Washington Times: Une Prière pour Beijing

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

22.fevrier.2002

Aujourd’hui, le Président Bush a eu l’occasion d’apporter son message de soutien pour la liberté religieuse et la tolérance a l’Université Tsinghua en Chine, un endroit ou les étudiants ont tenté de vivre selon leur conscience et ont été en conséquence emprisonnés: C’est le dernier des 6 jours de visite du Président Bush en Asie, et ce pourrait en être le couronnement..

Quatre gradués de l’université ont été récemment emprisonnés pour avoir télécharger des documents spirituels du Falun Gong – un mélange de Taoïsme, Bouddhisme et d’exercices de méditation traditionnel chinois – sur Internet et de les avoir diffusés. Six autres étudiants de l’université sont actuellement jugés pour la même raison. Ils ne sont pas les seul. Le Centre d’Information pour les Droits Humains et Démocratiques basé a Hong Kong a rapporté que plus de 1600 pratiquants de Falun Gong sont morts a la suite de mauvais traitements aux mains de la police ou dans les centres de détention. Les autorités chinoises attribuent la mort des 1800 pratiquants au suicide ou au refus des prisonniers de prendre des médicaments.

Le traitement des pratiquants de Falun Gong est le lot habituel de n’importe quel dissident religieux en Chine, qu’il soit Protestant, Chrétien, Catholique, Bouddhiste Tibétain, Musulman Uighar, ou tout autre groupe que le gouvernement chinois a décide d’interdire ou refusé d’enregistrer. Dans des documents obtenus par "Freedom House" d’un fonctionnaire du Ministère Chinois de la Sécurité de l’Etat et d’autres organisations de sécurité publique, les officiels chinois décrivent les mesures prises contre de tels groupes religieux. "La surveillance, le déploiement d’agents secrets spéciaux, l’accumulation de "preuves criminelles ", la " démolition complète " du système d’organisation d’un groupe, l’interrogation, et l’arrestation" doivent être employés contre les organisations interdites, a dit Paul Marshall du Centre "Freedom House" pour la liberté des religions, qui a pris la parole la semaine passée devant La Maison du Comité sur les Relations Internationales.


Ceci est inacceptable. Comme M. Bush l’a noté hier, lors de la conférence de presse avec le dirigeant chinois Jiang Zemin: “ Tous les peuples du monde, incluant le peuple de Chine, devraient être libres de choisir comment vivre, comment rendre un culte, et comment travailler.” (…)

M. Bush aurait pu choisir la prudence, il a choisi au contraire d’apporter à la Chine un message de liberté. En Chine, prier pour la paix dans le monde est considéré comme une activité dangereuse. Une jour, les officiels de Beijing apprendront, cependant que, ce n’est pas la prière, mais la lutte contre la liberté d'expression religieuse, qui cause du tort à leur pays.

Traduction non officielle de l'anglais

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.