M. Wei Yingxin âgé de 70 ans est torturé à la prison de Yangjiang

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

M. Wei Yingjinag est un scientifique à la retraite âgé de 70 ans de la compagnie pharmaceutique Baiyunshan dans la ville de Guangzhou. Il a continué à vivre dans le dortoir de l’entreprise après sa retraite. Ci-dessous un compte rendu de la persécution dont il a fait l’objet les trois dernières années sous le régime communiste.


1. Arrêté et son domicile saccagé

Des policiers du district de Yuexiu de la ville de Guangzhou ont arrêté M. Wei Yingxin à la station de bus de Wuyang à 11.00 le 12 septembre 2005. Ils l’ont emmené au poste de police de la rue Daxin. Les agents du bureau 610 du district Yiexiu et les policiers du poste de police de la rue Daxin et Tonghe ont saccagé son domicile à 14h20 le même jour. Au début ils ont essayé d’ouvrir sa porte d’entrée avec un passe-partout mais la porte était verrouillée de l’intérieur. La famille de Wei a entendu le bruit. La police leur a demandé d’ouvrir la porte mais la famille a refusé. La police a utilisé comme levier une barre de métal de plus d’un mètre pour ouvrir la porte Ils ont cassé les cadenas de deux portes en acier inoxydable à l’épreuve du vol puis tous les policiers se sont précipités à l’intérieur. Quand la famille a demandé le numéro de leur badge de police, cinq policiers ont fait demi tour et sont partis et les autres ont commencé à tout mettre sens dessus dessous. Suite à cet incident, la police a menti à Wei Yingxin qu’ils gardaient en garde à vue en disant que personne n’approcherait sa maison. Ils l’ont transféré au centre de détention du district Yuexiu l’après midi du jour de son arrestation.


2. Maltraitance au centre de détention

Les autorités ont maltraité Wei Yingxin au centre de détention. Il a fait une poussée de fièvre et a vomi du sang. Ses mains tremblaient si violemment qu'il n’arrivait pas à tenir un stylo. Ses cheveux poivre et sel sont devenus complètement blancs. Une fois, un policier du district de Yuexiu l’a menotté et l'a forcé à s'asseoir sur le sol, puis a dit à Wei de signer un document stipulant qu’il renonçait à sa croyance. Wei a refusé et l'agent l’a jeté brutalement contre un coin anguleux. M. Wei a immédiatement perdu connaissance sous la douleur et a eu des blessures au bas du dos. Il a dû rester au lit pendant deux semaines.


3. Procès inconstitutionnel

Les agents du tribunal de district de Yuexiu ont soumis Wei Yingxin à un procès inconstitutionnel le 25 janvier 2006. Les responsables locaux ont interdit à sa femme d’assister au procès. Wei Yingxin a insisté sur le fait qu'il n'avait commis aucun crime en pratiquant le Falun Dafa et a crié, «Falun Dafa Hao ! (Falun Dafa est bon!)" Sa mère de 95 ans qui se trouvait dans la salle d'audience a éclaté en sanglot et crié: «On fait du tort à mon fils!" Le juge a condamné Wei Yingxin à quatre ans d’emprisonnement le 25 mai 2006. Il a été emmené à la prison de Yangjiang dans la province du Guangdong le 16 août 2006, où il est toujours incarcéré à ce jour.


4. Torture à la prison de Yangjiang

Les fonctionnaires de l'administration pénitentiaire ont forcé M. Wei à regarder une propagande calomnieuse contre le Falun Gong de façon quotidienne. Il a protesté. Les gardiens l’ont torturé en le forçant à se pencher à un angle de 90 degrés, avec les bras derrière le dos et soulevés vers le plafond. Ils le gardaient dans cette position deux heures chaque fois en lui mettant une paire de chaines de 25kgs aux pieds. Sa femme pratiquante du Falun Gong a protesté. Les autorités l’ont mise sous surveillance et lui ont refusé son droit de visite pendant sept mois. Même quand elle a finalement été autorisée à voir M. Wei, les gardiens trouvaient des excuses pour restreindre sa visite à 15 mn chaque fois.


5. Harcèlement de la famille

La femme de Wei Yingxin et un parent sont allés le voir au centre de détention le 27 septembre 2007. La veille de leur voyage les fonctionnaires du comité de rue du Parti sont allés à leur domicile et les ont interrogés. Quand les membres de la famille sont arrivés au centre de détention, une foule de policiers les ont accueillis et les ont gardés sous surveillance tout le temps à deux pas d’eux devant et derrière. Ils ont fait passer deux contrôles de sécurité à la famille et les ont gardés sous surveillance pendant les repas et la réunion proprement dite. Quand ils ont quitté le complexe, les fonctionnaires les ont suivis dans une petite voiture banalisée sur une longue distance. Une fois arrivée à la maison, la famille a remarqué que des policiers en civil les surveillaient de près. Le chef du comité du Parti a conduit un groupe de fonctionnaires. Ils ont de nouveau harcelé la famille le lendemain matin sous prétexte que la famille ne les avait pas prévenus de leur visite bien qu’il connaissaient tous les détails de la visite bien avant qu’elle ait eu lieu. Ces persécuteurs ont menacé d’arrêter la famille à tout moment s’ils osent poser de problèmes ». Cette surveillance de sept jours par semaine et 24h sur 24h continue à ce jour.


6. Les agents du bureau 610 ont interdit une rencontre entre une mère âgée et son fils

La mère de Wei Yingxin âgée de 97 ans est tombée malade en mars 2008 alors qu’il était en prison. Le fils de Wei a demandé ux fonctionnaires d’autoriser une rencontre entre Wei et sa mère, mais les fonctionnaires ont refusé. La mère de Wei est décédée un mois plus tard, en avril 2008. Malheureusement son dernier, simple souhait n’a pas été réalisé avant sa mort.


7.Plus de persécution

Quand la femme de Wei l’a vu en novembre 2007, Wei lui a dit que les fonctionnaires de la prison étaient d’accord pour réduire sa peine d’un an. Pourtant en août, les mêmes fonctionnaires ont dit à sa femme que Wei resterait incarcéré au moins jusqu’à l’hiver 2008 ou 2009.

Date de l'article original : 10/9/2008
Catégorie : Récits de témoins oculaires

Version chinoise disponible à:
http://minghui.ca/mh/articles/2008/8/26/184786.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.