Mme Lai Jinming, 49 ans est originellement de l'agglomération de Liling, dans la province du Hunan, elle vit actuellement Baoan Lane, Jianxiang Road, Furong District dans l'agglomération de Changsha. Le matin du 21 mars, Mme Lai a été dénoncée à la police par un garde alors qu'elle clarifiait la vérité à propos du Falun Gong dans le bâtiment d'appartements de l'Institut d'Art de la province du Hunan. Par la suite, elle a été arrêtée par des policiers du Poste de la police de la rue Liuzheng dans le district de Furong, agglomération de Changsha et a été détenue au centre de détention de Changsha cette nuit-là.
Mme. Lai Jinming |
Mme Lai Jinming a commencé la pratique du Falun Gong en 1998, elle se sentait très bien physiquement et a vu sa santé s'améliorer. En même temps elle suivait les principes Authenticité-Compassion-Tolérance pour être une bonne personne. Elle a surmonté sa tendance à l'impatience et se mettre en colère facilement, et amélioré son standard moral. Des maladies tels des calculs rénaux qui l'avaient ennuyée pendant longtemps, ont disparu. Sa disposition et son tempérament se sont aussi beaucoup améliorés. Certains de ses proches ont dit qu'elle était devenue une autre personne depuis qu'elle pratiquait le Falun Gong.
Mme. Lai a été illégalement condamnée à un an de travail forcé en 2004 parce qu'elle clarifiait les faits à propos du Falun Gong aux gens. Elle a été détenue au Camp de travail forcé de Baimalong dans l'agglomération de Zhuzhou et enduré la persécution.
Mme Lai a été arrêtée à nouveau le 21 mars 2008. Afin de protester de sa détention, elle a refusé de coopérer avec l'interrogatoire de la police. Elle s'est contentée de clarifier les faits aux policiers et de leur dire que 'Falun Dafa est bon'. Comme les gardes du centre de détention n'ont autorisé personne à lui rendre visite, on ne sait rien de sa situation actuelle ni à quel point elle a été torturée.
Selon certaines sources, les agents chargés du cas de Mme Lai Jinming au Poste de police de la rue Liuzheng souhaitent une condamnation incluant le travail forcé. Ils ont déjà envoyé son cas au Bureau légal des services de police du district de Furong .
Numéros de téléphone:
Poste de police de la rue Liuzheng dans le district de Furong, agglomeration de Changsha:
Chef Wu Youming
Instructeur politique Zhang Huimin: 86-13787311133 (Cell)
Chef adjoint Shi Ming, Yu Jiegang, Huang Songgao
Policiers charges du cas de Lai Jinming : Tang Qiwang, Zhu Xiaojing, Huang Yaxu
Services de police du district de Furong dans l’agglomération de Changsha:
Chef Zhou Yuejin
Chef politique Chen Aixiang
Téléphone: 86-731-4783000
Date de l’article original : 11/4/2008
Catégorie: Récits de témoins oculaires
Version chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mh/articles/2008/3/29/175367.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.