Sévère condamnation pour un couple de Panjin détenu dans la province du Liaoning

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Le 26 janvier 2006, la Cour intermédiaire de Panjin, province du Liaoning, a décidé de maintenir la condamnation initiale de 13 ans pour le pratiquant M. Xin Minduo qui a fait appel. Une information récente a rapporté que l'appel de sa femme, Mme Bao Juncen, avait été rejeté. La Cour a maintenu sa condamnation de 12 ans. On rapporte que le comité politique du Parti de la municipalité de Panjin avait déjà décidé des peines de prison et a ordonné à la Cour de s'exécuter.

Le 12 décembre 2005, la Cour de Panjin a jugé M. Xin. Il était évident pour toutes les personnes présentes à la Cour que le procureur avait créé de fausses déclarations. La défense puissante de M. Xin et de son avocat a stupéfié le procureur, le président de la Cour et les policiers de la défense nationale. La Cour n'a fait aucune déclaration sur le moment et a terminé précipitamment. Le comité politique de Panjin a menacé de punitions les avocats qui défendaient les pratiquants de Falun Gong.

Le 15 décembre, la Cour du district a rendu un verdict maintenant la condamnation initiale et l'a fait parvenir à M. Xin le 16 décembre. Son avocat n'en a été informé que le 19 décembre. L'avocat a alors parlé avec la famille de M. Xin de l'incroyable verdict. M. Xin a attendu l'avocat jusqu'au 21 décembre. Comme il ne venait pas, M. Xin a écrit son appel lui-même. La famille de M. Xin est allée trouver l'avocat et a de nouveau préparé un appel.

Lors d'une rencontre avec son client à la prison municipale de Panjin le 26 décembre, l'avocat a appris que le verdict avait été donné à M. Xin le 16 décembre. L'avocat a soumis la nouvelle plainte de M. Xin le 26 décembre. Cependant, tous les niveaux du système de la Cour du parti ont agi de connivence, ils ont ignoré les faits et obéi à la décision précédente de la cour. Il n'y a eu aucune annonce officielle, ni procès pendant tout ce temps.

M. Xin a été arrêté et emprisonné pendant environ six mois. Il a été torturé jusqu'à être très frèle. Depuis le jour où M. et Mme Xin ont été arrêtés le 3 août 2005, ils ont été illégalement emprisonnés dans la prison de Panjin. Ils ont souffert toutes sortes de tortures inhumaines, comme des coups acharnés, le gavage, des "positions fixes " et d'autres tortures cruelles. Dans la torture dans les " positions fixes ", les bras et jambes d'une personne sont menottés à un lit métallique toute la journée. Cette torture a été appliquée pendant 40 jours consécutifs, jusqu'au 12 septembre 2005. Ce jour-là, quand la Cour du district de Xinglongtai s'est réunie pour le premier procès, les gens ont pu être témoins des résultats de la cruauté en prison. Les pratiquants de Dafa M. Xin Minduo, Mme Bao Juncen et d'autres ne pouvaient pas marcher. Ils étaient trop faibles, ils ont dû être portés et tirés pour entrer et sortir de la Cour.

Le 3 août 2005, quatre ou cinq hommes ont sauté d'une camionnette et ont attaqué M. Xin qui roulait à vélo. Ils l'ont poussé par terre, lui ont sauté sur la tête et lui ont emprisonné les mains. Ils lui ont tenu les jambes, lui ont donné des coups de pied, ils ont utilisé leurs poings pour l'attaquer et lui ont volé ses clés. La police a arrêté sa femme qui était en visite chez des voisins à ce moment-là. Les policiers surpris se sont retrouvés en présence de nombreuses autres personnes, ils ont dit : " Nous arrêtons celle qui est impliquée dans la vente pyramidale." Ils n'étaient pas en uniforme, ils n'ont pas montré de mandat d'arrestation ou d'autres papiers, ils n'ont pas non plus informé la famille à temps. Actuellement M. et Mme Xin sont toujours détenus dans la prison de Panjin et ils souffrent de la torture.

Vers le 20 septembre 2005, quand la famille de M. Xin a appris la nouvelle, elle a fait appel à la Cour intermédiaire de Panjin. Le 10 novembre, la Cour a pris la décision suivante, que les faits n'étaient pas clairs et que les preuves étaient insuffisantes, alors ils ont renvoyé le cas devant la Cour du district. La Cour du district a renvoyé le cas devant la Cour du procureur, qui l'a renvoyé devant le département de la défense nationale. Mais le département de la défense nationale a refusé de les libérer, ils ont ensuite fabriqué des soi-disant preuves et ils ont insisté pour mettre de bonnes personnes en prison.

Après l'arrestation et la persécution de la femme de M. Xin, Bao Juncen, alors qu'elle était en visite chez ses voisins, sa famille a demandé à Xu Hao si le cas était toujours sous son contrôle. Xu Hao a dit avec rage : « Je n'ai pas besoin de vous le dire. Regardez partout, tôt ou tard vous allez être mis en prison. » Ainsi la famille a été privée de son droit de savoir. Quand la famille a demandé au procureur, celui-ci a répondu qu'il avait renvoyé au département de la défense nationale pour " compléter les preuves ", alors ce n'était pas le moment de lui demander. Donc en moins d'un mois, les arrestations sont devenues " légales" . On dit que la "condamnation initiale de 12 ans " pour Mme Bao a été maintenue, la nature perverse du Parti communiste chinois a encore une fois été clairement dévoilée..

Départements et personnes responsables en premier lieu de ces deux cas :

Chang Yajun, secrétaire du Parti de la municipalité de Panjin, province du Liaoning
Qi Jihui, secrétaire adjoint et directeur de la synthèse gouvernementale de la ville
Liu Desheng, secrétaire du comité politique
Chen Yougui, secrétaire adjoint du comité politique, directeur du bureau 610 (bureau du maintien de la stabilité)
Liu Chuang, directeur adjoint du bureau 610
Yang Zhenfu, maire adjoint de Panjin et chef de bureau au poste de police
Zhou Laixin, chef de la section du département de la défense nationale et du bureau de la sécurité publique de la municipalité de Panjin
Liu Guangwei, comité du département de la défense nationale
Chief Li Yonghua, chef du l'équipe de la défense nationale
Xu Hao, chef du département de la défense nationale, et du sous-bureau de la sécurité publique du district de Xinlongtai, ville de Panjin
Xing Daien, juge à la présidence de la cour du district de Xinlongtai, ville de Panjin
La juge Ma Li
Zhang Yue, chef du bureau du procureur du district de Xinlongtai
Zhang Xilin, section des appels
Zhu Fuqi, chef de la cour intermédiaire de Panjin : 86-427-2825999
Li Changjun, juge à la cour intermédiaire de Panjin
Le juge Zhou Liming , adjoint à la présidence le 12 décembre 2005, chargé du procès
Pei Guangyan, exécuteur du bureau du procureur, district de Xinlongtai le 12 septembre 2005
Wang Jianbo, procureur en charge le 12 décembre 2005
Wang, secrétaire du comité politique du district de Xinlongtai
Chen, assistant au secrétaire adjoint
Chen Zheng, assistant au secrétaire adjoint
Yuan Yinghua, directeur de la région de Tianan, la personne qui a fabriqué les preuves : 86-427-2875090
Lieu de travail : directeur, communauté de Xingshun, bureau du sous-district de Xinghai

Le 31 janvier 2006

Traduit en Suisse le 18 février 2005

Version anglaise disponible à :
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2005/2/16/70000.html

Version chinoise disponible à :
http://minghui.org/mh/articles/2006/2/1/119898.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.