Sous les instructions du bureau 610 provincial de Ningxia et du département provincial de police, des membres du bureau 610 de la ville de Yinchuan, le département 1 du commissariat de police de la ville de Yinchuan, et le commissariat de police du district de Xingqing ont arrêté des pratiquants en les suivant et en mettant sur écoute leurs téléphones. La soirée du 7 décembre 2006, cinq pratiquants dans la ville de Yinchuang ont été arrêtés. Ils étaient Zhao Yuhu, Eao Guojun, Jiang Hongying, Zhang Xiaoping, et Mu Zhihong, qui est de Shizuishan. Les pratiquants ont été détenus et torturés au centre de détention de la ville de Yinchuan. Après que des procès secrets aient été tenus, les autorités en ont tenu un autre à la cour No 6 de la cour de la ville de Yinchuang le 11 juillet 2007. Les peines seront rendues publiques dans dix jours.
Au sujet des cinq pratiquants
M. Zhao Yuhu, 30 ans, est ingénieur de la compagnie de développement de construction résidentielle de Ningxia. Il a déjà été illégalement condamné au travail forcé précédemment.
M. Cai Guojun, 30 ans, a été précédemment envoyé en camp de travail forcé. Il a été arrêté et torturé par le bureau 610 de Ningxia, la division de sécurité d'état de Yinchuan, et la division de sécurité d'état de Shizuishan le 27 mai 2005. Il a sauté d'une fenêtre du quatrième étage alors qu'il était torturé pendant un interrogatoire. Il s’est brisé la hanche, la colonne vertébrale, et le bras droit. De plus, sa jambe droite est devenue définitivement paralysée. La police l’a envoyé chez lui au lieu de l'envoyer à l'hôpital. Après quelques mois, Eao Guojun a retrouvé sa santé en pratiquant Dafa. Cependant, la police a voulu continuer à le persécuter, ainsi il a dû quitter son domicile et errer d'un endroit à l'autre pour éviter davantage de persécution. Malheureusement il a été arrêté à nouveau.
Mme Zhang Xiaoping, 30 ans, est une coiffeuse de Yinchuan. Elle a été arrêtée pour sa croyance quatre fois déjà et a été envoyée dans un camp de travail forcé pendant trois ans. D'octobre 2005 à mars 2006, le personnel du commissariat de police du district de Xingqing et du centre de détention de Yinchuan l'ont brutalement torturée en l'attachant avec une corde et la suspendant pendant plus de 10 heures, en l'attachant sur retenant sur le banc du tigre, par des gavages punitifs , en la suspendant à l'envers, et en lui mettant des fers. Les six mois de torture ont ruiné sa santé et l'ont poussée au bord de la mort. La police l'a alors envoyée immédiatement aux urgences et l’ont laissée de crainte de devoir porter la responsabilité de sa mort. Les mois suivants, voyant qu'elle avait retrouvé la santé en pratiquant le Falun Gong, la police était à nouveau déterminée à la suivre. Zhang Xiaoping a dû quitter sa maison pour éviter la persécution mais elle a été arrêtée à nouveau.
Mme Jiang Hongying, 65 ans, est retraitée de l'Institut de science marine de Ningxia. Elle a été arrêtée plusieurs fois et envoyée deux fois au camp de travaux forcés
M. Mu Zhihong, 65 ans, est un retraité vivant dans le district de Dawukou, agglomération de Shizuishan, province de Ningxia. Il a été arrêté cinq fois et envoyé dans un camp de travaux forcés pour un an et demi. Après avoir été libéré, il a été forcé à quitter son domicile, errant d'un endroit à l'autre pour éviter davantage de persécution.
La cour a mis en place des procès illégaux pour ces pratiquants plusieurs fois
La cour du district de Xixia de la ville de Yinchuan a mis en place un procès pour les pratiquants Zhao Yuhu, Zhang Xiaoping, Eao Guojun, et Jiang Hongying à la demande du bureau 610 provincial de Ningxia le 15 mai.
À 8h 40 le matin du 15 mai, les quatre pratiquants ont été amenés dans la salle d'audience. Zhang Xiaoping a crié « Falun Dafa est bon ! Rendez justice au Falun Dafa ! Falun Dafa souffre un traitement injustifié ! » La police a emmené Mme Zhang et placée dans une autre salle.
Tous les pratiquants ont fait preuve d'un très bon état d'esprit et ont envoyé de fortes pensées droites, bien qu' affaiblis par leur grève de la faim pour protester contre la persécution. Ils ont résisté aux accusations de la cour avec droiture , et ceux qui présidaient n’ont pas pu arriver à une conclusion.
Le 29 mai le gouvernement provincial de Ningxia et les chefs du bureau 610 Su Deliang, Zheng Xiaoming, Wang Jie, et Yao Yingli ont ordonné à la cour du district de Xixia de mettre en place un autre procès. Les pratiquants Zhao Yuhu, Zhang Xiaoping, Eao Guojun, et Jiang Hongying ont reçu de lourdes peines. Leurs peines d'emprisonnement étaient respectivement de sept ans, cinq ans et demi, cinq ans, et quatre ans. Chacun des quatre pratiquants a fait appel de sa peine. Le juge principal était Xu Yingchun. Les autres juges étaient Li Zhiquan et Yang Hequn. Le clerc Yang Tingting, et la personne chargée du procès Li Zhiquan.
Le 11 juillet 2007, après l'appel des pratiquants, un troisième procès a été mis en place dans la salle d'audience numéro 6 de la cour de la ville de Yinchuan.
Dans la salle d'audience, les pratiquants ont parlé de leurs propres expériences en pratiquant le Falun Gong et ont dénoncé la persécution. Zhao Yuhu a dit que la police de Yinchuan l'avait soumis à la privation de sommeil pendant plus de trois jours et trois nuits, au banc du tigre, et à d’autre méthodes de torture. Zhang Xiaoping a dit que la police l'avait soumise à la privation de sommeil, lui avait menotté ensemble les mains et les pieds, et l'avait battue brutalement. Elle a crié « Falun Dafa est bon! » dans la salle du tribunal . Le procès a dû être arrêté, mais la cour a décidé d’annoncer les verdicts d'ici dix jours.
La pratiquante Mu Zhihong de la ville de Shizuishan a été condamnée lors d'un procès secret
Mme Mu Zhihong a été arrêtée dans la ville de Yinchuan le 7 décembre 2006, avec quatre autres pratiquants par des agents du bureau 610 de Yinchuan et du commissariat de police. Mme Mu Zhihong a été condamnée à trois ans d'emprisonnement par la cour de la ville de Shizuishan ; elle a déjà fait appel.
Au cours du processus de clarification de la vérité des pratiquants, beaucoup de gens du système légal, les différents niveaux du gouvernement, et le bureau 610 en sont venus à comprendre les faits et ne veulent plus participer à la persécution. Cependant, quelques personnes gouvernement provincial de Ningxia et du bureau 610, y compris Su Deliang, Zhen Xiaoming, Wang Jie, Yao Yingli, et Wang Man, ont forcé et manipulé la cour pour que les pratiquants reçoivent de lourdes peines.
Su Deliang, un membre du comité temporaire du parti communiste chinois de la province de Ningxia, le Secrétaire du Parti des Lois et de la Politique, directeur de la police provinciale : 86-951-6136002 (Bureau) 86-13919208666 (Portable)
Wang Jie, le directeur adjoint de la police provinciale, le directeur du bureau 610 : 86-951-6136004 (bureau) 86-13909592333
Yao Yingli, le directeur adjoint du bureau 610 : 86-951-5060205 (Bureau) 86-951-5020315 (Domicile)
Zhang Zhixian, personne chargée des procès illégaaux : 86-951-5170817, 86-951-8230496
Date de l'article original : 21/8/2007
Catégorie : Récits de témoin oculaire
Version chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mh/articles/2007/8/7/160357.html
Version anglaise disponible à :
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2007/8/21/88774.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.