shuying du village Bancheng, municipalité de Shiting; lecteur MP3 confisqué
• Luo Xiuling
• Wang Shuhua de la municipalité de Shiting
• Wang Shuqin du village Dongnanzu; ordinateur, lecteur DVD, TV et livres de Dafa confisqués
• Xia Hongrui du village de Dongguan, municipalité de Laishui; livre électronique, deux lecteurs MP3, un lecteur DVD et un magnétophone confisqués
• Zhang E ; livres de Dafa confisqués
• Zhang Helin du village Xinzhuangtou, municipalité de Wangcun; sept copies de livres de Dafa, un lecteur MP3, et un portrait de Maître Li Hongzhi confisqué.
• Zhang Linghong
• Domicile de Zhang Xiuzhi, lecteur DVD confisqué
• Zhou Jingchun du village Zhoujiazhuang; deux téléphones portables confisqués

De plus, plusieurs autres pratiquants de la municipalité de Yi’an et du village Dongjiazhuang ont aussi été harcelés et vu leurs domiciles fouillés par la police le même jour.

Version chinoise disponible à :
http://www.minghui.org/mh/articles/2010/6/17/225539.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :
[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.