Un appel au monde pour aider à découvrir la cause de la mort de Madame Wang Yuhuan (photo)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Au matin du 24 septembre 2007, Mme Wang Yuhuang de la ville de Changchun, province de Jilin est décédée à l’hôpital central du camp de travaux forcés de la ville de Changchun (hôpital de police ) durant sa détention par la police de la ville de Changchun. Aucune unité du gouvernment responsable, y compris les services de police, le centre de détention N°3 et l’hôpital de police de la ville de Changchun , n’ont informé sa famille des causes de sa mort. Parents et amis n’ont reçu l’avis de sa mort que le 8 octobre 2007 et seulement après avoir cherché l’information.

La pratiquante Mme. Wang Yuhuan

La famille de Mme Wang est désespérée et sous une menace imminente d’être persécutée par la police et d’autres fonctionnaires du gouvernement. Nous, compagnons de pratique de Mme Wang de la ville de Changchun, en appelons à la communauté internationale pour aider à découvrir la cause de la mort de Mme Wang Yuhuan, faire pression sur les autorités chinoises et les responsables des services du gouvernement pour donner une explication officielle et garder sa dépouille à la morgue, enquêter sur les raisons de sa mort, poursuivre les coupables en justice, dédommager financièrement la famille de Madame Wang, demander aux autorités chinoises de garantir qu’aucun des autres pratiquants détenus ne souffriront de torture lors d’interrogatoire et de gavage punitif et de mettre fin immédiatement à la persécution des pratiquants de Falun Gong.

Mme Wang Yuhuan était née en 1955 et était une ouvrière à la retraite. Elle a souffert de beaucoup de maladies et a été guérie après avoir pratiqué le Falun Gong en 1996. Les changements extraordinaires dans son état de santé ont étonné l’usine où elle travaillait toute entière.

Pendant les 8 années de la persécution du Falun Gong par Jiang Zemin et les cohortes de Luo Gan, Mme WangYuhuan n’avait pas hésité à vivre selon les principes de « Vérité, Compassion, Tolérance ». Elle a été arrêtée et détenue plus de 10 fois par la police de la ville de Changchun. Elle a enduré la méthode de torture du « banc du tigre » pendant trois jours et deux nuits jusqu'à ce que les os de ses chevilles soient exposés au constant broyage des manilles.et les tendons de ses bras arrachés par les brutalités répétées de la police. Son visage était défiguré et carbonisé d’avoir été battu avec des matraques électriques. Ses yeux ont été brûlés avec des cigarettes, et ses oreilles perforées avec des cure-dents en bambou. Son corps était couvert de coupures et de blessures sanglantes. Elle et d’autres pratiquantes ont été dénudées et attachées sur des planches en bois avec les membres écartelés pendant 26 jours, subissant les insultes et les humiliations des gardiens, desmédecins de la prison et desdétenus masculins.

Ci-dessous, quelques informations que nous avons apprises sur la torture de Mme Wang avant sa mort.

Le 9 Mai 2007, la police de la ville de Changchun arrêtait Mme Wang Yuhuan pendant qu’elle échangeait des expériences avec d'autres pratiquants. Elle a été détenue dans le commissariat de police de la rue Rongguang. Les jours suivants, la police de la ville de Changchun arrêtait plus de 60 pratiquants qui avaient assisté à la Conférence de partage d’expérience.

Dans la même soirée où elle était arrêtée, les pratiquantes Wang Yuhuan, Yang Li, Feng Liping et Qian Gentai étaient transférées par l’équipe de la sécurité nationale de la police de la ville de Changchun dans un lieu secret à Jingyuetan dans la ville de Changchun et interrogées cette nuit-là. Quand Wang Yuhuan a été ramenée au commissariat de police de la rue Rongguang, elle était déjà blessée et devait être portée par deux policiers. Tous les autres pratiquants arrêtés ont été emmenés et détenus au centre de détention N°3 de la ville de Changchun.

Les pratiquants qui ont été transférés au centre de détention N°3 de la ville de Changchun ont subi un examen médical de routine. Beaucoup avaient été blessés par les coups, et l’état de santé de quelques pratiquants âgés ne remplissait pas le critère pour la détention. Cependant, les autorités du centre de détention n'a refusé aucun des pratiquants. A ce moment, la tension artérielle de Mme Wang était élevée à 210 . Une autre pratiquante nommée Ma Xiurong, âgée de plus de 60 ans, avait une tension artérielle de 256. Mme Wang s’est évanouie pendant l’examen médical et a du être transportée par deux policiers.

Carte d’identité de Mme Wang Yuhuan

L’après-midi du même jour, la police a interrogé beaucoup de pratiquants. Parmi eux, la pratiquante Feng Liping dont le bras était cassé pour avoir été battue durant son interrogatoire. Feng Liping est toujours à l’hôpital de police. D’après des sources internes, les pratiquants avec une tension artérielle élevée ont été emmenés à l’hôpital de police. Beaucoup de pratiquants arrêtés ont été envoyés dans un camp de travaux forcés.Une pratiquante, dans la trentaine, nommée Zhu Shuyun, a été condamnée en juin aux travaux forcés et est maintenant détenue dans la seconde équipe du camp de travaux forcés pour femmes de Heizuizi. Elle a fait une grève de la faim pour protester contre la persécution et a été alimentée de force une fois tous les deux jours. Elle était aussi emprisonnée dans une cellule isolée. Pendant le gavage, ses hurlements de douleur pouvaient être entendus par les pratiquants dans les autres cellules, qui ont crié « Falun Dafa est Bon ».

Il a été signalé que Luo Gan est resté dans la ville de Changchun 3 jours durant les mois d’août et septembre 2007, vraisemblablement pour donner des instructions sur la persécution. En septembre 2007, le département de police de la ville de Changchun interrogeait encore une fois les pratiquants détenus dans le centre de détention N°3.

Li Xiandong, le chef de la division sanitaire du centre de détention N°3 de la ville de Changchun, prétend être la personne à contacter pour l’enquête sur la mort de Mme Wang Yuhuan. Par contre, il n’a pas contacté la famille de Mme Wang. Quand on lui a demandé où les restes étaient conservés, il a dit qu’il ne savait.pas. Plus tard il a prétendu qu’il n’était pas le décideur, mais simplement la personne à contacter.

Centre de détention N°3 de la ville de Changchun : 86-431-4162709 (standard principal)
Gao Yi, chef du centre de Détention N°3 : 86-431-4162709 ext. 8041, 86-431-4162701 (bureau)
Wei , chef du centre de détention N°3 : 86-431-4162701 (bureau), 86-13804466391 (portable) 86-431-8710519 (domicile)
Wang Jiachen, secrétaire politique : : 86-431-4162709 x8042, 86-431-4162702, 86-13009000080 (portable) 86-431-5652688 (domicile)
Li Xiandong, chef de la division sanitaire : 86-15904403302 (portable)


Date de l'article original : 22/10/2007
Categorie: Récits de témoins oculaires

Version chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mh/articles/2007/10/17/164686.html

Traduit de l'anglais de :
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2007/10/22/90762.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.