Le pratiquant Li Jianzhou du village Tongzhaipu, comté de Tanghe, ville de Nanyang a été détenu à la prison de Xinmi pendant plus dun mois. À la fin de cette période, il a été envoyé à la salle durgence de lhôpital de Xinmi. Lorsquil est arrivé, il était presque mort et du sang coulait de sa bouche. Sa famille lui a rendu visite au alentour du 28 octobre 2003 après avoir été informée de la nouvelle. Nous cherchons à l'heure actuelle des informations plus détaillées.
M. Li Jianzhou est âgé de 40 ans. C'est un paysan du village de Tongzhaipu, comté de Tanhe, ville de Nanyang, province de Henan. Au mois doctobre 2001, il a du quitter sa demeure à cause des persécutions par les officiers de la division politique et de sécurité du bureau de police du comté de Tanghe.
M. Mao Changqing est âgé de 36 ans. C'est un paysan de Liyuan, village de Tongzhaipu, comté de Tanghe, ville de Nanyang. Au mois daoût 2001, il a dû quitter sa demeure pour éviter les persécutions par les officiers de la division politique et de sécurité du bureau de police du comté de Tanghe. Au mois de mars 2002, Mao Changqing et Li Jianzhou ont été arrêtés alors quils distribuaient des documents clarifiant la vérité sur lAvenue Binhe dans la ville de Nanyang. Mille yuan en argent comptant (approximativement 2 mois de salaire pour une travailleur urbain moyen) , un téléphone cellulaire, deux bicyclettes et des documents clarifiant la vérité ont été confisqués.
Les policiers Guo Wanru et Li Yongxue de la brigade de sécurité du district de Wolong, ville de Nanyang, les ont torturés pour tenter de les forcer à confesser quils avaient commis un crime. Ils ont forcé la tête des pratiquants entre leurs jambes et ont attaché leurs mains et leurs jambes ensemble. Ensuite, ils ont été suspendus avec une corde. Ils ont été battus avec des bâtons électriques et torturés avec des instruments spéciaux pendant 4 jours et 4 nuits. Plus tard, la police de la brigade de sécurité du district de Wolong a fouillé les demeures de ces pratiquants et ils ont arrêté Tian Yuxi et deux autres pratiquants. La police a confisqué une imprimante, un photocopieur, des livres de Falun Dafa et dautres documents. Le pratiquant Tian Yuxi a été battu sur place. Tian Yuxi a ensuite été amené à la brigade de sécurité du district de Wolong et torturé sauvagement pour lui soutirer une confession. Plus tard, ces cinq pratiquants ont été détenus dans le premier centre de détention de la ville de Nanyang (centre de détention de Shanzhuang).
Au mois de juillet 2002, la cour du district de Wancheng de la ville de Nanyang a tenu un procès secret pour Mao Changqing, Li Jianzhou et Tian Yuxi. Aucun membre de leurs familles na été averti. On a su à lété 2003 que Tian Yuxi avait été injustement condamné pour 9 années, Mao Changqing pour 8 années et Li Jianzhou pour 7 années. Le pratiquant Tian Yuxi a débuté une grève de la faim à deux reprises pendant quil était au premier centre de détention et a également été nourri de force. Plusieurs officiers lont maintenu au sol et ont ouvert sa bouche de force. Pendant quil était nourri de force, des gens ont également chatouillé ses aisselles pour le forcer à se soumettre. Les trois pratiquants ont fait appel contre cette condamnation injuste. La cour du district de Wancheng na pas tenu d'autre procès mais a donné lordre de « maintenir le jugement originel. » La cour du district de Wancheng na pas respecté la loi chinoise lors de la condamnation des pratiquants de Falun Dafa; ils ont suivi les ordres du régime de Jiang et ont condamné les pratiquants comme bon leur semblait.
Le 8 septembre 2003, Mao Changqing, Li Jianzhou et Tian Yuxi ont été secrètement transférés à la prison Xinminn de la ville de zhengzhou pour se faire persécuter de nouveau. À aucun moment durant le processus de larrestation, du procès, de la condamnation ou du transfert à la prison Xinmi de la ville de Zhengzhou il na été question de contacter leurs familles pour les informer. Vingt jours après quils aient été transférés à la prison de Xinmi, leurs familles se sont rendues au premier centre de détention pour leur rendre visite. La police de la prison leur a de nouveau soutiré de largent, bien que les pratiquants avaient été déjà transférés à la prison de Xinmi.
Pratiquants de Dafa et autres pratiquants de notre région qui lisez cet article, sil-vous plait, suivez de près la persécution et la souffrance de ces trois pratiquants, exposez la perversité et secourez ces pratiquants. Je fais appel aux pratiquants de Dafa pour envoyer des pensées droites puissantes. Éliminer toutes les facteurs pervers dans les autres dimensions qui sont en train de persécuter Dafa et les pratiquants aux alentours de la prison de Xinmi et le premier centre de détention de la ville de Nanyang ; soutenons nos pratiquants pour quils puissent sortir de prison bientôt.
Version anglaise : http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/11/15/42260p.html
Version chinoise : http://www.minghui.cc/mh/articles/2003/11/2/59928.html
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.