Des anecdotes lors de la clarification de la vérité à Manhattan (Photos)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo


  • Des anecdotes lors de la clarification de la vérité à Manhattan
  • Les pratiquants de la Nouvelle Angleterre clarifient la vérité sur South Street, Manhattan, New York

Des anecdotes lors de la clarification de la vérité à Manhattan

Le week-end dernier (le 9 octobre 2004), quand nous avons clarifié la vérité sur Broadway Avenue qui est très animé, à Manhattan, il y a eu des anecdotes que j’aimerais partager avec tout le monde.

Un homme s’est approché de nous et a dit qu’il travaillait pour le Roosevelt Foundation. Il a suggéré qu’on contacte la station de radio FM de New York et clarifie la vérité sur leur poste pour informer plus de gens à ce sujet, car beaucoup de gens écoutent la radio chaque jour. Beaucoup de stations de radio à New York ont des programmes une fois la semaine qui durent 60 minutes, donc on pourrait expliquer beaucoup de choses. Il a aussi recommandé qu’on contacte les deux stations de radio WNYC et WNYE.

Une autre fois, un Américain âgé s’est approché de moi et a demandé doucement : « Avez-vous répandu le gaz sarin dans le métro de Tokyo au Japon? » Je lui ai souri, remis un dépliant et pointé aux mots Falun Gong, Vérité-Compassion-Tolérance. Je lui ai demandé : « Avez-vous lu ceci? » Il a secoué affirmativement la tête. J’ai dit : « Si les gens se conduisent réellement selon cela, pensez-vous qu’on irait répandre du gaz sarin? » Il a secoué sa tête et a dit non. J’ai dit : « C’est correct. Ces trois mots ne sont pas seulement un slogan, on les pratique dans notre vie quotidienne. » Après avoir entendu cela, il a secoué la tête affirmativement avec satisfaction et est parti lentement.

Après avoir écouté les faits au sujet du Falun Gong, une personne de New York nous a fait une suggestion. Il a suggéré qu’on contacte le Département du Film à New York University pour faire un documentaire sur l’histoire du Falun Gong, et ensuite le vendre à toutes les compagnies de télévision par câble, ce qui apporterait ainsi beaucoup d’argent et du soutien pour nos activités. Je lui ai dit qu’on ne voulait pas avoir d’argent, mais que c’est réellement possible de faire un film.

Il y a un restaurant chinois situé près de notre exposition contre la torture sur Broadway Avenue. On n’avait apporté aucune documentation avec nous pendant qu’on prenait le déjeuner là-bas, mais plus tard, quand on est retourné avec un peu de documentation, on a demandé au patron s’il l’avait lue, s’il avait appris la vérité, et si on pouvait laisser de la documentation pour ses clients. Il a répondu maintes fois : « Je les ai lus, je suis au courant de ce sujet. Il n’y a aucun problème si vous laissez un peu de documentation ici. » Avant de partir, il a dit : « Je souhaite la bienvenue aux pratiquants du Falun Gong qui viennent manger ici. Aussi, il n’y a pas de problème si vous ne venez pas manger, venez vous laver les mains. »

Un jour nous avons dîné dans un restaurant chinois spécialisé dans les fruits de mer. Avant de passer notre commande, nous avons demandé à la serveuse si elle avait entendu parler du Falun Gong et si elle avait vu notre exposition contre la torture sur le trottoir. La jeune fille qui semblait venir de Chine s’est sentie très mal à l’aise subitement, et elle a dit : « Je ne suis pas intéressée à ce sujet et à la politique. » Puis elle est partie en hâte. Quand nous avons payé notre facture, nous lui avons aussi remis de la documentation clarifiant la vérité sur le Falun Gong et un VCD concernant la mise en scène de l’épisode de l’auto-immolation. A ce moment-là, la propriétaire de la maison nous a rejoints. A ce moment-là, la serveuse s’est aussi rapprochée. Nous les avons regardées et dit sincèrement : « Falun Gong n’a aucun but politique. Nous voulons seulement nous cultiver afin de nous améliorer. Nous faisons appel seulement pour que cesse la persécution. Nous avons tous un travail à temps plein, et nous venons ici les week-ends pour vous dire cela. Veuillez les lire SVP. » L’expression sur le visage de la serveuse s’est détendue et elle a secoué la tête affirmativement. La propriétaire a saisi la documentation et le VCD et elle a dit : « C’est bien, c’est bien, nous les lirons et le regarderons. » Ensuite elle a pointé le VCD pour demander où elle pouvait le regarder sur un lecteur DVD

Tard dans l’après-midi, pendant que je distribuais de la documentation aux gens qui passaient sur le trottoir, mon dos faisait face à Broadway Avenue. Quand je me suis retourné, j’ai vu un Chinois debout derrière moi. Un de ses pieds touchait le sol, et l’autre était encore sur la bicyclette. Il nous regardait avec une expression compliquée, apathique et un air moqueur. J’ai marché jusqu’à lui et lui ai souri, en lui donnant un dépliant. Il ne l’a pas accepté et a dit sans aucune expression : « Est-ce que c’est le Falun Gong? » Il avait un air de méfiance et de mépris mélangé avec la perplexité et d’attente. J’ai dit : « Jetez un coup d’œil, nous sommes venus d’une autre ville située à plusieurs heures d’ici. Vous voyez ces messieurs et dames, ils ont reçu une très bonne éducation, et certains ont obtenu des diplômes de doctorat et de maîtrise, et ils sont des professeurs et des professionnels. Nous sommes venus ici spécialement dans le but de vous dire sincèrement que le Falun Gong est vraiment très bon, et la persécution est injuste. » L’expression sur son visage s’est détendue, et il m’a demandé : « Avez-vous de la documentation en chinois? » J’ai trouvé plusieurs pamphlets en chinois et des VCD concernant la fausse immolation. Il les a acceptés avec joie et les a mis dans sa poche. Puis, il nous a dit au revoir et est parti en roulant à vélo.


Les pratiquants du Falun Gong de Nouvelle Angleterre clarifient la vérité sur South Street à Manhattan, New York.

Les pratiquants exposent des affiches d’expositions contenant des photos et distribuent des dépliants sur un coin de rue. Les gens écoutent les faits au sujet du Falun Gong. Les gens regardent à l’exposition contre la torture.
« Pourquoi y a-t-il une si brutale persécution? » « Je veux prendre une photo pour informer plus de gens à ce sujet. » « J’informerai d’autres personnes à propos de cela. »

Traduit le 28 octobre 2004 au Canada de l’anglais :

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.