La prison pour femmes de la province du Hebei persécute Mme Shang Shiying

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nom : Shang Shiying (尚世莹)
Genre : Féminin
Âge : Inconnu
Adresse :Inconnue
Profession : Infirmière à l’hôpital des ouvriers de Tangshan
Date de la dernière arrestation : 14 janvier 2010
Dernier lieu de détention : Prison pour femmes de la province de Hebei, Shijiazhuang (石家庄 河北省女子监狱)
Ville : Tangshan
Province : Hebei
sévices subis : Chocs électriques, privation de sommeil, condamnation illégale, injections forcées/administration de drogues, passage à tabac, emprisonnement, confinement solitaire, torture, renvoi du lieu de travail, contrainte physique, détention, station debout prolongée
Principaux persécuteurs : Ya Hongyun, juge du tribunal du district de Lubei, Tangshan (唐山路北区法院法官轧红芸)


Les pratiquantes de Falun Gong, Mme Shang Shiying et Mme Dan Huanrong de Tangshan ont été illégalement condamnées à la prison. Elles sont actuellement détenues dans la prison pour femmes de la province du Hebei à Shijiazhuang

Mme Shang Shiying

Le 13eme district de la prison pour femmes de la province du Hebei est la soi-disant « zone de gestion stricte ». C'est le district qui se focalise sur la torture des pratiquantes de Falun Gong. Les gardes de la prison utilisent la privation de sommeil, la posture debout prolongée et le passage à tabac pour punir les pratiquantes qui n’abandonnent pas leurs croyances. La prison a interdit aux familles de Mme Shang et Mme Dan de leur rendre visite. La famille de Mme Shan a finalement vu cette dernière ; elle était très maigre, avait des cernes noirs autour des yeux, et ses jambes étaient enflées suite à une posture debout prolongée. Sa famille a immédiatement interrogé les gardes : « Comment a-t-elle pu devenir ainsi ? Que lui avez-vous fait ? » La famille de Mme Shang prévoit de rapporter la situation aux fonctionnaires des niveaux plus élevés et à enquêter plus avant.

Mme Shang et Mme Dan sont belles-sœurs et ont été arrêtées le 14 janvier 2010. Leurs familles ont découvert qu’elles avaient été brutalement torturées par le centre de détention et le sous-bureau du département de police du district de Fengan. Elles se sont rendues aux bureaux légaux du centre de détention, au sous-bureau du département de police du district Fengnan et au bureau du procureur pour les poursuivre.nElles voulaient que le chef adjoint de groupe, Li Lianguang du groupe intérieur du sous-bureau du département de police du district Fangnan, Zhang Baocai, le responsable du centre de détention, la policiere Fang Shuyun et Yao Yankuo soient punis. Elles ont demandé la libération de Mme Shang et de Mme Dan. Le sous-bureau du département de police de Fengnan, le centre de détention et le bureau du procureur ont tous échappé à leur responsabilité et refusé de rencontrer les familles de Mme Shang et de Mme Dan. Celles-ci sont aussi allées voir le juge Ya Hongyun du tribunal du district de Lubei, Tangshan et le procureur public du bureau du procureur, et témoigner de l’innocence de Mme Shang et de Mme Dan espérant qu’ils puissent traiter honnêtement le cas. Le juge et le procureur public ont déclaré que cette affaire n’était pas de leur ressort.

Ms. Shang was sentenced to three years in prison, and Ms. Dan was sentenced to four years. This time, the trial was held completely in secret and they did not notify the families at all. Ms. Shang sent an appeal letter afterwards, but the letter was destroyed by policemen at the Fengnan Detention Center. Ms. Shang's family went to Lubei District Court in Tangshan to inquire about the case and discovered Ms. Shang had been sentenced; furthermore, it was already the last day they could send an appeal letter. Personnel at the courthouse lied to Ms. Shang's family, saying, "They don't want you to appeal." Ms. Shang's family did not get to see the judgment letter. Ms. Shang and Ms. Dan were sent to the Women's Prison of Hebei Province in Shijiazhuang from the Fengnan Detention Center.

En juin 2010, le tribunal du district de Lubei à Tangshan, a débuté le procès de Mme Shang et de Mme Dan. Un avocat les défendait. Puis, le tribunal a secrètement recommencé le procès, le 26 août 2010. Mme Shang a été condamnée à trois ans de prison, et Mme Dan, à quatre ans. Cette fois-ci, le procès était totalement secret et les familles n’ont pas été averties du tout. Après cela, Mme Shang a envoyé une lettre, mais celle-ci a été détruite par les policiers du centre de détention de Fengnan. La famille de Mme Shang s’est rendue au tribunal du district de Lubei, Tangshan, pour s’enquérir de l’affaire et ont découvert que Mme Shang avait été condamnée; de plus, c’était le dernier jour où elle pouvait envoyer une lettre d’appel. Le personnel du tribunal a menti à la famille de Mme Shang, déclarant : " Elles ne veulent pas que vous fassiez appel." La famille de Mme Shang n’a pas pu voir la lettre du jugement. Mme Shang et Mme Dan ont été envoyées dans la prison pour femmes de la province de Hebei, Shijiazhuang depuis le centre de détention de Fengnan.

Mme Shang est infirmière à l’hôpital des ouvriers de Tangshan, elle souffrait d’hyperthyroïdisme. Elle a commencé à pratiquer Falun Gong en 1995 et a recouvré la santé. Après que le PCC ait commencé à persécuter Falun Dafa, le 20 juillet 1999. Mme Shang a été détenue à plusieurs reprises sur son lieu de travail. Elle a été détenue dans le centre de détention N°1 et soumise au confinement solitaire et autres cruelles tortures physiques. Elle a aussi, été envoyée à l’hôpital Ankang, Tangshan, où elle a reçu des injections de drogues inconnues et des décharges de matraque électrique.

En novembre, le Bureau 610 de l’hôpital des ouvriers de Tangshan a averti la famille de Mme Shang que l’hôpital envisageait de renvoyer Mme Shang. L’hôpital a affiché une annonce à ce sujet sur le campus.


Veuillez s’il vous plait, y prêter attention et suivre ce cas.

Prison pour femmes de la province de Hebei

Agences et personnes responsables:

Tribunal du district de Lubei, Tangshan:
Adresse: 12, route Longzenan, Tangshan, 063000
Responsable du tribunal: He Changzhu 011-86-0315-3710988, 011-86-13903251612 (Portable)
Juge président du tribunal criminel: Zhao Xiaoming 011-86-0315-2812088, 011-86-13784142599 (Portable)

Section intérieure du district de Fengnan, Tangshan:
Chef de groupe Li Xiaodong 011-86-0315-8169799, 011-86-13832984429 (Portable)

Centre de détention Fengnan:
Chef Zhang Yongcai 011-86-0315-8181775, 011-86-0315-8198899, 011-86-13832984782 (Portable)

Prison pour femmes de la province de Hebei, Shijiazhuang:
Adresse: Route Shitong, Luquan, Hebei
Adresse postale: boite postale 55, sous-boite 12, Luquan, Hebei, 050222
Téléphone: 011-86-0311-83939712
Téléphone du centre d’information de la prison : 011-86-0311-83939708
Chef de la Prison Zhang Yi (femme) 011-86-13832116656 (Portable), 011-86-83939601(Bureau)

Hôpital des travailleurs de Tangshan:
Président: Shang Xiaoming 011-86-0315-3722426, 011-86-0315-3722104 (Bureau)
Bureau du président du parti: 011-86-0315-3722097
Bureau du comité du parti : 011-86-0315-3722061
Agent du « Bureau 610 » : Tang Zhenzhong 011-86-0315-3722093

13 novembre 2010

Version chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mh/articles/2010/11/13/232430.html

Version anglaise disponible à :
http://www.clearwisdom.net/html/articles/2010/11/23/121571.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :
[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.