L'avocat de la défense de M. Jiang Hanquan a plaidé non coupable pour l'accusation d’avoir porté atteinte à la loi, lors du procès tenu le 3 janvier 2015.
Des agents en civil ont fait irruption au domicile de M. Jiang le 1er décembre 2014. Ils ont fermé la porte et interdit à la famille de partir. La police a dit que les poèmes sur sa porte contenaient les mots "Vérité-Bonté-Patience," et l'ont arrêté.
L'avocat de la défense a demandé au tribunal d'autoriser le fils de M. Jiang à témoigner durant le procès, mais le juge a rejeté sa demande.
En réponse à la preuve de la poursuite, l'avocat de M. Jiang a dit qu’ en tant que croyant du Falun Gong, il a naturellement des livres sur sa foi, tout comme un bouddhiste a des livres sur le bouddhisme ou un chrétien a une Bible. La Constitution chinoise donne aux citoyens le droit à la liberté religieuse.
L'avocat a souligné qu’un agent de l'Etat qui prive les citoyens de la liberté religieuse pourrait être détenu ou condamné pour jusqu’à deux ans de prison.
L'avocat a dit qu'il n'existait aucune loi interdisant à M. Jiang d’afficher des poèmes sur sa propre porte. Il n’y avait de surcroît pas de preuve que quelqu’un ait été blessé après avoir lu les poèmes de M. Jiang.
Il a demandé quel crime les livres de Falun Gong commettent en enseignant Vérité-Bonté-patience, et pourquoi les pratiquants de Falun Gong sont persécutés en Chine alors qu’ils peuvent pratiquer librement à Taiwan, à Hong Kong, aux Etats-Unis, et dans les autres pays.
L'avocat a conclu, puisque le Falun Gong est légal, mon client n’est pas coupable.
M. Jiang a dit à la cour comment la pratique du Falun Gong avait amélioré son esprit et son corps, et qu'il en était très reconnaissant.
La séance a été ajournée.
M. Jiang est un agriculteur. Lui et sa famille ont été harcelés ces quinze dernières années, simplement parce qu'ils pratiquent le Falun Gong. Sa femme, ses deux filles et son fils ont été arrêtées, emprisonnées dans des camps de travaux forcés, et soumises à des lavages de cerveau. Leur maison a été surveillée pendant une longue période de temps. M. Jiang a développé une grave hypertension artérielle en raison de la persécution dans le centre de détention.
Version chinoise
Version anglaise :
Mr. Jiang Hanquan Pleaded Not Guilty for Posting Poems at Home
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.