L’interférence du PCC n’a pas empêché La Divine Performing Arts de retourner en Corée du sud (photos)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Le Parti communiste chinois (PCC) a exercé des pressions sur la Corée du Sud et a obligé le théâtre KBS à Busan à annuler les trois représentations de la Divine Performing Arts programmés du 26 au 27 février 2008. Mais en moins d’un mois, la compagnie Divine Performing Arts est retournée en Corée du Sud et a donné cinq représentations dans le cinquième plus grand théâtre de Corée, le Suseng Atpia Theater à Taegu.


Depuis le début de sa tournée internationale, la Divine Performing Arts a offert au monde la véritable culture traditionnelle chinoise dans ses spectacles magnifiques. Ses spectacles ont reçu de hauts éloges dans le monde. Le PCC n’a jamais cessé d’interférer avec les efforts de la Divine Performing Arts pour promouvoir les valeurs de la culture traditionnelle chinoise. Mais ce faisant il a attiré l’attention du public sur le message de la Divine Performing Arts. L’interférence du PCC n’a pas porté préjudice au spectacle. Au contraire il a attiré l’attention du public sur le message de la Divine Performing Arts. Et un public encore plus nombreux est venu voir le spectacle. En même temps, il a montré plus clairement la vraie nature du PCC qui est à l’opposé de la vertu et de la culture traditionnelle chinoise.



Les habitants de la ville de Taegu ont dit “Non” au PCC

Quand certaines personnes ont appris que la compagnie la Divine Performing Arts ne se produirait pas à Busan ils ont envoyé une invitation pour que le Chinese Spectacular vienne à Taegu. Sans surprise le PCC a également essayé d’empêcher Taegu d’accueillir le spectacle. Le 7 mars, Zhang Shuhao de l’ambassade de Chine à Busan a appelé le département de commerce de la ville de Taegu et a demandé à la ville d’annuler son contrat avec la Divine Performing Arts ou au moins d’empêcher le personnel du gouvernement d’aller voir le spectacle. Le gouvernement de Taegu a refusé la demande qui viole les conventions diplomatiques et a exposé cette demande aux médias en disant : « Ce qui est arrivé à Busan n’arrivera pas à Taegu. Nous voulons que ce spectacle ait un grand succès ! » Les médias coréens ont félicité la réponse du gouvernement de la ville comme "sauvegardant la dignité de la Corée. "

Un journal local a publié un article intitulé: “Une culture traditionnelle chinoise de l'ère d'avant le le Parti communiste chinois est arrivée à Taegu ". Avant le spectacle, de nombreuses personnalités et célébrités locales ont envoyé des salutations à la compagnie la Divine Performing Arts et loué ses efforts pour promouvoir les valeurs et la culture traditionnelles alors même qu'elle endure une grande pression.

Le spectacle de la Divine Performing Arts: “La Superproduction du business de l'art à Taegu

Le spectacle a été donné dans un des plus beaux et le plus récemment construit des théâtres de Corée. C’était un spectacle de grand qualité et il était difficile de se procurer des billets. Kum Tae-nam, un représentant de la ville, l’a très bien décrit : " Le plus beau spectacle qui a été donné dans le plus beau des théâtres." Deux jours avant le premier spectacle, tous les billets étaient vendus, une longue queue de personnes attendait devant le comptoir espérant pourvoir acheter un billet. Plusieurs personnes de l’auditoire ont dit être venues au spectacle par curiosité quand ils ont entendu parler de l’interférence du PCC.

Pendant les cinq spectacles, dès que le rideau et que la scène glorieuse des cieux est apparue sous les yeux du public, les applaudissements ont fusé . Après la dernière scène " Les tambours de la victoire " et avant le dernier rappel , le public coréen qui est d’habitude réservé a montré son enthousiasme par une salve d’applaudissements.

Cho_Guen_ho, l’ancien maire de Bucheon a dit avoir eu le sentiment que les danseurs étaient descendus des cieux pour danser : " Au début, j’étais plutôt excité. Mais petit à petit mon cœur s’est calmé et je me suis de plus en plus apaisé. "


Cho-Guen-ho, ancien maire de Bucheon


“Si sacré si puissant, si positif et si beau !” a dit après le spectacle, Hong Long, un professeur qui enseigne la poésie. Il a eu le sentiment que le spectacle a mis en place une scène "… pour le monde entier et pour l’univers entier. " Il a dit qu’il exprimerait ses sentiments dans un poème une fois qu’il aurait calmé un peu son coeur.

La peintre Kim Kye-hee a dit que le spectacle avait purifié son cœur et ramenée à son enfance : " J’ai eu l’impression de regarder un ruisseau propre coulant d'un endroit élevé et illuminé par le soleil, c'est si pur et transparent. "


Kim Kye-hee, Kim Kye-hee: “Le spectacle ressemble à un sourire d’enfant – propre, pure et paisible ”


Yi Moshu, directrice de la compagnie Gum Jong a dit qu’elle avait été émerveillée: “Mon cœur semblait être transpercé par un courant électrique. Je n’arrivais pas à croire qu’il puisse y avoir un spectacle aussi parfait dans ce monde. " Elle a dit qu’un tel spectacle devrait être montré dans le monde entier.


M. Huwang Kyung-huan, directeur de la compagnie Jinyang Tankship Shipping a dit: “J’avais l’impression d’écouter des musiciens venus du paradis avec le message que les gens devraient de nouveau embrasser la vérité et tourner le dos à ce monde chaotique. Cela m’a fait faire une rétrospective de ma vie. Le spectacle est porteur d' un message important : les gens devraient être plus matures et rationnels et accorder de l’importance à la vertu. "


Mme Doo Wol-yin âgée de 94 ans a dit : " Après avoir vu le spectacle, je suis sûre que je vivrai au delà de 100 ans."


Mme Doo: “Je suis vraiment bénie d’avoir eu la chance de voir ce spectacle merveilleux.”


Huwang myung-sook, vice présidente de Hongwoo Corp a vu le Chinese Spectacular à Seoul. Elle est retournée à Taegu, sa ville natale, et a amené ses meilleurs amis voir le spectacle. Elle a dit : « Nous allons écouter le messages venu des cieux et le transmettre à tout le monde. Aujourd’hui j’ai pleuré en regardant le spectacle. J’avais envie de m’agenouiller devant eux en signe de respect. " En ce qui concerne les interférences du PCC elle a dit que les habitants de Taegu ont été plus chanceux que ceux de Busan. " Le Chinese Spectacular est une bénédiction pour ma ville natale. "


Un spectateur chinois: “C’est ce que j’espérais voir et j'espère que tous les Chinois pourront le voir. »

M. Yang a d’abord était en avion à Singapour parce qu’il avait entendu dire que la compagnie la Divine Performing Arts aller se produire là bas, puis il a pris un avion pour la Malaisie, encore pour rien. Finalement il a pu voir le spectacle à Taegu. A la fin du spectacle il a dit que ses efforts en valaient la peine. C’était la première fois qu’il voyait un spectacle aussi beau et puissant. Deux étudiants chinois ont dit qu’ils avaient appris que le régime communiste chinois avait interdit le spectacle en Chine. Pourtant, ils étaient tellement curieux qu’ils ont voulu voir le spectacle.


Ils avaient acheté des billets pour le spectacle de Busan et ils ont eu la chance de voir le spectacle à Taegu. Un des étudiants a dit qu’avant il ne comprenait pas pourquoi le PCC persécute le Falun Gong. Aujourd’hui il comprend pourquoi, après avoir entendu que les fonctionnaires chinois essayaient d’interférer avec un spectacle aussi merveilleux.


Yang Zhengyuan, un autre étudiant chinois a dit qu’il avait trouvé une raison de vivre après avoir regardé le spectacle. " J’ai toujours ressenti une pression invisible tout au long de ma vie. La vie ne signifiait rien du tout et je ne savais pas où j’allais. Aujourd’hui en regardant le spectacle j’avais l’impression de me trouver au Paradis. Le spectacle m’a permis de découvrir les véritables valeurs traditionnelles chinoises. Les véritables valeurs traditionnelles chinoises ont été perdues sous le règne du PCC. Le PCC interfère pour empêcher les Chinois de connaître la véritable culture traditionnelle chinoise ainsi que ses valeurs. En tant que Chinois, j’ai honte ! "

Version chinoise disponible à:
http://minghui.ca/mh/articles/2008/3/25/175131.html

Traduit de l'anglais de :
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2008/4/4/96073.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.