Mme He Yingqing était une instructrice supérieure à l'Institut de formation professionnelle des technologies biologiques, mécaniques et électriques de Hunan. Au début de 2007, après huit ans de persécution, elle a été libérée du camp de travaux forcés de Baimalong dans la ville de Zhuzhou. Après son retour à la maison, elle n'a pas pu récupérer. Le 24 juin 2007, elle est décédée à l'âge de 41 ans.
Mme He Yingqing travaillait comme professeur de mathématiques à l'Institut professionnel des technologies biologiques, mécaniques et électriques de Hunan. Elle était très professionnelle et une excellente enseignante. Elle e a été nominée directrice de l'équipe de mathématiques et promue au poste d’instructrice supérieure.
Au début de 1999, Mme He Yingqing a commencé à pratiquer le Falun Dafa. En juillet, le parti communiste chinois (PCC) a commencé la persécution perverse du Falun Gong. Pendant les huit années suivantes et jusqu'à sa mort, Mme He n'a pas connu un seul jour de paix.
Au début de la persécution, plusieurs responsables et les gens de la sécurité de l'institut professionnel ont continuellement harcelé Mme He Yingqing. Au début de 2001, l'université l'a envoyée de force à un centre de lavage de cerveau dans la zone de Furong de la ville de Changsha.
Mme He a été détenue dans le centre de lavage de cerveau pendant plus d'une année. Au début d'octobre 2002, l'institut avec des départements appropriés, a fait envoyer Mme He au camp de travaux forcés de Baimalong dans la ville de Zhuzhou. Le gens du PCC de l'institut ont dit aux responsables du camp: « Utilisez n'importe quels moyens pour la faire renoncer à sa croyance ! »
Au cours de deux années passées au camp de travaux forcés de Baimalong, Mme He Yingqing a été soumise à toutes sortes de torture. Pendant environ 60 jours, elle n'a été autorisée à dormir que trois heures par jour. Pendant le temps du repos, elle était forcée à rester debout sans bouger. On lui a même interdit d'utiliser les toilettes, ou bien le temps pour les utiliser a été strictement limité. Afin d'empêcher Mme Hu de pratiquer les exercices, les gardiens lui ont donné des chocs avec des matraques électriques pendant un jour entier, et ses bras étaient couvert de bleus des ecchymoses. Finalement, les gardiens se sont arrêtés craignant qu'elle ne meurt.
Durant 40 jours sans interruption, Mme He Yingqing a été menottée pendant plus de 20 heures par jour, à l'exception des heures de repas. Il y avait un grand nombre de différentes façons de menotter les pratiquants pour les faire souffrir le plus possible. Par exemple, ses deux mains ont été menottées de sorte qu'un de ses bras passe par le bas de son dos, tandis que l'autre était tiré par-dessus son épaule. En même temps son corps restait penché, ce qui la rendait incapable de se tenir debout. Néanmoins, les gardiens lui ordonnaient de rester droite . Parfois ils introduisaient une cale sous les menottes pour rajouter de la pression pendant que son corps était menotté de telle façon qu'il prenait la forme d'une arche. Cela faisait beaucoup rire les gardiens de service qui nommaient cette torture « modelage ». Dans une telle position, en moins de dix minutes les deux mains deviennent engourdies à cause de la pression sur les nerfs. Après que les menottes aient été enlevées, ses mains restaient très faibles et ne pouvaient plus saisir quoi que se soit. Une de ses mains est restée complètement engourdie et sans sensation. En résultat de rester menottée à long terme, elle avait sur chacun de ses poignets une blessure large d'environ un pouce et si profonde qu'elle touchait l'os.
En dépit d'endurer des tortures inhumaines, Mme He Yingqing croyait toujours fermement en Dafa. En juin 2003, afin de protester contre la persécution, elle a commencé une grève de la faim. Elle n'a pas arrêté la grève de la faim jusqu'à ce qu'elle ait été libérée au début de 2004.
Pourtant, la persécution de la Mme He Yingqing ne s'est pas arrêtée. Juste après sa libération du camp de travaux forcés, les gens sens loi de l'institut ont arrêté Mme He et l'ont gardée dans une maison sur le campus. Des gens ont été spécialement désignés pour la surveiller tout au long de la journée. Elle n'avait aucune liberté personnelle. Même lorsqu'elle rendait visite à ses parents et amis, quelqu'un « l''accompagnait ». Sous le soleil ardent des plus chauds jours de l'été, on a donné l’ordre à Mme He d'arracher les mauvaises herbes dans le champ expérimental du campus. Les gens de l'institut ont également menacé de l'envoyer « au centre de lavage de cerveau de plus haut niveau. »
En juillet 2005, Mme He a été attrapée alors qu' elle distribuait les documents de la clarification de la vérité. Elle a été de nouveau arrêtée et envoyée au camp de travaux forcés de Baimalong. Pendant sa détention, Mme He a commencé à uriner du sang, et elle sentait souvent des douleurs non identifiées qui ont continué jusqu'à son décès.
Au début de 2007, Mme He a été libérée du camp de travaux forcés de Baimalong. Après son retour à la maison, les gens de l'institut professionnel ne lui ont pas rendu son poste. Au lieu de cela, ils lui ont dit d'effectuer quelques travaux ménagers. Bien que les responsables de l'institut et les gens de la section de sécurité fussent au courant des tortures inhumaines que Mme He Yingqing avait endurées pendant plusieurs années, ils ne lui ont témoigné aucune sollicitude mais au contraire, continué à l'interroger et la menacer.
Ayant enduré plusieurs années d'une si énorme pression mentale et tension physique, He Yingqing, âgée de 41 ans, est décédée le 24 juin 2007.
Les gens sans foi ni loi du camp de travaux forcés de Baimalong et de l'Institut professionnel de Hunan ne peuvent pas nier leur responsabilité. Ils sont directement responsables de la mort de He Yingqing.
Numéros de téléphone en rapport avec le cas :
Hu Shuguang : 86-731-4637021 (bureau), 86-731-5524419 (maison)
Fang Xiangyang : 86-731-4637118 (bureau), 86-731-4615698 (maison)
Cao Taiyi, responsable pour (de?) la persécution des pratiquants du Falun Dafa : 86-731-4637017 (bureau), 86-731-4636678 (maison), 86-13875813208 (portable)
Liang Yong : 86-731-4637018 (bureau), 86-731-4615750 (maison), 86-13508498690 (portable)
Wang Guanxiong : 86-731-4637012 (bureau), 86-731-4636739 (maison), 86-13687306326 (portable)
He Jianhu : 86-731-4637022 (bureau), 86-731-4636888 (maison), 86-1397485948 (portable)
Xia Daming : 86-731-4637019 (bureau), 86-731-4438321 (maison), 86-13017282259 (portable)
Guo Xiuyun : 86-731-4637128 (bureau), 86-731-4618696 (maison), 86-13975818128 (portable)
Traduit de l’anglais en Suisse le 4 juillet 2007
Version chinoise disponible sur : http://minghui.ca/mh/articles/2007/6/28/157749.html
Traduit de l'anglais de : http://clearwisdom.net/emh/articles/2007/7/2/87289.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.