Les agents du PCC, du district de Hulan de la ville Harbin, province du Heilongjiang, déclarent : " Ils seront emprisonnés aussi longtemps qu’ils sont vivants "

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Depuis juin 2006, la persécution des pratiquants de Falun Gong de la ville de Harbin, province du Heilongjiang, est devenu encore pire sous les ordres de Luo Gan. Luo, le secrétaire du comité politique et légal du Parti communiste chinois (PCC) qui a commis plusieurs crimes majeurs contre Falun Gong. Les pratiquants de Falun Dafa ont été arrêtés et condamnés continuellement. Plusieurs pratiquants ont été arrêtés à leur résidence après que leur nom ait été inscrit sur une liste noire.

Le 22 décembre 2006, quatre pratiquants du district de Hulan ont été arrêtés. Parmi eux, il y avait deux pratiquants ayant un handicap. M. Jin Chengshan, ne peut s’occuper de lui-même, étant donné sa quadriplégie, alors que M. Cui Xin, ne peut marcher à cause de l’état d’un pied et d’une jambe.

Cependant, les deux ont été détenus à l’arrière de l’Hôpital du commissariat de Harbin. Les pratiquants ayant de graves déficiences physiques, suites aux tortures, sont détenus là et abusés en plus.

Bien que tout le corps de M. Jin Chengshan soit couvert de lésions suite aux plaies de lit, les agents du PCC ne le libérèrent pas. De plus, la femme de M. Jin, Mme Jiao Xiahua et M. Cui Xin seront traduits en Cour prochainement. Leurs dossiers sont supervisés par les agents du district de la Cour de Hulan. On mentionne que tant et aussi longtemps qu’ils sont vivants, ils seront emprisonnés. Une libération pour un traitement médical sous caution ne sera pas permise.

Présentement, les pratiquantes qui sont détenues à la prison pour femmes de la ville de Harbin, ont été gravement abusées et y sont observées et surveillées de très près. On y trouve une division spéciale pour les patients prisonniers ayant des handicaps et les pratiquants qui y sont présents, doivent se soumettre à un lavage de cerveau. Les applications pour libération sous caution lors de traitement médical sont hautement restreintes.

Les membres de la famille des pratiquants continuent d’aller au département policier du district de Hulan, pour demander leur libération. On leur dit que personne n’a la permission d’être en charge de ces cas. Seulement les directeurs du département policier de la ville de Harbin et le bureau 610 peuvent s’occuper des cas de ces pratiquants. Certains agents leurs ont dit qu’il n’était pas près à s’occuper des cas de pratiquants. Un agent compatissant leur dit : « Je pourrais vous aider si vous aviez tué une personne ou commis un incendie criminel, mais je ne peux pas aider les dossiers Falun Gong et je n’ose pas aider. Si vous n’écrivez pas les « quatre déclarations », vous serez gravement condamné.»

Il n’y a aucune pitié dans cette persécution. L’ordre suivant : « Tant qu’ils seront vivants, ils seront emprisonnés » vient directement de Beijing. Les agents sous Luo Gan se rendent directement dans le district de Hulan et appliquent les ordres pour persécuter Falun Gong. Si des centaines de dépliants de Falun Gong sont trouvés dans la résidence d’un pratiquant, ce pratiquant sera condamné à au moins trois ans de prison.

23 février 2007

Traduit de l’anglais au Canada le 17 mars 2007

Version chinoise disponible à :
http://www.minghui.org/mh/articles/2007/2/24/149614.html

Version anglaise disponible à :
http://clearwisdom.net/emh/articles/2007/3/13/83487.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.