Mme Li Chunhong arrêtée, sa famille harcelée et torturée

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nom : Li Chunhong (李春红)
Sexe : féminin
Âge : inconnu
Adresse : Kaiyuan, ville de Tieling, province du Liaoning
Profession : inconnue
Date de la dernière arrestation : 6 février 2010
Dernier lieu de détention : Centre de détention de la ville de Tieling (铁岭市看守所)
Ville : Tieling
Province : Liaoning
Persécution endurée : emprisonnement, maison saccagée, électrochocs, passage à tabac, enfermée à clef dans une cage en métal, camp de travaux forcés

Mme Li Chunhong, pratiquante de Falun Gong, est emprisonnée au Centre de détention de la ville de Tieling. Au cours des dix dernières années de persécution par le Parti communiste chinois, sa famille a sans cesse été harcelée. Son père et sa sœur ont été plusieurs fois torturés sous la persécution et sa sœur souffre de troubles mentaux en conséquence.

Le 6 février 2010, Jiao Bin et d'autres policiers de la Division de la sécurité nationale de la ville de Kaiyuan ont arrêté Mme Li pour avoir parlé du Falun Gong aux passants près de la ville de Kaiyuan. La nuit même, les policiers ont fouillé l’appartement de Mme Li. Devant Mme Li et son père, M. Li Zhongbin, les policiers se sont emparés de leur ordinateur portable, de plus de cent yuans, de leurs cartes bancaires, de leurs factures d'eau et d’électricité ainsi que d’imprimés de Falun Gong. Ils ont forcé la famille à payer encore 100 yuan comptant, disant que c’était les frais pour un examen physique.

Le jour suivant, M. Li est allé au département de la police municipale de Kaiyuan pour demander la libération de sa fille. On lui a dit qu’elle avait été emmenée au Centre de détention de la ville de Tieling. Il est allé au centre de détention mais on lui a fait faire demi-tour.

En octobre 1999, M. Li et Mme Li Chunlan, son autre fille, ont été soumis à une année de travaux forcés. Mme Li a été emprisonnée au camp de travaux forcés de Masanjia, où elle a subit des électrochocs sur la bouche et où elle a été frappée brutalement. M. Li a été forcé de faire un dur labeur au camp de travaux forcés de la ville de Tieling.

En octobre 2002, M. Li a été arrêté pour la deuxième fois. Il a été torturé au point d'être émacié. Il a perdu l’une de ses incisives de devant sous les coups. Il a eu deux vertèbres cassées ainsi que des blessures à l’estomac et aux intestins. Après, il souffrait d'incontinence et ne sentait plus ses jambes. Il a été libéré en avril 2004 seulement parce qu'il était dans un état critique. M. Li n’a toujours pas entièrement récupéré.

Un jour à la fin d'octobre 2006, l’officier Zhao Pofeng du commissariat de police de Hongqi du district de Qinghe, ville de Tieling, s’est infiltré chez M. Li par la porte arrière. Il est parti quand Mme Li Chunlan l'a vu et l’a interrogé. Deux jours plus tard, Lan Wen, le directeur du commissariat de police de Hongqi, et une demi-douzaine de policiers sont entrés par effraction chez M. Li, sans aucun mandat. Les dirigeants ont saccagé son domicile, ils ont saisi 600 yuans et ont arrêté M. et Mme Li. C'était la troisième arrestation pour le père et la fille. Puis la nuit, la police les a tous deux interrogés. Les policiers ont soumis Mme Li à plus d'une heure d'électrochocs. En conséquence, le visage et la bouche de Mme Li étaient brûlés et tordus. Puis ils l'ont alors enfermée dans une cage en métal. Après avoir été détenue au centre de détention de la ville de Kaiyuan pendant 40 jours, Mme Li a été emprisonnée au camp de travaux forcés de Masanjia dans la ville de Shenyang. M. Li a également été torturé après son arrestation.

La torture subie par Mme Li au camp de travaux forcés de Masanjia est inconnue en grande partie parce qu’elle avait perdu la parole et le fonctionnement normal du cerveau lorsqu’elle a été libérée à la fin de juillet 2008, (référez-vous en anglais à http://www.clearwisdom.net/html/articles/2009/10/31/111997.html).

Après la libération de Mme Li Chunlan et pour éviter plus de harcèlement, M. Li a déménagé sa famille de la ville de Tieling dans un appartement de la ville de Kaiyuan.

Après l'arrestation de Mme Li Chunhong cette année, la police a menacé le propriétaire de l'appartement de fermer son bâtiment s'il ne mettait pas fin au bail. Ainsi, la famille est devenue sans foyer juste avant le Nouvel an chinois.

Bai Shi, directeur du Département de police de la ville de Kaiyuan : 86-410-3838660 (bureau), 86-410-3613752 (à la maison), 86-13904902345-682110 (portable)
Chen Guoxue, directeur du Département de police de la ville de Kaiyuan : 86-410-3833334 (bureau), 86-410-5824130 (à la maison), 86-13904101661-682502 (portable)
Jiao Bin, directeur de la Division de la sécurité nationale de la ville de Kaiyuan : 86-410-3621508 (à la maison), 86-13504106976 (portable)
Wang Yi, directeur adjoint de la Division de la sécurité nationale de la ville de Kaiyuan : 86-410-3912171 (à la maison)
Gao Qifei, secrétaire du Comité politique et judiciaire de la ville de Kaiyuan: 86-410-3825177 (bureau), 86-410-3838618 (à la maison), 86-13904902086 (portable)
Yu Guofa, secrétaire adjoint du Comité politique et judiciaire de la ville de Kaiyuan : 86-410-3823829 (bureau), 86-410-3821089 (à la maison), 86-13841033136 (portable)
Tao Hualun, secrétaire adjoint du Comité politique et judiciaire de la ville de Kaiyuan : 86-410-3823829 (bureau), 86-410-3839878 (à la maison), 86-13030782898 (portable)

Le 21 février 2010

Traduit de l’anglais au Canada

Version chinoise :
http://www.minghui.org/mh/articles/2010/2/22/218621.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :
[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.