Des pratiquants détenus sont en grève de la faim dans la ville de Chaoyang, province du Liaoning pour protester contre la persécution ; Plusieurs sont dans un état critique

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Le 25 février, 2008, douze pratiquants ont été arrêtés dans la ville de Chaoyang, province de Liaoning. Parmi eux M. Chen Baofeng, qui a été torturé à mort le huitième jour de sa détention (voir l’article http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2008/3/9/95175.html).Pour protester contre la persécution, les pratiquants restants ont fait une grève de la faim, et plusieurs de leurs vies sont à présent en danger. Mme Jing Fei et Mme Li Yingxuan souffrent de gonflement dans toutes les parties de leurs corps et sont dans un état critique.

Le directeur adjoint du département de police de la ville de Chaoyang, Zhang Minghua (Homme), l'homme responsable de la persécution a tenu une réunion et menti au sujet de la vérité de la situation. Les familles n’ont pas été autorisées à rendre visite aux pratiquants et on leur a interdit d’accéder à toute information sur leur état. La police a aussi menti, disant qu'elle avait confisqué assez de matériaux de Dafa, de fournitures d’imprimerie, et d'autres articles relatifs "pour remplir un cour de basket-ball."

Le directeur adjoint Zhang Minghua du département de police de la ville de Chaoyang et le chef de la division de sécurité domestique Wang Jinglong savent que les pratiquants détenus sont innocents. Les pratiquants ont loué un taxi pour aller aider M. Chen Baofeng, qui est mort par la suite. Quoique ces pratiquants soient innocents, la police ne les libérera pas. Au lieu de cela Zhang essaye de les faire condamner en présentant leurs dossiers au 'Procuratorate'.

Plusieurs pratiquants ont été transférés du premier centre de détention et détenus au deuxième centre de détention de la ville de Chaoyang. Zhang Minghua et Wang Jingong patrouillent personnellement devant la cellule. Quand les familles de ces pratiquants demandent leur libération, on leur dit toujours : "Votre membre de famille est très bien à l'intérieur." Les pratiquants répondent : " On a dit exactement la même chose à la famille de M. Chen Baofeng , mais il est mort de la torture."

Directeur adjoint Zhang Minghua (Homme) département de police de la ville de Chaoyang : 86-421-2628248 (bureau), 86-421-2636666 (domicile), 86-13304219999 ou 86-13904213399
Wang Jinglong , le chef (Homme) de la division de sécurité domestique du département de police de la ville de Chaoyang : 86-421-2611250, 86-421-2616682, 86-13591860610 (portable)
Li Xiuhua (femme) chef du Parti communiste chinois (PCC) de la division de sécurité domestique: 86-421-2614801 (Bureau), 86-421-2623361 (Domicile), 86-13942191166 (Portable)
Li Qinghui (Homme) secrétaire du PCC du département de police du district de Qianjin : 86-421-2817001 (Bureau), 86-421-2620033 (Domicile), 86-13942117822 (Portable)
Directeur adjoint Cui Yuehui (Homme) du département de police du district de Qianjin : 86-421-2817002 (Bureau), 86-421-2626996 (Domicile), 86-13904919956 (Portable)
Directeur adjoint Zhang Zhiqiang (Homme) département de police du district de Qianjin : 86-421-2817003 (Bureau), 86-421-2961133 (Domicile), 86-13188165558 (Portable)
Vice président Zhang Lianfeng (Homme ) de bureau 610 du département de police du district de Qianjin : 86-421-2610610, 86-13904910072 (portable)


Date de l'article original : 3/16/2008

Version Chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mh/articles/2008/3/12/174177.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.