Après la mort d’une personne, c'est habituellement la famille qui s'occupe des funérailles . Mais, bizarrement, en Chine, une agence du Parti communiste peut aussi s’occuper des funérailles d’un simple citoyen. En effet, le Bureau 610 de la province de Hubei a pris le contrôle des funérailles d’une pratiquante de Falun Gong, décédée dans un camp de travail.
Mme Zheng Yuling, une pratiquante de Falun Gong de 57 ans, travaillait au département du commerce de l’agglomération de Chibi. Dans la soirée du 6 août 2009, après avoir affiché des imprimés appelant à secourir des compagnons de pratique détenus, la police l’a arrêtée. Le 25 août, elle a été envoyée dans le camp de travaux forcés pour femmes de Hubei, pour une peine de deux ans de travaux forcés. Le 28 septembre, elle était décédée.
Lorsque son époux est arrivé dans le camp de travail, le 29 septembre, le corps de Zheng Yuling se trouvait dans un cercueil. Les vêtements qu’elle portait avaient été changés, et elle était maquillée. Le mari à pu voir que son nez était déformé et que ses mains étaient couvertes de trous d’épingles. Lorsqu’il a demandé des explications, on lui a répondu : ‘’Zheng Yuling a commencé une grève de la faim, le 9 septembre, et elle est décédée à midi, le 28 septembre.’’
Alors que la famille de Zheng avait prévu ses funérailles, le Bureau 610 provincial a rejeté leur demande. Les fonctionnaires du Bureau 610 ont même forcé un restaurant à annuler le dîner de commémoration prévu. Ils ont aussi interdit que les cendres de Zheng soient enterrées dans son village natal.
Le 30 septembre, le corps de Zheng Yuling a été incinéré dans l’agglomération de Wuhan. Le personnel du Bureau 610 de Hubei et le camp de travaux forcés pour femmes ont enterré ses cendres prés du crématorium de Chibi. Les membres de la famille de Zheng ont été totalement exclus de tout le processus.
Pourquoi le Bureau 610 de Hubei et le camp de travail ont-ils pris le contrôle total de ses funérailles et se sont-ils emparés de ses cendres ?
Pourquoi le nez de Zheng Yulin était-il déformé? Qu'étaient ces marques d’aiguilles? Il est difficile de tirer une conclusion indéniable en se basant sur les informations limitées, mais nous pouvons certainement avancer quelques suppositions éclairées.
Dans un article concernant le décès d'une pratiquante de l’agglomération de Shiyan, Zeng Xian Er, l’auteur écrit que Zeng Xian-Er était décédée le lendemain de son arrestation. Lorsque la police a été interrogée sur ce qui lui était arrivé, ils ont refusé de répondre. Ils ont aussi bloqué les informations pendant deux semaines. Plus tard, ils ont montré un rapport d’autopsie concluant que Mme Zeng était décédée d’une maladie cardiaque.
Mme Zeng Xian-Er était une employée de la banque industrielle et de commerce de Guijiagang dans l’agglomération de Shiyan. Elle est décédée à l’âge de 36 ans. Le 3 août 2001, son mari s'est vu annoncer que Zeng son épouse était décédée d’une maladie cardiaque. Lorsqu’il s’est précipité à l’hôpital, le corps de Zeng Xian-Er se trouvait dans un congélateur. Elle portait des vêtements neufs, sa tête était enflée et ses doigts crispés. Lorsque le mari de Zheng a demandé à changer ses vêtements pour examiner son corps, la police a refusé. Plus tard, le plus jeune frère de Zeng a invité un médecin légiste à inspecter le corps de sa sœur, mais ils ont aussi essuyé un refus. Même leur demande de photographier le corps a été déclinée. La police a aussi rejeté la demande de la famille de ramener son corps à Shiyan. Lorsque le corps a été incinéré, sa famille a été maintenue à distance. Après leur retour à Shiyan, les membres de sa famille ont été avertis de ne pas tenir de service commémoratif, ni de le révéler au public.
Pourquoi le gouvernement local a t-il pris une décision aussi inhumaine? Pourquoi ont-ils interdit les photos, n’ont pas autorisé le changement de vêtements, et maintenu la famille à distance lors de la crémation ? Etaient-ils effrayés que la famille puisse voir les cicatrices et les ecchymoses sur son corps ? Ont-ils tenté de dissimuler la preuve de prélevement d’organes ? Qu’en est-il des cendres ? Quelle information aurait-on pu apprendre à partir de ses cendres et ses os ?
Oui, dans des circonstances normales, les cendres et les os peuvent révéler certaines information sur la cause de la mort. Mais quelquefois, même les cendres peuvent exposer la preuve criminelle. Peut-être est-ce pourquoi le gouvernement du régime a interdit à la famille de Zheng Yuling d’avoir accès à ses cendres.
Selon un rapport antérieur, plusieurs témoins ont confirmé une découverte importante: la pratiquante Su Juzhen du canton Suizhong, province du Liaoning, a été victime d’injections forcées de médicaments, endommageant son système nerveux. Le 8 avril 2006, après avoir souffert une torture extrêmement cruelle, Su Juzhen, mentalement traumatisée (49 ans) est décédée après une détention prolongée dans le camp de travaux forcés de Masanjia. Le 9 avril, après que son corps ait été incinéré dans le crématorium du canton de Suizhong, les employés ont découvert que les os de son crâne, de la partie inférieur de sa jambe et de ses côtes étaient tout noirs. Un expert leur a affirmé que les os noirs étaient un signe d’empoisonnement. Un certain nombre d’employés chargés de l’incinération, les membres de sa famille et certains autres ont vu de leurs yeux, les os noirs. Ils ont même comparé les os noirs à la cendre et les os d’autres personnes. Ils étaient tous d’accord sur le fait que les os n’étaient pas normaux.
La pratiquante Wei Fengiu était professeur au collège N°4 du canton de Dongfeng. Elle a été envoyée à trois reprises dans un camp de travaux forcés, en huit ans, et était toujours détenue dans l’équipe une, du camp de travaux forcés pour femmes de Heizuizi, agglomération de Changchun. Le 13 avril 2007, Mme Wei a été libérée pour la dernière fois. Elle n'avait plus que la peau sur les os, même si elle mangeait encore. Un mois plus tard, Wei Fenggju, soudainement, n’a plus été capable de manger quoi que ce soit. Une semaine plus tard, elle a perdu le contrôle de ses intestins et de sa vessie. Finalement, son poids est tombé à moins de 25 kg . Elle a souffert une grande douleur dans tout son corps ; Il y avait du sang dans ses urines. Deux jours avant son décès, elle est devenue aveugle. Son esprit n’était pas clair. Ses yeux étaient ouverts en permanence, même après sa mort. On l’a entendu dire : ‘’Je vais mourir, ils m’ont injecté des médicaments.’’ Après la crémation, ses cendres étaient noires.
L’agence gouvernementale communiste a pris le contrôle total des funérailles de Zheng Yuling. Ils ont même mis du maquillage sur son visage, comme s’ils respectaient sa dignité. Après son arrestation, elle avait mené une grève de la faim et été soumise à des injections de médicaments, et elle est finalement décédée. Ses vêtements ont été changés, et son corps a été incinéré, tout cela, sous le contrôle du régime. Il manque de nombreux détails.
Ils ont du être effrayés qu’elle puisse révéler la vérité. Ces gens avaient quelque chose à craindre, même après sa mort. Sinon, pourquoi auraient-ils maintenu sa famille éloignée de ses cendres ?
Article originellement publié en 2009
Minghui
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.