Le site Clearwisdom a rapporté le fait que plusieurs pratiquants de Falun Gong avaient été gravement persécutés parce qu’ils avaient aidé Mme Gao Rongrong (les policiers ont torturé Mme Gao, une pratiquante, jusqu’à la mort le 16 juin 2005. Les policiers ont utilisé des matraques électriques pendant sept heures, brûlant son visage qui ensuite n’était plus reconnaissable. Une photo du visage brûlé de Mme Gao est devenue célèbre après qu’elle ait été publiée sur Internet. Après qu’elle se soit échappée de la détention policière, ils ont initié une chasse à l’homme pour la trouver et trouver tous ceux qui l’ont aidée.) Voici un compte-rendu détaillé de ce que je sais sur comment le bureau de la sécurité nationale (BSN) de Shenyang a persécuté un de ceux qui l’ont aidée, le pratiquant M. Sun Shiyou.
Le matin du 5 mars 2005, plusieurs dizaines de délégués du BSN de la ville de Shenyang et des filiales du district de Tiexi, le « bureau 610 » de Shenyang, le poste de police du district Shenhe de Zhengyang, des pompiers, des policiers armés et d’autres en civil ont complètement encerclé l’édifice situé rue Zhengyang, district de Shenhe, ville de Shenyang, province de Liaoning. Ils ont même tendu des filets de sûreté autour de l’édifice (Pour empêcher quiconque de sauter par la fenêtre.)
Un délégué du BSN âgé d’une trentaine d’années est monté sur une échelle de pompier, il a fracassé une fenêtre au cinquième étage avec une hache de pompier et il est entré dans la chambre. Il a menotté les pratiquants de Falun Gong de la ville de Shenyang M. Sun Shiyou, Mme Dong Jingzhe et M. Ma Lianxiao derrière leur dos et il les a emmenés. Tous les biens et propriétés privées (ordinateurs, imprimantes, livrets de banque et argent) ont été saisis. Un grand policier en uniforme a filmé l’opération en entier. Ma Zhidui, un délégué du bureau de la sécurité nationale de la ville de Shenyang, est descendu les escaliers en traînant Mme Dong avec ses mains menottées derrière son dos. Mme Dong a continué à crier « Falun Dafa est bon! » mais Ma Zhidui a tenté de l’empêcher d’être filmée en se mettant devant la caméra. Peu de temps après, le leader de la brigade du BSN du district de Tiexi (un grand homme avec un long visage et le teint mat, entre 40 et 50 ans) est descendu avec M. Sun, aussi menotté derrière le dos. Un policier a battu le pratiquant M. Ma jusqu’à ce qu’il en tombe par terre sur place et il s’est évanoui après que sa tête ait frappé le sol. Deux policiers l’ont traîné en bas des escaliers. (Plus tard, un journal de la ville de Shenyang, les « Nouvelles Matinales Chinoises », a rapporté cet incident mais n’a pas mentionné l’arrestation des pratiquants de Falun Gong. À la place, ils ont construit une histoire d’arrestation de « fugitifs. »)
Le leader de la brigade du BSN du district de Tiexi et d’autres délégués ont emmené M. Sun dans une voiture de patrouille qui attendait. Ils ont bandé ses yeux avec une serviette et l’ont emmené au bureau de la brigade de police au premier étage du bureau du district de Tiexi. Ils ont d’abord menotté ses deux pieds et deux mains à une chaise de métal. Ensuite des subordonnés ont commencé à l’interroger. Ma Zhidui et Liu Bo (les administrateurs du « bureau 610 » local) ont dit à M. Sun : « Nos supérieurs étaient extrêmement inquiets de l’impact de l’incident de Gao Rongrong et ils ont exercé beaucoup de pression sur nous à cause de ses répercussions mondiales. » Ils ont demandé qu’il révèle les allées et venues de Mme Gao et ils l’ont menacé de torture cruelle s’il ne dévoilait pas l’information. Plus tard, Liu Bo, Yang Hai et cinq ou six autres jeunes policiers sont venus dans la salle et ils ont commencé à torturer M. Sun. Ils ont soulevé ses bras menottés au-dessus du dossier de la chaise. Ils ont commencé à marcher sur son dos et à lui donner des coups de pied dans la poitrine, les chevilles et les cuisses.
Un autre policier a trouvé des épingles et il a commencé à le torturer en piquant ses ongles avec les épingles. Après avoir percé à travers ses ongles, ils ont tordu les épingles d’avant en arrière pour infliger davantage de douleur et de souffrance, ce qui était de fait insupportable. Les doigts de M. Sun étaient tous ensanglantés. Ils ont aussi électrocuté ses aisselles, son cou et la région du bas du lobe de l’oreille ainsi que ses parties génitales. Les policiers ont même dit : « Lorsque Mme Gao était électrocutée sur son visage, on pouvait tout de suite voir la défiguration. Cette fois-ci, électrocutons dans des endroits moins apparents. » Ils ont continué à l’électrocuter jusqu’à ce qu’ils ne puissent plus charger la batterie de la matraque. Incapable d’utiliser la matraque, le policier Yang Hai a apporté deux projecteurs de grande puissance et les a mis à côté du visage de Sun pendant deux heures. Pendant ce temps, Liu Bo et Yang Hai ont continué à battre et à donner des coups de pied à M. Sun. D’autres policiers sont aussi venus pour le battre également. Le policier qui était entré par effraction par la fenêtre du cinquième étage avec une hache a frappé le visage de Sun sur le côté gauche et droit. M. Sun a perdu conscience sur-le-champ avec son visage qui s’enflait tellement qu’il n’était plus reconnaissable. Son pantalon et son chandail étaient en pièces et il gisait sur le sol de briques (la température était d’environ 0°C à cette époque de l’année.) Il avait perdu ses souliers et il était nus pieds. Plus tard, ils ont encore torturé M. Sun. Ma Zhidui et Liu Bo ont mené une attaque psychologique contre lui en utilisant des tactiques de fausses informations pour le rendre confus. Finalement, sous la torture et la tromperie, M. Sun a dévoilé la situation de Mme Gao Rongrong et de Dong Jingya (les deux étaient à l’endroit que Dong avait loué.) Aux alentours de 3h00 le 6 mars, les policiers ont arrêté Gao Rongrong et Dong Jingya.
L’après-midi du 6 mars, M. Sun a été transféré au centre de lavage de cerveau du camp de travail Zhangshi. À ce moment, plusieurs pratiquants impliqués dans les efforts de secours étaient détenus au troisième étage, incluant M. Ma Yuping et M. Liu Qingming. Les pratiquantes étaient détenues au deuxième étage, incluant Mme Zhang Lirong et Mme Dong Jingzhe. Mme Dong Jingya a aussi été emmenée au centre de lavage de cerveau l’après-midi du 6 mars. Pendant ce temps, toutes les informations sur Gao Rongrong ont été bloquées. Nous savions seulement qu’elle avait été arrêtée et d’abord emmenée au BSN de la brigade de Tiexi et ensuite au centre de lavage de cerveau du camp de travail de Zhangshi, au camp de travail de Masanjia, au principal hôpital de l’administration de la prison de la province de Liaoning et à l’hôpital secondaire no.1 de l’université médicale de Chine, etc. Plus tard, M. Sun Shiyou a été condamné à trois ans dans un camp de travaux forcés.
Quelques temps après le 8 mars, M. Sun Shiyou a commencé une grève de la faim pour protester contre la torture. Le 10 mars, ils ont commencé à le gaver de force. Aux alentours de midi le 16 mars, le directeur du département de l’administration du camp de travail de Zhangshi, Shi Fengyou et Guan Yuping ont escorté M. Sun jusqu’à l’hôpital du centre de rééducation par le travail provincial de Liaoning au camp de travail de Masanjia (situé sur le côté est de l’entrée principale du camp de travail de Masanjia) pour être détenu plus longtemps. Plus tard, ils ont continué à torturer et à gaver de force M. Sun. Vers la fin mars, le directeur du département de l’administration du camp de travail Shenxin Li (un homme dans la quarantaine) et ses adjoints sont allés vérifier M. Sun qui faisait toujours la grève de la faim dans l’hôpital du camp de travail Masanjia. Le 5 avril, ils ont extorqué 9000 yuans de la famille de M. Sun et la sœur aînée de M. Sun a donné 3000 yuans au camp de travail de Shenxin en dépôt et 6000 yuans à Masanjia en frais. Seulement alors la famille de M. Sun a-t-elle pu le ramener dans sa condition affaiblie et frêle. Selon un reportage de Clartés et Sagesse en juin 2005, la situation de M. Sun demeure inconnue.
Ma Zhidui du BSN de la brigade de la ville de Shenyang a été un des principaux collaborateurs dans l’arrestation de Mme Gao Rongrong et de ses sauveteurs.
Le 7 août 2005
Traduit de l’anglais au Canada le 29 septembre 2005
Glossaire :
http://www.vraiesagesse.net/glossaire/glossaire.htm
Version anglaise disponible sur:
http://clearwisdom.net/emh/articles/2005/9/27/65343.html
Version chinoise disponible sur:
http://www.minghui.org/mh/articles/2005/8/8/107979.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.