Les pratiquantes de Falun Gong, Mme Wang Ya et Mme Zhang Zhifen, sont torturées au camp de travaux forcés pour femmes de Chongqing. Elles sont dans un état critique.
Zhao Yuanyuan, un garde de la section d'éducation du camp de travaux forcés et les gardes Han Lu, Yang Yi et Zhu Yu ont ordonné à plusieurs détenues emprisonnées pour dépendance à la drogue, vol et prostitution, de surveiller et torturer les deux pratiquantes. Les détenues sont Wang Chun, Tang Hongxia, He Xiaoping, Huang Xiaoli et Ran Congping.
Les gardes ont enfermé Mme Wang et Mme Zhang dans les cellules d'isolement et les ont privées de sommeil et de l’hygiène de base. Les pratiquantes ont également reçu très peu de nourriture. Les détenues chargées de surveiller les pratiquantes ont pris des tours de garde pour les battre vingt-quatre heures sur vingt-quatre ; elles ont également utilisé de nombreuses autres méthodes de torture.
Zhao Yuanyuan a dirigé les actions pour torturer les pratiquantes de Falun Gong dans ce camp de travail. Elle était le chef d'équipe d'une unité spéciale créée pour persécuter les pratiquantes de Falun Gong de la section 4 du camp de travail qui refusait d'être « transformées ».
Mme Wang Ya
Mme Wang Ya, 47 ans, était la secrétaire du président à l'université de Chongqing et plus tard directrice de la communauté de Daxigou du district de Yuzhong, Chongqing. Quand elle était à l'université de Chongqing, elle était connue pour avoir une mauvaise santé. En 1996, elle a commencé à pratiquer le Falun Gong. Peu de temps après, elle a acquis une bonne santé. En suivant les principes d’Authenticité-Bienveillance-Tolérance du Falun Gong, elle était prévenante et aimable envers les autres. En conséquence, ses collègues, ses amis et ses voisins ont dit qu'elle était une personne capable, modeste et serviable.
Depuis que le régime communiste chinois a commencé à persécuter le Falun Gong en 1999, Mme Wang a été emprisonnée plusieurs fois, pour un total de 7 ans, parce qu'elle a refusé de renoncer à sa croyance au Falun Gong. Plus récemment, elle a été illégalement arrêtée le 4 mai 2012, alors qu'elle sortait de la maison de son frère cadet. Les policiers Liang Shibin et Liu Ling de l'équipe de sécurité nationale de la police du district de Jiangbei, à Chongqing, a effectué l'arrestation. C'est la troisième fois qu'elle est incarcérée dans un camp de travaux forcés. Sa famille et ses amis sont très inquiets pour sa sécurité.
La persécution effrénée au camp de travaux forcés pour femmes de Chongqing
Entre septembre et octobre 2011, la pratiquante Mme Xu Zhen a été torturée à mort au camp de travaux forcés pour femmes de Chongqing. Les gardes ont commandé à une dizaine de détenues de la battre, de la gaver avec de l’eau salée et de lui fourrer les doigts et des objets dans son organe privé. Lorsqu'elle s'est évanouie à cause de la douleur, elles ont versé de l'eau froide pour la réveiller et ont ensuite continué à la torturer. Les gardes ont menacé : « Nous allons vous battre à mort et cela comptera comme un suicide. »
En plus de soumettre les pratiquantes aux abus physiques graves, les représentants du camp de travaux forcés pour femmes de Chongqing ont aussi extorqué de l'argent aux pratiquantes et à leurs familles, et les ont forcées à regarder des vidéos calomniant le Falun Gong.
Voici quelques-uns des pires délinquants des droits de l'homme au camp de travaux forcés : Gan Lin, directeur du camp de travaux forcés ; Sun Tao, commissaire politique ; Yu Xiaohua, directeur adjoint de la division ; Tao Xin, chef d'équipe de « l’équipe de transformation » ; et les membres de « l’équipe de transformation », Yang Yi, Bi Mei, Jia Zheng, Gao Hong et Xin Lisha. Les détenues qui ont participé pour battre et torturer les pratiquantes, sont Linmei Chen, Qin Fang, Zhang Jun, Deng Min, Tang Hongxia, Lu Cun et Chen Yalin.
Traduit de l’anglais au Canada
Version anglaise : http://en.minghui.org/html/articles/2012/9/8/135325.html
Version chinoise : http://www.minghui.org/mh/articles/2012/7/30/260937.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.