Mme Yan Yuqin, pratiquante de Falun Gong, mentalement désorientée suite à la torture dans le camp de travail forcé Tiantanghe à Pékin

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

J'ai été par le passé arrêtée par la police du Parti communiste chinois (PCC) et détenue au centre de détention de Pékin, au centre d'expédition de Pékin, et au camp de travaux forcés de Pékin pendant plus de deux ans. Au cours de cette période, j'ai été soumise à une brutale torture physique et mentale. J'ai également été témoin des atrocités infligées aux pratiquants de Falun Gong en prison.


En raison du quota de morts, la police n'a pas peur de battre les pratiquants à mort

De la fin de 2006 à 2007, j'ai été détenue au centre de détention de Pékin Haidian pendant plus de trois mois. Tout ce que j’entendais était les bruits des chaînes et les cris des passages à tabac journaliers. La police a été formée pour être impitoyable et n'a jamais traité les détenus comme des humains.


Chaîne pour chien, privation de sommeil, et humiliation : la police ne traite pas les détenus comme des êtres humains

Au centre de détention de Haidian, une pratiquante dans la cinquantaine a été détenue dans la cellule à côté de la mienne. Parce qu’elle a crié « Falun Dafa est bon, » la police a enchaîné ensemble ses mains et ses pieds. En conséquence, elle ne pouvait pas marcher normalement. Elle ne pouvait que se déplacer lentement avec ses chaînes lourdes, le dos plié à presque à cent quatre-vingts degrés. Cette torture est appelée“la chaîne pour chien “

De l'extérieur, le camp de travaux forcés pour femmes de Tiantanghe ressemble à un complexe avec plusieurs bâtiments rouges. Ici, chaque pratiquante de Falun Gong est soumise à « Ao Ying, » c'est-à-dire, qu’on ne permet pas aux détenus de dormir ou ne les laisse dormir que très peu. « Ao Ying » est une torture brutale identifiée internationalement. En 2007 quand j'ai été détenue dans le camp de travaux forcés pour femmes de Tiantanghe, au moins 18 à 20 heures par jour, j'ai été entourée par une salle pleine de gens. Ils m’assaillaient d’attaques verbales contre le Falun Gong. La directrice adjointe du camp de travail, Chen Li, a été très satisfaite quand elle a vu que j'étais trop faible pour parler en raison de cette torture. Elle a dit: « si vous refusez d'être « " transformée " » c’est-à dire abandonner la pratique du Falun Gong), nous nous relaierons pour vous torturer. Il y a tant de personnes ici. Vous ne tiendrez pas longtemps dans votre état. »

L'agent Xia Xi a torturé la pratiquante Lin Shuying avec la méthode « Ao Ying ». On lui permettait seulement de dormir pendant une à deux heures. De plus, ils ouvraient la fenêtre de sa cellule en plein hiver, ils ne lui donnaient pas assez de nourriture, et ne la laissaient pas utiliser les toilettes.


J'ai vu la pratiquante de Falun Gong Mme Yan Yuqin être torturée jusqu'à l'instabilité mentale

Dans la sixième division du camp de travail, j'ai vu Mme Yan Yuqin torturée jusqu'à ce qu'elle soit mentalement désorientée. La police a donné l'ordre à une détenue trafiquante de drogue de l'observer et la torturer. Plus elle la torturait brutalement, plus la police était satisfaite. Sous l'incitation de la police, cette détenue a perdu toute raison et a pris plaisir à torturer Mme Yan. Elle l'a insultée et frappée au visage avec une tapette à mouche. Par la suite Mme Yan est devenue mentalement perturbée. Après cela, le docteur a dit qu'elle devait être libérée sous caution pour un traitement médical, mais la police ne l'a pas libérée.

Une autre pratiquante, Mme Lu Yulian, a la soixantaine. Elle a été également torturée par la même méthode jusqu'à ce qu'elle soit devenue mentalement désordonnée. Pendant l'année et demi où j'ai été détenue dans ce camp de travail, deux pratiquantes dans la sixième division ont été torturées jusqu'à la folie mentale.


Des pratiquants de Falun Gong privés de leurs droits fondamentaux

La persécution à l’encontre du Falun Gong s’étend à chaque niveau et chaque cercle de la société. Après avoir été libérée du camp de travail, j'ai finalement trouvé un travail après une féroce concurrence. Cependant, alors que j’allais signer le contrat pour mon nouveau travail, j'ai vu que la dernière phrase du contrat calomniait le Falun Gong. En d'autres termes, si je voulais obtenir ce travail, je devais calomnier le Falun Gong. J'ai abandonné le travail.


Version chinoise disponible à :
http://www.minghui.org/mh/articles/2011/3/9/目睹法轮功学员阎玉琴被折磨致疯-237378.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :
[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.