Je connais un pratiquant du Falun Gong qui était étudiant du secondaire. Il devait passer l’examen d’entrée à l'Université. Cependant, comme il avait une hernie, il a été forcé de quitter l’école pour récupérer à la maison.
En 1996 ses parents ont découvert que plusieurs autres gens de la région qui avaient eu des problèmes semblables avaient été guéris en pratiquant le Falun Gong. Alors ses parents lui ont permis de l’essayer, et il a commencé à pratiquer le Falun Gong. Dépassant toutes leurs attentes, il fut complètement guéri en moins de deux mois, à son grand plaisir et à celui de sa famille.
Le 20 juillet 1999, Jiang Zemin a commencé la répression du Falun Gong. Du fait de ses propres expériences et des effets bénéfiques que le Falun Gong avait eu sur lui, cet étudiant savait que la propagande des médias de l’état altérait les faits et était pleine de mensonges. Il a décidé d’aller faire appel à Beijing et de dire au gouvernement que Falun Dafa est bon en utilisant sa propre expérience comme exemple. Il ne savait pas que le Bureau d’Appels de la Commission Centrale du Parti était devenu un endroit ou on arrêtait les pratiquants du Falun Gong. Après avoir été arrêté, il a été escorté au Département de la Police de Zhaodong. Le même jour, le « Bureau 610 » de Zhaodong, mené par Fan Xiaoguang, Liu Weizhong, Ren Diansheng et Zhao Renwu, a ordonné à la police de battre les pratiquants du Falun Gong qu’ils ramenaient. Li Xingfu, le directeur du Commissariat de Fendou, a mené les policiers Ju Yagui, Yi Hongbo, Tan Wei et le chef de section Zhu Ming pour attaquer les pratiquants. Ils ont battu les pratiquants avec des balais, des fouets en cuir, des tiges de bambou, et des souliers, et ont essayé de les forcer à maudire Dafa et Maître. Cet étudiant n’a jamais cédé sous la torture. Cinq ou six policiers l’ont battu jusqu'à temps qu’il tombe au sol. Puis, ils lui ont enlevé son pantalon, lui ont marché sur la tête, et l’ont battu à tour de rôle. Lorsqu’un était fatigué, un autre le remplaçait. Ils ont brisé leurs bambous et leurs manches à balai, le battant au point qu'il saignait à profusion. Malgré tout, cet étudiant a refusé de maudire Maître. Voyant ça, Ju Yagui a hurlé: « Mettez du sel sur ses blessures, je verrai s’il blasphème ou non! »
Un autre policier a trouvé trois morceaux de fils de métal épais, les a enroulés ensemble, et a pris une paire de pinces pour faire un crochet à un bout. Ils ont utilisé ce fouet en fer pour battre l’étudiant et lui ont arraché la peau, créant des blessures affreuses partout sur son corps. Mais du début à la fin, l’étudiant n’a jamais maudit Maître ou Dafa; il a risqué sa vie pour sauvegarder Dafa et la dignité de son Maître.
Plus tard, il a été mis dans un centre de détention. Les piètres conditions de vie ont rapidement envenimé ses blessures. Beaucoup de chair qui avait été arrachée était infectée, et à certains endroits ses os étaient visibles à travers ces blessures. Il a aussi commencé à avoir une haute fièvre persistante. Zhang Guoquan, un garde à ce centre de détention, a utilisé un balai pour battre l’étudiant alors qu'il était dans cet état. La douleur était atroce. L’étudiant a hurlé et s’est évanoui. Le jour suivant, Fan Xiaoguang, Liu Weizhong, Ren Diansheng, et Zhao Renwu du « Bureau 610 » l’ont escorté à l’hôpital pour traitement d’urgence. Lorsqu’il a voulu nettoyer les blessures, le médecin a dit qu’il n’y avait aucun endroit où commencer parce que les blessures n’avaient ni début ni fin.
A certains endroits où ses os étaient exposés, les médecins pensaient qu’il serait impossible que les blessures guérissent complètement. Le médecin à même dit qu’il ne vivrait probablement même pas quelques jours s’il quittait l’hôpital, puisqu’il y avait un grand risque d’empoisonnement du sang. Les infirmières de l’hôpital étaient furieuses et blâmaient les policiers, « Même pour un condamné à mort, vous ne devriez pas le traiter ainsi, encore moins pour un pratiquant du Falun Gong ! Etes-vous des policiers ? Vous êtes juste des voyous sans humanité! » Entendant ces paroles, les policiers sont restés muets.
Durant cette période ou l’étudiant était à l’hôpital, quelques personnes du « Bureau 610 » ont dit qu’il serait renvoyé au centre de détention après s’être remis. Deux policiers étaient de garde à l’hôpital pour le surveiller, et les membres de sa famille ne pouvaient pas l’approcher. Les deux policiers ont même demandé sans scrupules à ses parents de leur apporter des repas. Ses parents ont rendu visite au directeur de la police et ont finalement eu la permission de prendre soin de lui. Les gens du « Bureau 610 » ont extorqué 4,000 Yuan aux membres de sa famille pour sa remise en liberté conditionnelle. Après son retour à la maison, le commissariat a envoyé quelqu’un à son foyer pour le menacer en lui disant que s’il allait de nouveau à Beijing, ses parents seraient aussi arrêtés. Les policiers sont allés à sa résidence et ont tracassé les membres de sa famille à chaque deux ou trois jours, faisant très peur à tous les membres de sa famille. Cela a été un miracle que l’étudiant ne souffre pas d’empoisonnement du sang. Etonnamment, il s’en est remis assez bien. Quelqu’un lui a demandé, « Est-ce que tu hais les policiers qui t’ont battu? » Il a répondu « Non. Ce sont aussi des gens qui ont été trompés par les mensonges. J’espère seulement qu’ils se réveilleront aussitôt que possible. »
Ceci est l’histoire d’un étudiant, l’histoire d’un pratiquant de Dafa qui a risqué sa vie pour sauvegarder Dafa.
Traduit au Canada le 12/4/2004
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2004/4/11/46927p.html
Version chinoise disponible à:
http://www.minghui.org/mh/articles/2004/3/22/70586.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.