Chine - Profil d’une prison noire : le centre de lavage de cerveau de Mishan dans la province du Heilongjiang

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Bien que le système de camps de travaux forcés en Chine soit en cours de démantèlement, le Parti communiste chinois (PCC) continue à persécuter les pratiquants de Falun Gong dans des centres de lavage de cerveau. S'affichant comme des centres "d'éducation juridique", les centres de lavage de cerveau ont été illégalement mis en place par les comités des affaires politiques et légales et les " Bureau 610 " dans les branches de l'administration locale. Les pratiquants sont envoyés dans ces endroits après avoir été arrêtés, ou peu après avoir été libérés des prisons ou des camps de travaux forcés.


Le centre de lavage de cerveau tenu par le Comité des affaires politiques et légales de Mishan, province du Heilongjiang est un tel endroit. Il est situé dans le nord de Sanheqiao, à Mishan. Bien qu'il soit appelé "école de droit" il s'agit en fait d'une prison noire.


Porte d'entrée du centre de lavage de cerveau de Mishan

Porte latérale du centre de lavage de cerveau


Le centre de lavage de cerveau de Mishan a ouvert ses portes en juin 2011, et 22 pratiquants y ont été incarcérés en 2012. En 2013, les autorités du comité des affaires politiques et légales de Mishan ont promis à leurs supérieurs : le comité des affaires politiques et légales de la province du Heilongjiang qu'ils "transformeraient"dix pratiquants. Après avoir atteint ce quota, ils seraient récompensés par 200.000 yuans. La récompense moyenne est de 20.000 yuans pour "transformer" un pratiquant. Poussés par l'avidité et la promesse d'avancement, une autre vague de persécution a commencé en juin 2013.


Amener de force les pratiquants de Falun Gong au centre de lavage de cerveau

Dans cette nouvelle série de persécution, les responsables du Comité des affaires politiques et légales de Mishan ont d’abord sélectionné certains pratiquants, ils ont alors ordonné aux autorités locales d’amener les pratiquants sélectionnés au centre de lavage de cerveau. Si ces derniers refusaient d'y aller, ils étaient arrêtés et emmenés de force.

Arrêter les pratiquants à leur domicile

Mme Yao Tiemei était au travail le matin du 27 juillet 2013. Wang Xiaoping, chef du centre de lavage de cerveau de Mishan, et quatre ou cinq policiers lui ont dit qu’étant donné qu'elle n'avait pas signé au centre de lavage de cerveau l'année dernière et n'y était pas allée après qu'on l'ait avertie, elle devait y aller cette année. Ils l'ont emmenée au centre de lavage de cerveau par la force.


Plusieurs employés du centre de lavage de cerveau se sont rendus au domicile de Mme Zhou en juillet 2013, et ont exigé qu'elle aille au centre de lavage de cerveau. Elle a refusé. Ils ont commencé à argumenter, et Mme Zhou s’est évanouie. La voyant étendue sur le sol inconsciente, ils ne l'ont pas emmenées à l'hôpital ni essayé de l'aider. Ils sont juste repartis. Les voisins ont contacté son mari qui s’est précipité à la maison.

Amener les responsables du gouvernement local à coopérer avec la persécution sous la menace

Le 24 juin 2013, Wang Kuixiu, adjoint du comité des affaires politiques et légales de Mishan, a fait pression sur Liu Chenzhu, chef du canton de Fuyuan, et Wang Puxiang, le chef du Parti du canton, les pressant d'envoyer Mme Wang Yunying au centre de lavage de cerveau. Les dirigeants locaux ont dit au mari de Mme Wang que si elle n’y allait pas, la famille serait en difficulté. Mme Wang a été emmeneé au centre de lavage de cerveau le 25 juin 2013.

Envoyer les pratiquants arrêtés au centre de lavage de cerveau pour davantage de persécution

M. Hou Baohua a été arrêté le 11 juillet 2013, par le policier Ji Jingbo du comissariat Tielu, et emmené au centre de détention de Mudanjiang. Après avoir été détenu pendant 28 jours, il a été envoyé au centre de lavage de cerveau de Mishan pendant encore 15 jours.

Collusion entre bureaux 610 municipaux pour persécuter les pratiquants

Mme Wei, 38 ans, était une pratiquante de la ville de Daqing. Elle allait être libérée après avoir purgé cinq ans dans la prison pour femmes de la ville de Harbin, mais sa famille n'était pas arrivée pour la chercher. Les autorités voulaient l'envoyer au centre de lavage de cerveau. Les autres centres de lavage de cerveau ont refusé de la prendre, mais le centre de lavage de cerveau de Mishan l’a fait. Le 29 ou 30, août 2013, elle a été escortée à plus de 350 kilomètres (217 miles) jusqu'au centre de lavage de cerveau de Mishan.

Ms. Liu Meizhang Dies of Spleen Injury Sustained in the Brainwashing Center

Ms. Liu Meizhang was sent to the brainwashing center on the afternoon of June 25, 2013, by Mishan 610 Office agents.

Utiliser la violence pour essayer de laver le cerveau des pratiquants

Les pratiquants de Falun Gong sont tourmentés physiquement et mentalement dans le centre de lavage de cerveau.

Mme Liu Meizhang meurt d’une blessure à la rate contractée dans le centre de lavage de cerveau

Mme Liu Meizhang a été envoyée au centre de lavage de cerveau l'après-midi du 25 juin 2013, par des policiers du Bureau 610 de Mishan.


Alors qu'elle s'y trouvait, elle a accidentellement glissé et est tombée, se blessant la rate. Bien qu'étant dans une douleur extrême, elle n'a jamais été soignée, et a été détenue dans le centre de lavage de cerveau pendant 36 jours supplémentaires. Elle a été libérée le 31 juillet 2013.


Mme Liu a alors été emmenée à l'hôpital, où elle est morte à 4h du matin le 8 novembre 2013.

[Voir Ms. Liu Meizhang Passes Away After Three Arrests in Three Years ]

La pression artérielle de Mme Ma Xiuqin monte en flêche

Mme Ma Xiuqin a été arrêtée par des policiers en civil qui l'attendaient près de son domicile vers 11h00 le 30 août, 2013. Yu Xiaofeng, chef du Bureau 610 de la ville de Mishan.; Zhang Zhongren, un garde du centre de lavage de cerveau de Mishan; le policier Chen Jinlei; et une femme non identifiée l’ont emmenée au centre de lavage de cerveau.


Yu Xiaoping, chef du centre de lavage de cerveau, a forcé Mme Ma à regarder des programmes vidéo calomniant Dafa et Maître Li Hongzhi, et a fait pression sur elle pour qu'elle écrive les trois déclarations , promettant de renoncer à sa croyance. Mme Ma est devenue très faible et a commencé à tousser, elle ne pouvait plus dormir ni manger. Sa tension artérielle a grimpé à 160.


Elle a demandé à rentrer chez elle pour un traitement médical. Wang Xiaoping lui a dit : "Nous ne pouvons pas vous laisser partir. Les gens vont nous blâmer pour votre état." Elle a finalement été autorisée à rentrer à la maison après avoir été détenue pendant 22 jours.


Mme Wei menacée de prélèvements d'organes

Après que Mme Wei ait refusé d'écrire les trois déclarations, on lui a montré deux boîtes et lui a dit : "Si vous ne signez pas, nous allons vou ouvrir la poitrine et vendre vos organes." Elle n'a pas été autorisée à dormir de trois jours et trois nuits.


Extorsion

Les agents du bureau 610 ont extorqué des fonds aux pratiquants et à leurs familles. L'argent était utilisé non seulement pour maintenir le centre de lavage de cerveau, mais aussi pour leurs propres repas gastronomiques et leurs voyages, et se remplir les poches.


Le centre de lavage de cerveau a ordonné à l'employeur du mari de Mme Ma Xiuqin de payer 4.000 yuans pour embaucher deux personnes pour la surveiller dans le centre de lavage de cerveau.


Son employeur a menacé le mari de Mme Ma, et a dit qu'il devait payer. Son mari, qui a environ 70 ans, gagne un maigre revenu en transportant des marchandises sur son tricycle, et ne pouvait pas payer.


M. Hou Baihua a également été victime d'extorsion. Le centre de lavage de cerveau lui a ordonné de payer 4000 yuans. Comme sa famille n'a pas pu trouver l'argent, le gouvernement du canton local a dû trouver les fonds.


Liste partielle des membres du personnel du centre de lavage de cerveau de la ville de Mishan:

Wang Kuixiu (王奎秀), chef adjoint de la commission des affaires politiques et légales
Yu Xiaofeng (于晓峰), chef du bureau 610
Wang Xiaoping (王晓萍), chef du centre de lavage de cerveau
Fu Xiuli (付秀丽), collaborateur
Chen Jinlei (陈金雷), agent de police
Niu (牛), garde, beau-frère de Wang Xiaoping, retraité d'une usine
Zhang Zhongren (张忠仁), garde, retraité de la division de police criminelle de Mishan
Qiu (邱), assistant d'éducation


Version anglaise
Black Jail Profile: Mishan City Brainwashing Center in Heilongjiang Province

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.