Le 20 juillet 2002 vers 6 heures du matin, après avoir découvert que sa femme avait été arrêtée parce quelle avait révélé à quelquun la vérité sur le Falun Gong, Xiong Jiwei est allé chercher leur bébé de 7 mois avant de se rendre au poste de police de Dongmafang pour demander la libération de sa femme. Un policier du nom de Zou Musheng a mis M. Xiong et sa fille en état darrestation. M. Xiong a demandé des explications, mais, en dépit du fait que M. Xiong tenait dans ses bras un bébé, Zou lui a donné un coup de pied dans lentre jambes. Il a ensuite continué à le frapper en sy mettant avec 7 ou 8 autres policiers, dont le directeur du poste de police Xu Guohua. Puis ils lui ont attaché les mains derrière le dos. Ce jour là, He Zhongpin, Huang Guoying et Xiao Haibo, des policiers du poste de Xinji, ont détenu arbitrairement M. Xiong au Premier Centre de Détention de la ville de Yingcheng.
Lenvironnement au Premier Centre de Détention de Yingcheng est particulièrement démoniaque. Cest aussi le centre de détention où les pratiquants de Dafa Zhan Wei et Song Huaping ont été torturés à mort. Au centre de détention, M. Xiong Jiwei a clarifié la vérité sur la persécution aux prisonniers et il a crié : « le Falun Dafa, cest bien » pour valider Dafa. Afin de lempêcher de crier cela le surintendant du centre de détention Tang Zuqing et le directeur Zong Jiang lont violemment battu, puis ils ont enfoncé dans sa bouche des serviettes et de la gaze, ensuite ils lui ont lié les mains derrière le dos. M. Xiong a entamé une grève de la faim pour protester de ces persécutions inhumaines. Le lendemain, leur intendant du centre de détention Tang Zuqing, le directeur Chen, le médecin de la prison et le cadre Goa ont voulu forcer M. Xiong à manger force. Parce que celui-ci a résisté avec fermeté, ils nont pas réussi. Quand il a crié « Le Falun Dafa, cest bien » les policiers ont versé de leau sur lui, ce qui était très dangereux parce que leau aurait pu pénétrer dans ses poumons par le tube quils avaient inséré dans sa gorge pour le gaver de force, il aurait pu mourir étouffé. Ils lui avaient aussi attaché les pieds avec des chaînes de plus de cinq kilos, ensuite ils lont tenu pour le faire rouler et que ses chevilles se tordent dans les chaînes, ce qui est extrêmement douloureux. Parce quil sest montré déterminé et quil a résisté à la persécution, M. Xiong a été relâché six jours plus tard.
Le 25 octobre 2002, vers 10 heures du matin, cinq policiers du poste de Xinji ont arrêté Xiong Jiwei sans raison alors quil était en train de travailler. Ils lont emmené au Premier Centre de Détention de la ville de Yingcheng. Laprès midi, M. Xiong a été condamné arbitrairement à quatre ans de prison, sans quaucune procédure légale ne soit respectée.
Au centre de détention, Xiong Jiwei a entamé une grève de la faim pour faire appel de cette persécution. Au bout de neuf jours, il a commencé à perdre ses forces et a développé des symptômes tels que des crampes et du sang dans les selles etc. Sa famille a beaucoup insisté pour quil soit libéré sans délai. Le 3 novembre au matin M. Xiong a été relâché pour 15 jours pour raisons médicales. Mais des policiers du poste de Xinji lont détenu à son unité de travail pour continuer à le persécuter. Plusieurs policiers du poste de Xinji lont surveillé jour et nuit. M. Xiong a continué sa grève de la faim et il a exigé dêtre libéré immédiatement. Ils ont attendu jusquau 6 novembre pour permettre à sa famille de le ramener chez lui ; mais ils ont continué de le garder sous surveillance, jour et nuit. Le 11 novembre au matin, M. Xiong était toujours en grève de la faim, cela faisait déjà 18 jours. Bien que sa liberté conditionnelle pour raison de santé ne soit pas terminée, He Zhongping, le surintendant du poste de police de Xinji, le surintendant adjoint Xiao Haibo et quelques autres policiers sont entrés par effraction chez M. Xiong et lont emmené de force de son lit jusquà une voiture de police. Ensuite, il a été envoyé à la clinique municipale de médicine légale de Yingcheng pour y être persécuté. Une semaine plus tard, il a été détenu secrètement à la prison de Fanjiatai. On a pu apprendre que M. Xiong était dans un état très inquiétant. A cause de son état de santé, la prison de Fanjiatai a eu peur dêtre tenue responsable de sa mort, donc ils lont dabord refusé. Par la suite, le poste de police de Xinji et le groupe de lindustrie chimique de Shuanghuan S.A.R.L. ont payé 100願 yuans [le salaire moyen d'un ouvrier en ville est de 500 yuan] pour que la prison accepte de garder M. Xiong. Depuis janvier 2003 M. Xiong souffre dinfection pulmonaire et de bronchite aiguë suite aux tortures quon lui inflige. En prison, M. Xiong a été soumis à des tortures à la fois physiques et mentales quon a du mal à imaginer. Pourtant, face à une telle violence, M. Xiong a résisté de manière pacifique et droite. Il traite tout le monde avec compassion et clarifie la vérité à tous ceux quil rencontre.
Numéros de téléphone des personnes responsables de sa persécution :
Le numéro professionnel de Wan Nianchun, le secrétaire adjoint du Parti au groupe dindustrie chimique de Shuanghuan S.A.R.L., qui est responsable de la persécution des pratiquants de Falun Gong : 86-712-3591216
Xu Guohua: 86-712-3511128
Zou Musheng: 86-712-3511113, portable: 86-13035153932
He Zhongpin: 86-712-3591790 (domicile), portable: 86-13971940799
Xiao Haibo: 86-712-3591033 (bureau)
Huang Guoying: 86-712-3591314 (domicile)
Xu Huapin, le chef du poste de police de Dongmafang: 86-13607293616 (portable).
Tang Zhuqing et Song Jiang font tous deux partie de la liste des rapports sur les criminels du site Clartés et Sagesse
Les personnes responsables de la persécution de Xiong Jiwei à la Cour Municipale de Yingcheng :
Huang Guolin, le juge qui préside à la Cour Criminelle No.1: 86-13971940531 (portable) 86-712-3222189 ext. 825 (bureau)
Yu Liang: 86-712-3244568 (domicile), 86-1361723995 (portable)
Hu Li: 86-712-3222974 (domicile), 86-13807293166 (portable)
Version chinoise disponible à ladresse :
http://www.minghui.org/mh/articles/2003/5/6/49762.html
Traduit de langlais le 21 mai 2003 :
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/5/20/35915.html
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.