La lettre de David Kilgour et David Matas au Comité International Olympique

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

La lettre suivante a été écrite par l'avocat canadien des droits de l'homme David Matas et l'ancien Secrétaire d'Etat canadien (Asie-Pacifique) et Membre du Parlement David Kilgour, auteurs d'une enquête indépendante sur les allégations de prélèvements d'organes sur les pratiquants de Falun Gong en Chine. (http://organharvestinvestigation.net/)

A l'Honorable Mr. Jaques Rogge
President du Comité International Olympique
Lausanne, Suisse


Objet: Jeux Olympiques de Beijing 2008

Nous requérons par la présente que vous souleviez la question de la dignité humaine et des droits de l'homme en Chine auprès de vos collègues à Beijing afin de stopper la persécution de ceux dont les droits fondamentaux sont bafoués. Nous avons bon espoir que les Jeux Olympiques de Beijing 2008 se dérouleront dans un réel esprit olympique. Nous basons cette déclaration sur ce qui suit :

La Charte Olympique déclare en partie:

"Le but des Jeux Olympiques est de placer le sport partout au service du développement harmonieux de l'homme, en vue d'encourager l'établissement d'une société pacifique soucieuse de la préservation de la dignité humaine. A cet effet, le Mouvement Olympique s'engage, seul ou en coopération avec d'autres organisations et dans la limite de ses moyens, dans des actions pour promouvoir la paix" (Charte Olympique, article 3);

Et "Sauvegarder la dignité de l'individu est une exigence fondamentale des Jeux Olympiques" (CIO Code d'Ethique, "A. Dignité;" partie 1)

Quelle dignité le Gouvernement chinois a-t-il accordé au peuple de Chine quand on voit que les violations contre des innocents se poursuivent même après qu'il ait obtenu les Jeux ?

Concernant ces dispositions de la Charte, le bureau de communication du CIO a envoyé des lettres à ceux qui soulèvent la question des violations des droits de l'homme en Chine déclarant :

"Nous avons attentivement réfléchi au sujet du rôle que le CIO – une organisation créée pour apporter les bienfaits du sport à la société – pouvait jouer dans davantage de questions diverses. Notre conviction est que nous devons concentrer notre travail à l'intérieur du domaine de nos attributions – qui est de guider et d'assister les organisateurs des Jeux à accueillir avec succès les Jeux Olympiques. Dans ce cadre défini d'apporter le sport et les valeurs olympiques à la Chine, nous espérons vivement que des bénéfices pour un paysage social plus vaste suivront dans les années d'après les Jeux. Le CIO s'engage à apporter le Mouvement Olympique à la Chine pour la première fois dans l'histoire parce que nous croyons que les exemples établis par les idéaux des Jeux ont – et continueront d'avoir – de nombreux bienfaits positifs pour la Chine et pour le monde."

La Charte suggérerait une approche plus directe et plus franche.

A la fois les anciens et actuels athlètes olympiques, entraîneurs et officiels qui ont été mis au courant et qui ont vu des informations concernant les violations des droits de l'homme en Chine sont profondément soucieux des promesses non tenues par la Chine.

Aujourd'hui, les graves violations des droits de l'homme se produisant en Chine quotidiennement sont ignorées. Nous, David Matas, avocat canadien des droits de l'homme et David Kilgour, ancien Membre du Parlement et Secrétaire d'Etat pour l'Asie et le Pacifique au sein du gouvernement canadien avons publié un rapport d'enquête, lequel déclare, en partie:

"Regrettablement, il confirme nos conclusions précédentes, que le gouvernement de la Chine et ses agences dans de nombreuses régions du pays, en particulier dans les hôpitaux mais aussi dans les centres de détention et les 'cours du peuple' ont mis à mort un grand nombre, bien qu'encore inconnu, de prisonniers de conscience du Falun Gong, et ce depuis 1999. Leurs organes vitaux, y compris le cœur, les reins, le foie et les cornées ont été pratiquement et simultanément saisis contre leur volonté pour être vendus à prix forts, parfois à des étrangers qui normalement doivent attendre longtemps pour des dons bénévoles de tels organes dans leurs propres pays."

A mesure que les Olympiens deviennent informés de ces inhumanités en Chine, comment le CIO et les gouvernements répondront-ils?

Est-ce que les athlètes, les entraîneurs et les officiels dans leur ensemble voudront entrer en compétition dans un pays qui inflige une telle persécution à son peuple?

Nous déplorons également l'incarcération et la réduction au silence de l'avocat des Droits de l'homme en Chine, M. Gao Zhisheng, à qui, sur les ordres du gouvernement chinois, on a interdit de s'adresser aux médias jusqu'la fin des Jeux Olympiques de 2008.

Amnesty International, les Droits de l'Homme en Chine et Human Rights Watch ont noté une dégradation toujours croissante des conditions des droits de l'homme en Chine. Nous sommes certains que le CIO n'aurait pas accordé les Jeux à Beijing s'il avait su alors les violations des droits de l'homme qui se produisent actuellement en Chine.

Veuillez, s'il vous plaît, considérer ce qui suit :

1) Comment les Jeux peuvent-ils bénéficier aux citoyens en Chine si le CIO ne se dresse pas contre les violations des droits de l'homme en Chine?

2) Le CIO peut-il assurer les droits et la sécurité des pratiquants de Falun Gong et des membres d'autres groupes pacifiques persécutés par le régime chinois s'ils veulent participer aux Jeux sans crainte d'être arrêtés et emprisonnés?

3) Les pratiquants de Falun Gong venant de l'étranger seront-ils autorisés à entrer en Chine sans représailles?

Nous vous pressons de bien vouloir prendre des actions efficaces en appelant les autorités chinoises à mettre fin à l'actuelle persécution contre des millions de citoyens innocents en Chine, et nous espérons que les Jeux de 2008 incarneront les principes de la Charte Olympique.

La faveur d'une réponse sera appréciée.

Sincèrement,

David Matas / David Kilgour
(Avocat canadien des Droits de l'Homme) / (Ancien Secrétaire d'Etat canadien (Asie - Pacifique)
et Membre du Parlement 1979 - 2006)

• Rapport sur les Allégations de Colletce d'Organes sur les Pratiquants de Falun Gong en Chine: http://organharvestinvestigation.net/
• Amnesty International: Le compte à rebours des Jeux Olympiques – échouer à tenir ses promesses des droits de l'homme: http://www.amnestyusa.org/regions/asia/document.do?id=ENGASA170462006
• Amnesty International: Persécution du célèbre avocat des droits de l'homme chinois Gao Zhisheng: http://www.amnestyusa.org/regions/asia/document.do?id=ENGASA170462006
• Rapport de l'année 2006 en Chine; Human Rights Watch:
http://chinaview.wordpress.com/tag/all-hot-topic/organ-harvesting

Traduit de l’anglais de :
http://en.clearharmony.net/articles/200703/38470.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.