Le 9 septembre 2011, des agents du commissariat de police de la route de Guilin ont arrêté M. Ma Guohua et pillé sa maison, selon les ordres de la Division de sécurité intérieure du Sous-bureau de police de Chaoyang, dans l'agglomération de Changchun. La police a immédiatement envoyé M. Ma au Camp de travaux forcés de Chaoyuanggou. La famille de M. Ma a récemment soumis une demande de réexamen administratif de son cas, demandant que la condamnation aux travaux forcés soit annulée et que M. Ma soit libéré.
M. Ma, la quarantaine, a été professeur à l'Université normale du Nord-est et travaille à présent pour Bainaohui Technology City. À 9h30 le matin du 9 septembre 2011, un groupe d'agents du commissariat de police de la route de Guilin sont arrivés sur le lieu de travail de M. Ma, l'ont menotté et emmené.
M. Ma a été emmené dans la salle d'interrogatoires du Sous-bureau de police de Chaoyang. Les agents ont commencé par le menotter à une chaise de fer, puis l'ont interrogé et menacé. Plus tard cet après-midi là, ils l'ont escorté à son domicile. Lorsque M. Ma a refusé de les laisser entrer, Yang Fan, le directeur adjoint du commissariat de police de la route de Guilin l'a injurié et frappé plusieurs fois au visage. Les agents ont fouillé Ma pour trouver ses clés et se sont introduits dans sa maison qu'ils ont mise à sac. Ils ont confisqué des livres de Falun Dafa, un ordinateur, des disques durs, et d'autres effets personnels. M. Ma a été par la suite emmené au centre de détention de Weizigou.
M. Ma a refusé d'avouer le moindre crime, alors la police a utilisé les livres de Falun Dafa confisqués comme soi-disant preuve contre lui. Ils l'ont accusé de troubler l'ordre public et l'ont envoyé au Camp de travaux forcés de Chaoyuanggou pour y purger une peine d'un an.
M. Ma et sa famille ont refusé d'accepter cette condamnation. M. Ma a étéillégalement arrêté à son travail, et il ne troublait pas l'ordre public. La demande de rééxamen administratif de la famille a été soumise à la branche de rééxamen admministratif du Bureau des affaires législatives de l'agglomération de Changchun.
Personnes et unités de travail impliquées dans la persécution :
Branche de réexamen administratif de la ville de Changchun: +86-431-88509028, +86-431-88509029
Commissariat de police de la route de Guilin : +86-431-85643756, +86-431-85643755, +86-431-85679335, +86-431-85664814
Han Yuemin, directeur: +86-15904414888 (Portable), +86-13596189000 (Portable), +86-431-85639622 (Bureau), +86-431-88645888 (Domicile)
Jin Dongfeng, agent: +86-15904404810 (Portable), +86-13364500281 (Portable)
Cao Wei, agent : +86-15904404729 (Portable), +86-431-85912055 (Domicile)
Wang Zelin: +86-15904404146 (Portable)
Division de sécurité intérieure du sous-bureau de police de Chaoyang : +86-431-88907025, +86-431-88521473
Version chinoise disponible à:
http://minghui.ca/mh/articles/2011/11/3/原东北师大教师被非法劳教-家人要求放人-248658.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.