M. Gai Wufan est persécuté par le Bureau 610 après avoir embauché des avocats pour défendre la famille de Wang Bo

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Aux alentours de 17H le 21 juin 2007, sous les ordres de Li Jun, Chef adjoint du Bureau de la Sécurité Publique de Yuhua, ville de Shijiazhuang, Province de Hebei, des policiers du Commissariat de Police de Yudong sont arrivés au domicile de Gai Wufan, qui est l'oncle de Wang Bo, ils ont exhibé un mandat d'arrêt émis par le Bureau de la Sécurité Publique de Yuhua, et ils ont accusé Gai Wufan âgé de 87 ans d'avoir distribué des prospectus du Falun Gong. Ils ont déclaré que quelqu'un l'avait dénoncé aux autorités.

La police n'a trouvé aucune preuve après avoir entièrement mis à sac sa maison, mais ils ont traîné l'oncle de Wang Bo au Commissariat de Police de Yudong pour interrogatoire. Utilisant l'excuse que quelqu'un l'avait dénoncé aux autorités, ils ont essayé de lui soutirer d'autres informations pendant l'interrogatoire, en demandant: " Qui a embauché un avocat pour Wang Bo ? Pourquoi y avait-il tant de pratiquants de Falun Gong lors de son procès? Qui la contactait de façon régulière?" M. Gai leur a répondu : "Est-ce contre la loi d'embaucher un avocat? Faisant montre de leur manque de logique, la police a dit que leurs supérieurs leur avaient demandé de procéder à l'interrogatoire et ils espéraient qu'il serait coopératif aussi ils pourraient s'acquitter de leur tâche. Gai Wufan n'a pas pu résister au traumatisme des menaces de la police et à leur irruption violente dans sa maison, et il est devenu gravement malade. Grâce aux vigoureux appels de sa famille, Gai Wufang a été renvoyé chez lui cette nuit là.

Le matin du 22 juin, la tante de Wang Bo a été également emmenée par la police pour interrogatoire. La police a demandé: "Combien d'argent avez-vous dépensé pour embaucher l'avocat ? Elle a répliqué: "Allez vous payer pour nos dépenses ? Toute la famille de Wang Bo a été illégalement arrêtée par vos hommes, et vous avez encore le culot de harceler ma famille. Est-ce illégal d'embaucher un avocat? Qu'est ce que vos gars mijotent?" A cause de ses protestations, l'interrogatoire s'est terminé brutalement et elle a été renvoyée chez elle.

Le même jour, Gai Wufan a été une fois de plus emmené au Bureau de la Sécurité Public de Yuhua pour un autre interrogatoire, identique au premier, et il a été relâché à midi.

Le 4 juillet, le policier Zhang Xinzheng du Commissariat de Police de Yudong a menti à M. Gai afin qu'il vienne au commissariat pour y " avoir une petite conversation." Dès que M. Gai est entré dans le commissariat de police, sa liberté personnelle lui a été enlevée. Le personnel l'a menacé comme quoi leurs supérieurs leur avait ordonnés de le condamner à la "rééducation" par le travail forcé simplement parce qu'il avait embauché un avocat pour la famille de Wang Bo. M. Gai a raisonné d'une manière très tranchante avec eux et les fonctionnaires ont été abasourdis. Il a été ensuite relâché après avoir été recalé à l'examen médical et que son entrée au camp de travail forcé ait été refusée. Le 5 juillet, la police est de nouveau venue le chercher et ils l'ont emmené à un autre grand hôpital renommé pour un deuxième examen. Les résultats ont été les mêmes. Il avait une maladie cardiovasculaire ainsi qu'une pression sanguine élevée qui lui a valu d'être refusé au test d'entrée du camp de travail. Selon des sources, le Bureau 610 du PCC n'a toujours pas abandonné et essaye de mettre la pression sur le Commissariat de Police et l'administration afin de persécuter Gai Wufang et sa femme.

Lors du "Deuxième Procès" illégal de la famille de Wang Bo, M. Gai a enduré une énorme pression en tant que l'oncle de Wang Bo. Il a embauché six avocats de Beijing afin de plaider non coupable pour Mme Wang . La droiture de la défense des avocats a rendu les autorités impuissantes et créé des répercussions aussi bien nationales qu' outremer. Cependant, le PCC a toutefois décidé de'"s'opposer au monde" et il a ordonné à la Cour du Peuple de la ville de Shijiazhuang de secrètement "maintenir la condamnation originelle" qui condamne toute la famille de Wang Bo à l'emprisonnement. Mme Wang Xinzhong a déjà été diagnostiquée avec une pression sanguine de 18/12 en février 2007 et elle avait de l'artériosclérose, ce qui signifie qu'elle remplissait les conditions pour être libérée sous caution pour traitement médical. Toutefois, Mme Wang Xinzhong n'avait toujours pas été envoyée à la Prison de Jidong à Tangshan, dans la Province de Hebei. En outre, les membres de sa famille se sont vus interdire l'obtention de toute information relative à sa santé.

Le 16 juin, Luo Gan a voyagé à Shijiazhuang afin de superviser personnellement la situation. Pendant toute cette période, Gai Wujan a été harcelé et arrêté plusieurs fois. On croit que c'est directement lié aux ordres de Luo. Au même moment, avant que M. Gai ne soit arrêté, tous les pratiquants qui assistaient au "second procès" de Wang Bo ont été harcelés chez eux par la police et les membres du Comité de la communauté du Parti. Parmi eux, Hua Fengxiang, qui vit à l'Agence Xinhua, a été illégalement arrêté, et envoyé au Centre Provincial du Parlement de Lavage de Cerveau de Hebei en même temps que trois autres pratiquants qui avaient été arrêtés – Lü Shufen, Wei Tianchen et Yang Yul. Hua Fenxiang' Wei Tianchen et Lü Shufen ont commencé une grève de la faim le 25 juin afin de protester contre la persécution. Selon des sources, Hua Fengxiang est retourné chez lui avec de fortes pensées droites le 3 juillet. Wei Tianchen et Lü Shufen ont refusé de manger et de boire pendant plus d'une dizaine de jours. Ils sont dans une condition critique et ils ont développé des maladies cardiovasculaires, une pression sanguine élevée et des défaillances rénales, toutefois les autorités ont encore refusé de les relâcher. Au lieu de cela, ils leur ont injecté des liquides de force. Yang Yulu a été interrogé tous les jours pour tenter de le forcer à "se transformer".

Cette fois, le Commissariat de Police de Yudong a aussi voulu condamner l'épouse de Gai Wufan, Liu Ruiqin (la tante de Wang Bo), au travail forcé. Toutefois, parce que Liu Ruiqin a une mère de 87 ans dont elle doit prendre soin à la maison, ils ont autorisé Mme Liu à purger sa peine "en dehors de la prison." Il est vraiment méprisable que le PCC puisse condamner une personne simplement parce qu'elle aide ses parents à embaucher un avocat pour se défendre à la cour de justice.

En réalité, la cour du PCC à émis depuis longtemps des directives pour le deuxième "procès public" de Wang Bo. Les personnes inquiètes pour la famille de Wang Bo naturellement savaient cela et voulaient obtenir des laisser passer pour y assister. Le PCC a manifesté sa nature de voyou en arrêtant les spectateurs potentiels du procès avant que celui-ci ne commence. La promesse d'un procès ouvert n'était qu'un prétexte pour faciliter l'arrestation des 'dissidents.' Actuellement, même deux mois après le procès, ils continuent toujours d'arrêter des gens innocents.


Départements et personnel participant :
Commissariat de Police du District de Yudong à Shijiazhuang Yuhua : 86-311-85328518, 86-311-85661524, 86-311-85661356
Instructeur Ren XX
Chef Zhang Zhongzhi
Chef Adjoint Bao Zhensuo
Chef Adjoint Li Qingxin
Bureau de la Sécurité Publique de Yuhua à Shijiazhuang
Chef de Bureau Li Xinle: 86-311-86129181(Bureau), 86-311-87058268(domicile)
Chef Adjoint de Bureau Li Jun (responsable de la persécution du Falun Gong): 86-311-85188689(Bureau), 86-311-83659948(Domicile)
Hebei 610 Office:
Chef Zhang Guojun: 86-311-87906310(Bureau), 86-311-87906898

Version chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mh/articles/2007/7/9/158529.html

Traduit de l'anglais de :
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2007/7/16/87737.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.