La police dans l'agglomération de Dingzhou, province du Hebei, laisse Mme Jia Minying à l'article de la mort après un passage à tabac, puis extorque dix mille yuans à sa famille.

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

A la fin du mois d'août 2007, Mme Jia Minying, une pratiquante de Falun Gong, s'est rendue au village de Huideying pour y distribuer une information clarifiant les faits [Ndt : à propos du Falun Gong et de la persécution] Elle a été illégalement arrêtée après avoir été dénoncée. (Note: Huideying est le village natal de Ma Tiezhu, le chef du Groupe de la Sécurité nationale. Les documents qu'elle distribuait incluaient un contenu exposant la persécution des pratiquants de Falun Gong par Ma Tiezhu). Par la suite elle a été emprisonnée dans le Centre de détention de l'agglomération de Dingzhou où elle a été cruellement maltraitée. Ma Tiezhu et Zhao Shaohua, qui sont le chef et le vice chef du Groupe de la Sécurité nationale et une autre personne ont enfermé Jia Minying dans une petite pièce et se sont relayés pour la battre violemment, essayant de la forcer à révéler où elle avait obtenu ces matériaux de clarification des faits. Ils ont dit tandis qu'ils la battaient : "Ok, tu refuses de le dire ? Personne ne le saura si nous te dépeçons de ta peau et sortons tes tendons. La police l'a battue pendant une heure. Duan Jianping a essayé de forcer Jia Minying à leur crier "Salut patron", mais au lieu de cela elle a crié "Falun Dafa est bon !" Duan Jianping a alors utilisé un bâton pour fouetter le dos de la main de Jian Minying, qui a enflé et est encore violacé.

Alors qu'elle était battue par la police, Jia Minying a plusieurs fois ressenti une douleur aigue dans la tête, et tout son corps était également douloureux, et elle ne pouvait plus manger après coup. Sa tension était extrêmement élevée. De nombreux policiers parmi lesquels Ma Tiezhu, ont alors menacé de la gaver de force si elle ne voulait rien avaler.En décembre, la police a emmené Jia Minying de l'agglomération de Dingzhou , au Camp de travail forcé pour femmes de la province du Hebei, où ils ont refusé de l'accepter après un examen physique. Après avoir quitté le camp, plusieurs personnes, parmi lesquelles Ma Tiezhu et le conducteur, ont enfermé Jia Minying dans une pièce et l'ont sérieusement passée à tabac. Ils l'ont bourré de coups de pieds et lui ont marché sur la tête et sur le corps jusqu'à ce qu'elle perde conscience. Voyant qu'elle était mourante, un des assaillants a dit : "Nous n'avons qu'à l'amener au crématorium." Un autre lui a saisi la main et découvert que son pouls continuait à battre, alors il l'a appuyée contre un mur et pointant son doigt entre les sourcils de Jia a dit : "Nous te battrons à mort si tu ne nous le dit pas [où tu a obtenu les matériaux clarifiant les faits ]!" La police a eu peur qu'elle ne meurt pendant qu'elle se trouvait avec eux et ils l'ont donc emmenée à l'hôpital. Par la suite ils ont libéré Jia Minying après avoir extorqué plus de dix mille yuans à sa famille.

Actuellement, les pratiquants de Falun Gong Mme. Xu Tongyan (qui a la soixantaine) dans la ville de Liqinguo , et M. Cao Zhenchuan dans le village de Nangaopeng sont encore illégalement emprisonnés dans le Centre de détention de l'agglomération de Dingzhou. En décembre, les pratiquants de Falun Gong Zhao Jinru, Hao Cuiqin et Wu Yanguo ont été illégalement emprisonnés dans le Camp de travail forcé pour femmes de Shijiazhuang dans la province du Hebei. Bian Liangjing a été illégalement emprisonné au Camp de travail forcé de Gaoyang. Wang Yueqin, Zhang Shouying, et Shulian ont été relâchés après s'être fait extorquer huit mille yuans .

Personnes responsables :
Wang Jianhong, le vice-chef du Bureau de la Sécurité publique de l'agglomération de Dingzhou : 86-312-2316008(Bureau) 86-312-2316785(Domicile) 86-13803262338(Cell)
Ma Tiezhu, le chef du Groupe de la Sécurité nationale, Bureau de la Sécurité publique de l'agglomération de Dingzhou : 86-312-2333016 86-312-2322202 86-13333127197(Cell)
Ning Zengjie, le directeur politique du Groupe de la Sécurité nationale, Bureau de la Sécurité publique de l'agglomération de Dingzhou: 86-312-2313984 86-13082366055(Cell)
Li Tiezhu, le vice chef du Groupe de la Sécurité nationale, Bureau de la Sécurité publique de l'agglomération de Dingzhou: 86-312-2327076 86-13903129263(Cell)
Zhao Shaohua, le vice chef du Groupe de la Sécurité nationale, Bureau de la Sécurité publique de l'agglomération de Dingzhou: 86-13931215289(Cell)
Zheng Gengshen, le chef du Centre de détention de l'agglomération de Dingzhou: 86-13933201565(Cell)


Le 1er janvier 2008

Date de l'article original : 1/20/2008
Catégorie : Récits de témoins oculaires
Version chinoise disponible à http://minghui.org/mh/articles/2008/1/2/169456.html


Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.