Le 2 février 2005
Informations envoyées
9. Le 3 février 2004, le Rapporteur spécial a envoyé ensemble avec le Rapporteur spécial sur la torture et le Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de liberté d’opinion et d’expression, un appel urgent concernant Tian Xianofei et Cao Jiguang. M. Tian, 40 ans, était, rapportait-on, détenu dans la prison de Huazi dans la ville de Liaoyang et condamné à 10 ans d'emprisonnement par la cour du district de Pingshan, apparemment pour être pratiquant de Falun Gong. Selon l'information reçue, M. Tian a commencé une grève de la faim le 20 juillet 2003, a été nourri de force et privé de tout traitement médical. Cao Jiguang, 35 ans, a rapporte-t-on été détenu dans la prison de Guangyuan dans la province de Sichuan, pour une peine de cinq ans, apparemment pour être un pratiquant de Falun Gong. Il a été signalé que pendant une grève de la faim, Cao Jiguang a été nourri de force par le médecin de la prison qui lui a inséré un tube en plastique dans la trachée et l'a retiré à plusieurs reprises dans l'intention apparente de le blesser, et qu'avant de le nourrir de force les gardes lui ont ouvert la bouche avec un instrument, ce qui lui a causé de graves blessures à l'intérieur de la bouche.
10. Le 30 avril 2004, le Rapporteur spécial a transmis ensemble avec le Président-Rapporteur du groupe de travail sur la détention arbitraire et le Rapporteur spécial sur la torture un appel urgent concernant Sheng Liang, âgé de 51 ans. Il était rapportait-on détenu dans la prison de Hongshan, ville de Wuhan. Le 12 avril 2004, ses parents lui ont rendu visite et l'ont trouvé incapable de marcher; il a dû être transporté par quatre autres détenus. L’information disait aussi qu’il avait été dans le coma pendant plusieurs jours suite à un passage à tabac en juin 2003 et que son état médical s’était détérioré depuis. Il semble qu’on lui ait refusé tout traitement médical pour ses blessures. En raison de son état de santé, des inquiétudes ont été exprimées sur l’état physique et mental de Sheng Liang s'il ne recevait pas de traitement médical convenable rapidement.
11. Le 30 avril 2004, le Rapporteur spécial a transmis ensemble avec le Rapporteur spécial sur la liberté d'opinion et d'expression, le Rapporteur spécial sur la torture et le Rapporteur spécial sur la violence contre les femmes, un appel urgent concernant Liu Mei, âgée de 36 ans, une résidente de la ville de Donggang, province de Liaoning. Selon l’information Liu Mei avait été arrêtée le 9 avril 2002 et condamnée à 13 ans de prison pour avoir produit et distribué des documents au sujet du Falun Gong. Elle était selon l’information détenue dans la prison de Dabei dans la ville de Shenyang. Le 10 mars 2004, un parent la visitant a rapporté que Liu Mei, extrêmement faible et émaciée, avait été portée jusqu’à la salle des visites. On lui avait apparemment refusé toute attention médicale appropriée et sa santé continuait à se détériorer. En raison de son état de santé, des inquiétudes ont été exprimées sur l’état physique et mental de Liu Mei si elle ne recevait pas de traitement médical convenable rapidement.
12. Le 15 juillet 2004, le Rapporteur spécial a envoyé ensemble avec le Rapporteur spécial sur la liberté d'opinion et d'expression, le Rapporteur spécial sur la torture et le Rapporteur spécial sur la violence contre les femmes un appel urgent concernant Geng Juying et Su Yanhua. Selon l’information, Le 25 mai 2002, Mme Geng, une pratiquante de Falun Gong, avait été amenée au commissariat de Mengzhou. Elle était alors enceinte. L’information révélait que les policiers lui ont donné une injection de force pour déclencher un avortement afin de pouvoir l’envoyer au camp de travail de Shibalihe. Le 15 avril 2002, Mme Su, une résidante de ville de Jiamusi, province de Heilongjiang, a été arrêtée par la police locale parce qu'elle était une pratiquante de Falun Gong. Elle a été envoyée au centre de détention de Lianjiangkou et deux semaines plus tard transférée au camp de travail de Jiamusi. Elle a commencé une grève de la faim et elle y a été, rapporte-t-on, gavée avec du lait et du sel pendant sept jours. Les conditions du camp de travail de Jiamusi sont apparemment très peu hygiéniques. En février 2003, Mme Su était couverte de croûtes. L’information signalait qu’un jour les gardes l’ont aspergée avec un produit chimique qui lui a causé des douleurs sévères à la poitrine et l'a rendue incapable de bouger la tête ou les mains. Mme Su n'a pas été libérée du camp de travail après la fin de sa peine et sa santé reste dans un état critique.
14. Dans une lettre datée du 15 octobre 2004 et envoyée ensemble avec le Rapporteur spécial sur la liberté d'opinion et d'expression, le Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats, le Rapporteur spécial sur la liberté religieuse ou de croyance, le Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, résumés ou arbitrages, le Rapporteur spécial sur la torture et le Rapporteur spécial sur la violence contre des femmes, le Rapporteur spécial exprimait ses inquiétudes quant aux informations concernant le traitement des membres du Falun Gong et d'autres "organisations hérétiques". Au cours des cinq dernières années, des centaines de cas de violations des droits de l'homme des pratiquants de Falun Gong ont été portées à l’attention des Rapporteurs spéciaux. Nombre de ces allégations ont été rapportées aux autorités chinoises et sont reflétées dans les rapports des Rapporteurs spéciaux à la Commission sur des droits de l'homme. Le Rapporteur spécial s’inquiétait que les rapports sur le refus de traitement médical convenable aux membres détenus "des organisations hérétiques", en particulier des pratiquants de Falun Gong, soit en augmentation.
Traduit de l’anglais au Canada le 6 août 2005
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.