Les souffrances et les espérances d'une petite fille de quatre ans et de sa mère

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Une petite fille de quatre ans nommée Fadu, qui est australienne d'origine chinoise, a voyagé à travers 38 pays en compagnie de sa mère. Elles veulent que les gens du monde entier sachent que parce qu'il pratiquait le Falun Gong, le père de Fadu a été torturé à mort en Chine il y a trois ans. Le 29 juillet 2004, Fadu et sa mère ont visité le Liberty Bell à Philadelphie. C'était leur première visite dans ce lieu. Elles ont parlé aux gens de leur douleur ainsi que des actions qu'elles ont entreprise concernant la persécution du Falun Gong en Chine.

Fadu et sa mère Dai Zhizhen

Immédiatement après être arrivées en bus de New York à Philadelphie, Fadu et sa mère ont appelé le plus grand journal local, le Metro, et le Philadelphia Inquirer, un autre journal local. Le rédacteur des informations du Metro a accepté de leur parler. Le jour suivant, leur photo apparaissait dans le journal. Aussi, le 29 juillet 2004, un journaliste d'une station de radio locale KYW Newsradio 1060 a interviewé la petite fille et sa mère devant le Independence Mall. Il a dit, "Une petite fille a rejoint les manifestants locaux pour faire campagne contre la persécution des pratiquants de Falun Gong."

Quand Fadu était seulement âgée de 15 mois, sa mère Dai Zhizhen a découvert des informations sur Internet au sujet de la mort de son mari. Il a été difficile pour elle d'apprendre que le corps de son mari était déjà en décomposition. Elle se souvient, "Après avoir lu cette nouvelle, j'ai été choquée. Je tremblais et j'étais incapable de dire un mot. Mon coeur était brisé. Je me suis enfermée dans une chambre, refusant de voir qui que ce soit. Au matin suivant, mes cheveux étaient devenus gris. Je ne peux décrire la peine que j'ai ressenti." Peu après la mort de Chen, la sœur de Chen, qui était allée chercher le corps de son frère, a aussi été envoyée dans un camp de travaux forcés. Incapable de supporter le chagrin, le père âgé de Chen est mort. Avec sa fille dans les bras, Dai Zhizhen a voyagé de place en place, demandant de l'aide à beaucoup de gens. Finalement, après 8 mois, grâce à l'intervention du gouvernement australien, elle a réussi à récupérer les cendres de son mari.

Clearwisdom.net a rapporté que Jiang Zemin a commencé à persécuter le Falun Gong 5 ans auparavant. Depuis lors, au moins 1000 pratiquants de Falun Gong sont morts suite à la persécution. A présent, Jiang et le chef du "bureau 610" ont été poursuivis en justice dans de nombreux pays, incluant les Etats-Unis, la Belgique, l'Allemagne, l'Espagne et la Finlande. Dai Zhizhen est l'une des plaignantes.

Le soir du 29 juillet 2004, Dai et sa fille ont embarqué dans un autre avion. Cette fois-ci, elles sont en route vers l'Espagne, continuant leur voyage autour du monde.

Ci-dessous se trouve une partie de l'interview avec Dai Zhizhen:

Journaliste: Pouvez-vous nous parler de votre sentiment sur le fait d'être venue au Liberty Bell?

Dai: Le Liberty Bell représente la liberté et la démocratie. Toute ma famille pratique le Falun Gong et croit en "Vérité, Compassion, Tolérance". A cause de notre croyance, mon mari a été torturé à mort. Actuellement, des millions de pratiquants de Falun Gong en Chine souffrent toujours de la persécution. Ils ont perdu leur liberté de parole. Ma fille et moi-même avons survécu parce que nous avons des passeports australiens; je chéris beaucoup cette liberté.

Journaliste: Vous êtes l'une des plaignantes dans la poursuite judiciaire contre Jiang. Certaines personnes pensent que la poursuite n'aidera pas la situation. Qu'est-ce que vous en pensez?

Dai: Je pense que la poursuite judiciaire est d'un grand secours. Beaucoup de célèbres avocats participent à la poursuite. Le régime de Jiang est très effrayé maintenant. Le mois dernier, mon bon ami David Liang a essuyé des tirs par balles en Afrique du Sud, lui causant de sérieuses blessures aux pieds. David m'a aidé quand je souffrais le plus. Il a été d'une aide inestimable quand nous avons essayé de récupérer les cendres de mon mari. Le consulat chinois en Australie a refusé de m'accorder un visa. David nous a conduit de Sydney à Canberra afin que je puisse parler avec les fonctionnaires du gouvernement australien. Nous avons passé 6 heures sur la route. Huit mois plus tard, le gouvernement australien m'a remis les cendres de mon mari. Après avoir appris que David avait été blessé aux pieds par des tirs de balles, je suis allée en Afrique du Sud avec ma fille afin d'aider à stopper le terrorisme. Le "Terrorisme d'Etat" du régime de Jiang s'est étendu outremer. Si personne n'essaie de l'arrêter, qui sait ce qui pourra arriver par la suite? Je souhaite que personne d'autre n'ait encore à supporter la douleur de la perte de celui (celle) qu'il (elle) aime. Pourquoi le régime de Jiang commet-il un tel crime? Parce qu'il est effrayé par la poursuite judiciaire. Nous avons déposé des plaintes contre Jiang et ses partisans dans de nombreux pays, comprenant les Etats-Unis, la Belgique, l'Allemagne, l'Espagne et la Finlande. Zeng Qinghong est le Vice président de la Chine. Nous voulions le poursuivre en justice durant sa visite en Afrique du Sud. Nous pensons qu'il a engagé des tueurs à gages et a essayé de tuer les pratiquants. Ces actes indiquent clairement qu'ils sont effrayés par de telles poursuites. Je pense que la poursuite judiciaire est très importante.

Journaliste: Certaines personnes pensent qu'en déposant de telles plaintes, vous vous impliquez dans la politique. Pouvez-vous partager votre opinion sur de telles suppositions?

Dai: Les hommes politiques ont tous des buts politiques, mais nous n'en avons pas. Aussi longtemps que nous pouvons lire les livres de Dafa chez nous et pratiquer dans les parcs, nous n'avons pas besoin de nous engager dans de telles activités. Ce sont des droits humains fondamentaux, cependant en Chine, nous serions arrêtés et emmenés dans des classes de lavage de cerveau, des camps de travaux forcés, ou des hôpitaux psychiatriques pour avoir lu les livres de Dafa et avoir pratiqué les exercices. Les persécuteurs utilisent des méthodes de tortures brutales pour faire que les gens arrêtent de pratiquer le Falun Gong. Ils font tout ce qu'ils peuvent, car ils veulent que les pratiquants renoncent à leur croyance. L'objectif du lavage de cerveau est de tuer quelqu'un spirituellement. Pourquoi mon mari a-t-il refusé d'abandonner sa croyance, même jusqu'au dernier moment de sa vie? "Vérité, Compassion, Tolérance" est dans notre sang, et il ne peut nous être ôté par des moyens extérieurs. Bien que mon mari ait quitté ce monde, son âme continue à vivre. Ma fille et moi voyageons aux quatre coins du monde, disant aux gens que "Vérité, Compassion, Tolérance" ne peuvent être abolis. Les Chrétiens ont été persécuté pendant 300 ans, cependant la croyance existe encore aujourd'hui.

Journaliste: Y a-t-il des familles qui ont vécu des choses similaires en Chine?

Dai: De nombreuses familles ont vécu beaucoup plus de souffrances que nous. Je dis souvent à ma fille: tu as beaucoup de chance d'avoir une mère qui vit en Australie. En Chine, beaucoup d'enfants perdent leurs parents. Personne ne prend soin d'eux; beaucoup de gens ne connaissent pas leur situation tragique.

Journaliste: C'est très difficile pour vous de voyager autour du monde avec votre petite fille. Que trouvez-vous de plus difficile?

Dai: La chose la plus difficile durant mes voyages est l'interférence causée par les agents spéciaux en Chine. Ils ont essayé toutes sortes de méthodes afin de me stopper. En mars 2004, ma mère est morte. Elle a beaucoup souffert. Les agents spéciaux ont mis son téléphone sur écoute, et des agents du "bureau 610" l'ont constamment harcelé. Ils ont essayé de m'empêcher de dire la vérité aux gens en harcelant ma mère. La plus grande souffrance de ma mère a été de vivre la mort de mon mari. Elle pouvait aussi ressentir ma douleur. Son dernier voeu a été de voir ma fille une fois de plus – elle n'avait vu ma fille qu'une seule fois. Toutes les lettres, que je lui envoyais, étaient confisquées avant qu'elles ne lui parviennent, aussi elle ne pouvait même pas voir nos photos. Parce qu'elle voulait nous voir une dernière fois, nous avons essayé d'obtenir des visas du consulat chinois. Cependant le consulat chinois a refusé notre demande, utilisant cela comme une punition pour avoir révélé la vérité. A ce moment-là, ma fille m'a demandé: "Pourquoi ne pouvons-nous pas retourner en Chine?" J'ai dit, "Parce que nous n'avons pas de visas." "Pourquoi ne peut-on pas avoir de visas?" "Parce que nous pratiquons le Falun Gong." "Comment se fait-il que les pratiquants de Falun Gong ne puissent pas obtenir de visas?" J'ai commencé à pleurer, je ne sais pas comment lui expliquer cela. C'est là que je souffre le plus. Je ne sais pas comment le terrorisme affectera sa vie entière. Des millions d'enfants en Chine souffrent de la douleur d'avoir perdu ceux qu'ils aimaient et il y a tant de familles brisées.

Journaliste: En Chine, ceux qui persécutent les pratiquants de Falun Gong sont en train d'empoisonner les esprits des enfants. Ils rendent visite aux écoles primaires et secondaires et font des discours calomniant le Falun Gong. Quels sont vos pensées concernant cela?

Dai: Je veux dire aux enfants en Chine que j'aime la Chine et que j'aime la culture chinoise, le peuple chinois, ainsi que les montagnes et les rivières. Mon plus grand espoir est que vous ne croyez pas ces mensonges. Le Falun Gong est légal dans plus de 60 pays, et la bonté de Dafa s'est répandue aux quatre coins du monde. Un jour, nous retournerons en Chine.

Journaliste: Vous avez voyagé dans de si nombreux pays, et vous avez dû faire face à de nombreuses difficultés et pressions. Qu'est-ce qui vous a aidé à persister dans cette cause?

Dai: Falun Dafa! J'ai voyagé dans beaucoup d'endroits avant de trouver le livre Zhuan Falun. J'ai grandi durant la Révolution culturelle. Ma mère a beaucoup souffert en ce temps-là, elle pleurait toujours à la maison. Aussi j'ai été déterminé à ne pas reproduire la vie de ma mère. J'ai essayé de toutes mes forces de poursuivre mes objectifs, et j'ai réussi: Je suis allée à l'université à l'âge de 17 ans. Durant mes 4 ans d'université, j'ai lu beaucoup de livres, cependant je n'arrivais pas à trouver ce que je recherchais. Après l'université, j'ai travaillé dans un hôtel à Guangzhou. En 1987, je suis allée en Australie, où j'ai poursuivi ma recherche durant 6 ans. J'ai cherché la vérité dans les cultures occidentales. Entre 1992 et 1997, j'ai voyagé à travers le monde cherchant et cherchant encore. J'ai visité beaucoup de musées et d'expositions d'art. Une fois je suis arrivée à Hawaii, j'ai regardé la superbe plage et j'ai commencé à pleurer. C'est là que j'ai réalisé que mon style de vie occidentale touchait à sa fin. Je décidais de rentrer en Chine. Le 18 avril 1997, ma mère et moi avons rendu visite à un parent en Chine, et dans sa maison j'ai vu le livre Zhuan Falun. Ma recherche avait pris fin. J'ai découvert toutes les réponses que j'avais essayé de trouver à l'intérieur de ce livre. Le livre a changé ma vie. Avant, j'étais une personne très égoïste: je visais uniquement mes rêves et ma carrière. Je ne pensais pas aux autres et n'avait pas confiance aux autres. Je n'avais aucune pensée d'être mère. Je me disais "Pourquoi voudrais-je amener une vie dans cet endroit vide de sens?" Après avoir commencé à cultiver Dafa, je suis devenue mère, et maintenant je veux venir en aide à tous les enfants du monde.

Journaliste: Quel est votre plus grand souhait maintenant?

Dai: Arrêter la torture et la tuerie, et empêcher le terrorisme d'état du régime de Jiang de se répandre outremer.

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.