La persécution dans la province de Zhejiang : Mme Chen Jianhua, pratiquante de Falun Dafa, a été torturée à mort – la police de la ville de Ningbo City offre 300,000 Yuans pour que la famille de Chen garde le silence

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Mme Chen Jianhua, une pratiquante de Falun Dafa, travaillait au bureau municipal de télécommunication de la ville de Ningbo dans la province de Zhejiang. La police l'a illégalement arrêtée le 20 mai 20 lorsqu’elle distribuait des dépliants de clarification de la vérité. Mme Chen a été sauvagement torturée en détention. Le 20 août, la police a demandé à sa famille de venir réclamer son corps. Les autorités ont proposé de payer 300.000 yuans à sa famille, représentée par son mari, en échange de leur silence concernant la mort de Chen Jianhua.

Aux alentours du 20 août 2005, les agents du bureau 610 de la province de Zhejiang ont tenu une classe de lavage de cerveau de 45 jours à l'hôtel Xishange dans le district de Yinzhou, ville de Ningbo. Ils ont arrêté les pratiquants locaux de Falun Dafa, les ont envoyés aux sessions de lavage de cerveau et ont menacé d’envoyer les pratiquants aux camps de travaux forcés s'ils refusaient "de se réformer." Chen Zhongsheng, pratiquante de Dafa de la ville de Leqing a été entourée par plus de vingt policiers menés par Qu Jifu, directeur du bureau 610 et secrétaire adjoint du Comité politique et judiciaire de la ville de Ningbo et également par Chen Jingsheng, chef de la Division de la sécurité nationale de la ville de Ningbo. Ils ont essayé de le forcer à suivre la classe de lavage de cerveau tenue par le bureau 610. Chen Zhongsheng a résisté à la persécution avec des pensées droites, mais il a été obligé de rester loin de chez lui pour éviter l'arrestation.


Les employés de la section politique et de sécurité du département de la police de la ville de Ningbo ont menti aux familles des pratiquants en leur disant que, "Vos bien-aimés seront libérés rapidement si vous signez un papier acceptant de les envoyer à un hôpital psychiatrique. Vous n'aurez même pas besoin de payer les dépenses médicales, et il pourra garder son travail." Les familles de nombreux pratiquants ont tout d’abord été trompées. En conséquence, de nombreux pratiquants furent envoyés dans des hôpitaux psychiatriques où ils ont été forcés de prendre des drogues inconnues et ont été gravement traumatisés.

Le pratiquant Chen Gang, un employé de la Division des forces armées de la ville de Ningbo, a été torturé jusqu'au seuil de la mort en l’an 2001. Le pratiquant Chi Haiming, un journaliste du Ningbo Evening News a été forcé de prendre des drogues et de recevoir les injections forcées pendant 68 jours. Plus tard, il a été envoyé au camp de travaux forcés de Shiliping où il a été advantage torturé.


Hotel Xishange Hotel dans le district de Yinzhou, ville de Ningbo
Bureau: 86-574-88477777 (Bureau)

Standard principal: 86-574-88476207
Fax: 86-574-88288388

Centre de détention de la ville de Ningbo: 86-574-87119289
Qu Jifu, secrétaire adjoing et chef du bureau 610 du Comité politique et judiciaire de la ville de Leqing: 86-577-62550896 (Bureau), 86-311-62522966 (Rés.)
Chen Jingsheng, chef du département de la Division de la Sécurité Nationale de la police de la ville de Ningbo: 86-577-62507796 (Bureau), 86-577-62531315 (home), 86-577-62535326 (bureau), 86-13706777115 (cell)
Bureau 610 de la ville de Leqing: 577-62521354

Version Chinoise disponible à :
http://www.minghui.ca/mh/articles/2006/1/1/117702.html

Traduit de l’anglais au Canada le 5 janvier 2006
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2006/1/5/68697p.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.