Nom: Jiao Fenglan (焦凤兰)
Sexe: Female
Age: 60
Adresse: Beizhuang Village, Shiting Town, Laishui County, Hebei Province
Profession: Unknown
Date du décès: Juin 2003
Date de la dernière arrestation Le 6 mai 2003
Dernier lieu de détention: Centre de détention de Laishui (涞水县看守所)
City: Canton de Laishui
Province: Hebei
Persécution endurée : Gavage forcé, Injections forcées
Principaux persécuteurs : Suo Baogui (锁保贵), Wang Fucai (王福才), Yu Deshen (于德申)
Le 6 mai 2003, Mme Jiao Fenglan a été arrêtée par Suo Baogui et Wang Fucai du
Le 6 mai 2003, Suo Baogui et Wang Fucai, ont arrêté Mme Jiao et l'ont emmenée à la base d'entrainement militaire du canton de Laishui, où elle a été détenue et torturée pendant 15 jours. Elle a été transférée par la suite au Centre de détention du canton de Laishui.
Mme Jiao a fait une grève de la faim dans le centre de détention pour protester de la persécution. Yu Deshen, directeur du centre, a ordonné à son personnel d'attacher Mme Jiao à une chaise, de lui tirer les bras derrière son dos et de les attacher au dos de la chaise. La tête de Mme Jiao a alors été renversée en arrière, lui rendant la respiration difficile. Du sel a été versé dans sa bouche puis de l'eau. Mme Jiao a presque suffoqué et s'est débattue. La procédure a été répété jour après jour.
Le dixième jour de la grève de la faim de Mme Jiao, plusieurs agents l'ont traînée dehors et ont dit "Il va y avoir un procès public aujourd'hui, et Jiao Fenglan et les autres du Falun Gong vont être promenés dans les rues. Ils y ont finalement renoncé parce que Mme Jiao était trop faible pour tenir debout.
Mme Jiao était déterminée dans sa croyance en Falun Gong et a poursuivi sa grève de la faim. Sous les ordres de Yu Deshn, le personnel du centre à suspendu une bouteille de perfusion intraveineuse à une corde à linge et traîné Mme Jiao dehors pour la soumettre à l'infusion. Trois ou quatre détenus ont reçu l'ordre de la surveiller étroitement et menacés d'être enchaînés si quiconque arrêtait la perfusion.
Le liquide intraveineux contenait des substances médicamenteuses inconnues. A la moitié de l'injusion, Mme Jiao a commencé à avoir des bouffées de chaleur et des maux de tête et s'est mise à vomir. Elle a continué jusqu'à ce qu'elle n'ait plus rien dans l'estomac. Les symptômes ont commencé à disparaître le matin suivant. Dès que la porte de la cellule a été ouverte un groupe de gardes et de détenus est entré et ils ont traîné Mme Jiao dehors pour recommencer l'infusion intraveineuse.
La torture a continué chaque jour jusqu'au jour où ils ont trouvé Mme Jiao couchée sur l'estomac dans une flaque. Ils ont demandé à d'autres d'arroser son corps d'eau froide pour soulager les bouffées de chaleur. Son corps tremblait continuellement. Le Centre de détention a appelé un médecin. Le médecin a jeté un regard à Mme Jiao et a dit"Elle est mourante."
Toutefois, Suo Baogui et Wang Fucai ont continué à refuser de libérer Mme Jiao. Finalement plusieurs personnes l'ont portée pour sortir du centre de détention. Elle est décédée quelques jours plus tard.
Article apparenté : http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/9/2/39810.html
Version chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mh/articles/2009/8/31/207467.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.