Le centre de lavage de cerveau à Etouwan dans le District de Qiaokou, Ville de Wuhan, Province dHubei a coûté presque un million de yuan à construire. Cest une base spécialement employée pour persécuter les pratiquants du Falun Gong. En juin 2002, le « Bureau 610 » du District de Qiaokou a décidé daugmenter lintensité de la « transformation » (ce qui veut dire de forcer les pratiquants à abandonner leur croyance), alors ils ont depuis choisi l' « élite des bourreaux » du district pour renforcer la classe de lavage de cerveau. Dans les classes, ces gens sappellent eux-mêmes ouvertement "voyous locaux" et "chefs de la perversité envoyés par Satan". Lorsquils persécutent les pratiquants de Dafa, ils sont plus ignobles, plus trompeurs et cruels que nimporte qui avant eux. Le directeur adjoint du « Bureau 610 », Xie Xiaofeng a été nommé secrétaire du Parti du centre de lavage de cerveau. Xie Xiaofeng a autorisé le chef déquipe, Li Wei, à employer tous les moyens pour « transformer » les pratiquants de Dafa. Avant de venir au centre de lavage de cerveau à Etouwan, Li Wei, est passé par lacadémie de police et a travaillé au département de la sécurité publique, où il a battu plusieurs gens innocents, souvent jusqu'à linfirmité. Maintenant en persécutant les pratiquants de Dafa il emploie toutes sortes de méthodes perverses et les persécute inhumainement. Il a même hurlé comme un fou, « Une fois dans cette classe, ne pensez pas me passer au travers si vous nêtes pas transformés. Pas possible à moins que vous soyez mort. »
A la fin du mois daoût 2002, le pratiquant de Dafa M. Yan Kejian a été arrêté au travail par la police et a été illégalement envoyé au centre de lavage de cerveau à Etouwan. Après que M. Yan ait fait la grève de la faim pendant plus de 20 jours. Li Wei a employé des méthodes extrêmement barbares pour le gaver, et lempêcher de dormir pendant plusieurs jours de suite. M. Yan était forcé de se tenir debout face à un mur et lorsquil nen pouvait plus, Li Wei le frappait et lui donnait des coups de pieds. Finalement, le corps entier de M. Yan était en état de choc et il ne pouvait plus contrôler sa vessie ni le mouvement de ses intestins, mais M. Li Wei refusait encore dabandonner. Le jour suivant, Li Wei a attaché les mains de M. Yan derrière son dos, la fait sagenouiller sur le sol et la pendu à la fenêtre de métal; puis a étendu ses quatre membres et les a étroitement attachés aux fenêtres pendant quelques jours. Pendant ce temps, les employés continuaient à employer différentes méthodes pour le torturer. A la fin, M. Yan est tombé dans le coma, mais les employés du camp de travail ont dit quil faisait semblant, et ont refusé de laisser les membres de sa famille lamener à la maison.
En novembre 2002, les employés du centre de lavage de cerveau ont forcé le pratiquant de Dafa M. Liu Li de la Banque de Commerce dans le District de Qiaokou à lire une affiche sur le mur qui diffamait Dafa et Maître Li. Il a refusé de la lire et la déchirée. Ils lont alors amené dans une salle vide au centre de détention de lautre coté de la rue, lont menotté et lont alors suspendu en le pendant à la fenêtre, laissant seulement le bout de ses pieds toucher le sol. Ils ont aussi intentionnellement ouvert la porte et les fenêtres pour laisser le vent glacial entrer, et lont fait souffrir de la faim.
Au début de cette année, Mme Sun Zerong de la Rue Yijiadun a été dénoncée à la police par quelquun et a été arrêtée et envoyée au centre de lavage de cerveau. Li Wei a ordonné à plus de vingt employés de la battre vicieusement à tour de rôle jusqu'à ce quelle perde conscience. Ils lont traînée à lhôpital pour la ranimer et lont alors ramenée au centre de lavage de cerveau pour continuer la torture. Finalement lorsquelle semblait être au seuil de la mort, ils lont de nouveau ramenée à lhôpital. Le médecin a dit que les reins de Sun Zerong étaient enflés et remplis deau à cause des coups. Les employés du centre de lavage de cerveau ont vu quelle était en danger de mort et quelle avait immédiatement besoin dune opération, alors ils lont laissée à lhôpital pour éviter de porter la responsabilité de leur crime.
A la fin du mois de mai de cette année, M. Yu Zuhong de la rue Ronghua a été kidnappé à son logis et envoyé de force au centre de lavage de cerveau. Apres que les employés aient échoués dans leur tentative en employant toutes leurs ruses, ils ont attaché les bras de M. Yu Zuhong derrière son dos et l'ont élevé jusqu'à ce que seulement le bout de ses orteils touche le sol. Ses bras étaient couverts de piqûres de moustiques. M. Yu a refusé de tolérer cette torture inhumaine et a grimpé par-dessus le mur pour s'échapper, mais il est tombé et sest brisé la jambe. Les employés ont menti à sa famille en disant que M. Yu allait très bien dans la classe de lavage de cerveau.
Secrétaire du Parti du District de Qiaokou : Yin WeiZhen
Vice- Secrétaire du Parti du District de Qiaokou : Peng Youwie
Directeur du District de Qiaokou : Tang Liangzhi
Directeur du « Bureau 610 » du District de Qiaokou : Xie Guanchang
Date de Parution : 2/10/2003
Catégorie : Témoignages
Traduit le 17/9/2003
Version Chinoise disponible à
http://www.minghui.cc/mh/articles/2003/9/756935.html
Traduit de l'anglais:
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/10/2/40886p.html
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.