M. Han Laiqing de nouveau arrêté après avoir souffert neuf ans de détention

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nom : Han Laiqing (韩来清)
Genre : masculin
Âge : 43 ans
Adresse : canton de Taigu, ville de Taiyuan, province du Shanxi
Profession : inconnue
Date de l’arrestation la plus récente : 18 novembre 2012
Dernier lieu de détention : deuxième centre de détention de la ville de Taiyuan (太原第二看守所)
Ville : Taiyuan
Province : Shanxi
Persécution endurée : condamnation illégale, coups, suspension, emprisonnement, torture, domicile pillé, interrogatoire, détention, brûlure des doigts, piqûres avec des aiguilles dans le corps
Principaux persécuteurs : Tian Zhikai (田志凯) , Wu Weiwei (吴炜炜), Quan Yongjun (权永军), Zhang Xiaojun (张晓军), Yu Tao (于涛), Ning Xinchu (宁新纯), Shi Xiangyang (师向) et Hu Rizhi (胡日志)

M. Han Laiqing du canton de Taigu, province du Shanxi, a été arrêté le 18 novembre 2012 au matin, par les agents du poste de police de Xinghualing de la ville de Taiyuan, dans la province du Shanxi. Il a été détenu au deuxième centre de détention de la ville de Taiyuan.

Ce jour-là, dans la ville de Taiyuan, une dame distribuait des dépliants dans la rue Fudong. Quand elle a été harcelée, M. Han Laiqing l'a aidée. La dame a pu s'échapper, mais M. Han a été arrêté par la police. Il a crié à haute voix : « Falun Dafa est bon. » Il a été emmené au poste de police de Xinghualing.

Quand l'épouse de M. Han a appris la nouvelle, elle est allée au poste de police de Xinghualing vers 21 h. Le directeur, Tian Zhikai, et le directeur adjoint, Wu Weiwei, ont confirmé qu'ils avaient arrêté un pratiquant de Falun Gong. Comme M. Han a refusé de leur communiquer son identité, ils ont exigé de la femme de M. Han qu'elle leur montre son certificat de mariage avant de lui donner l'autorisation de voir son mari.

Après que la police ait appris que M. Han avait été détenu auparavant pendant neuf ans parce qu'il pratique le Falun Gong, ils n'ont pas hésité à le persécuter. Ils ont également arrêté sa femme et une autre pratiquante, Mme Gai Caifeng, qui était là également pour demander la libération de M. Han. Ils ont contrôlé le répertoire du téléphone portable de M. Han et ont ainsi trouvé le numéro de téléphone du propriétaire de la maison où il habite. Quand le propriétaire a identifié M. Han comme le locataire de sa maison, la police est allée à son appartement et l'a pillé. Ils ont confisqué son téléphone portable, la carte téléphonique de son portable et plus de 3000 yuans en espèces, un ordinateur, une imprimante et des documents de Falun Gong.

La femme de M. Han a été relâchée après qu'elle ait été forcée à signer les enregistrements d'interrogatoire le lendemain après-midi. Vers 19 h, elle est retournée au poste de police porter quelques vêtements pour son mari et elle a été témoin de l'interrogatoire de son mari. Mme Gao a également été interrogée et plus tard, elle a été emmenée au poste de police local, le poste de police de la rue Miaoqian, le 20 novembre au matin.

Après la détention de M. Han qui a duré 34 heures, les agents du poste de police de Xinghualing ont dit à sa femme de signer le mandat d'arrestation. Elle a refusé et elle leur a dit qu'être une bonne personne n'est pas un crime. Plus tard, M. Han a été transféré au deuxième centre de détention de la ville de Taiyuan.

Expérience de persécution du passé

Pendant l'hiver 2001, M. Han Laiqing, M. Li Hailin et M. Guo Jinxian ont été arrêtés, alors qu'ils affichaient et distribuaient des documents du Falun Gong. Au centre de détention, ils ont été battus brutalement à deux reprises et ils ont été suspendu une fois avec les menottes derrière le dos. Ils ont été condamnés à une peine de prison, M. Han à neuf ans de prison, M. Li à sept ans et M. Guo à quatre ans. En septembre 2003, ils ont été envoyés à la prison de Jinzhong. Le deuxième jour après leur arrivée, comme M. Han refusait de porter l'uniforme de la prison, les gardiens de la prison ont donné l'ordre aux autres détenus de le torturer. Ils l'ont poussé dans les toilettes et l'ont battu avec des matraques en bois. Ils lui ont également donné des coups dans la poitrine. Ensuite, ils l'ont tiré dans une petite pièce dans la cour et ils ont bougé ses menottes de haut en bas pour le torturer. Puis ils l'ont poussé sur le sol et l'ont forcé à endosser l'uniforme. Un des détenus a enlevé un de ses souliers et a frappé avec son soulier les parties génitales de M. Han. M. Han a perdu connaissance après avoir été battu pendant plus de 30 minutes. Après cela, son corps était couvert d’ecchymoses surtout sur la poitrine et les jambes. Il avait des problèmes à respirer et à uriner.

À la fin de l'année 2009, des fonctionnaires de la prison de Jinzhong ont exigé de tous les prisonniers d'écrire un rapport annuel. M. Han, M. Zhao Fuchen et M. Wang Zhigang y ont résisté. Les détenus Quan Yongjun, Zhang Xiaojun, Yu Tao, Ning Xinchun, Shi Ciangyang et Hu Rizhi ont battu M. Han, jusqu'à ce qu'il se retrouve par terre. Quand M. Han s'est écrié « Falun Dafa est bon » pour protester, ils l'ont frappé et lui ont donné des coups de pied, surtout à l'estomac. Il a vomi du sang et ne pouvait plus se lever. Cependant, plus tard il a été puni et a été forcé à rester debout contre un mur. Quand il a refusé de coopérer, il ont essayé de forcer M. Zhao et M. Wang à rester debout avec lui. M. Han ne voulait pas créer d'ennuis aux autres pratiquants, alors il est sorti de sa cellule et en criant : « Falun Dafa est bon. » Il a été ramené en étant traîné avec les menottes.

Les autres détenus ont tiré sur ses menottes tellement fort qu'elles lui coupaient la chair et ses poignets ont beaucoup saigné. Les jours suivants, il a été forcé à se tenir debout de 5 h du matin jusqu'à 20 h. Quelques jours plus tard, il a été menotté à un lit. C'était extrêmement douloureux. Cette torture de la suspension a duré pendant quatre jours. Après cela, il a été forcé à se mettre de nouveau debout. Quand M. Han a refusé, il a été traîné dans un entrepôt et battu, puis suspendu. Les détenus l'ont poussé par terre, lui ont piqué le bout des doigts avec des aiguilles et lui ont brûlés les doigts. La torture répétée des coups et de rester debout a duré 18 jours.


Traduit de l'anglais en Belgique

Version anglaise :
http://en.minghui.org/html/articles/2012/12/19/136707.html
Version chinoise :
http://www.minghui.org/mh/articles/2012/11/30/266048.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :
[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.