M. Wang Ruiqi meurt après avoir appris le décès de sa femme en prison

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nom : Wang Ruiqi (王瑞奇)
Genre : masculin
Âge : 62 ans
Adresse : Rue Buohai, Groupe 2, Bâtiment Beining, Unité 4, chambre 19, district de Lianshan, ville d’Huludao, province du Liaoning
Profession : > Directeur du Bureau de l’Agriculture du district de Lianshan Date du décès : Le 8 juin 2010
Date de la dernière arrestation : Le 2 août 2008
Dernier lieu de détention : Prison du canton de Suizhong
(绥中看守所)
Ville : Huludao
Province :Liaoning
Persécution endurée : Chocs électriques, lavage de cerveau, condamnation illégale, passages à tabac, emprisonnement, torture, extorsions, licenciement du lieu de travail, maison fouillée, interrogatoire, détention
Principaux persécuteurs : Chang Kai, secrétaire du Comité politique et judiciaire de la ville de Beining: 86-416-6625998 (Domicile); Wang Junren, directeur des services de police de la ville de Beining: 86-416-6600110 (Office)

Après que lui et sa famille aient souffert des années de persécution, M. Wang Ruiqin, un pratiquant de Falun Dafa de la ville d’Huludao, dans la province du Liaoning, est mort peu avant l’aube le 8 juin 2010, à 80 ans après que son épouse, la pratiquante Shi Yingchun soit morte en prison.

M. Wang, né le 24 septembre 1948, était chef de bureau au Bureau de l’Agriculture du district de Lianshan avant que le Parti communiste chinois ne commence à persécuter les pratiquants de Falun Dafa en juillet 1999. Après que la persécution ait commencé, il a été emprisonné dans un camp de travaux forcés deux fois pendant plus de quatre ans. Sa femme, Mme Shi, a été détenue quatre fois, soumise aux travaux forcés deux fois, et emprisonnée une fois. Elle a été emprisonnée un total de six ans et huit mois avant qu’elle ne décède en prison. Leur fils, M. Wang Zhuo, également pratiquant, a été détenu quatre fois et soumis deux fois aux travaux forcés. Il a été emprisonné pour huit ans et se trouve actuellement au Camp de travail de Masanjia.

M. Wang Ruiqi et Mme. Shi Yingchun

Le 30 décembre 2000, après avoir appris son intention de faire appel à Pékin pour le droit à pratiquer Falun Dafa, le directeur du Bureau de l’agriculture Yang Baotai et d’autres ont d’abord essayé de parler à M. Wang, puis à 15h, ils ont appelé le commissariat de police de Buohai. Yang Ronggui et Cai, qui avait à peine 19 ans, l’ont arrêté et emmené au poste de police. A 23 heures, il a été emmené au Centre de détention de la ville d’Huludao.

Le directeur de la Division de sécurité intérieure Zhang Junsheng a modifié son cas, de « détention administrative » en « détention criminelle. » Il a été transféré à la Prison de la ville d’Huludao le 8 janvier 2001. Trente sept jours plus tard, il a reçu l’ordre de purger deux ans de travaux forcés dans le Camp de travaux forcés de la ville d’Huludao.

Pour avoir alors fait appel au gouvernement de Huludao, dix gardiens l’ont battu et électrocuté, en utilisant quatre matraques électriques, le soir du 30 novembre 2001.

En 2002, le secrétaire du Parti communiste du district de Lianshan Li Huaiyu et d’autres sont allés au camp de travail aider au lavage de cerveau. Li a dit à M. Wang : " Je te donnerai un travail si tu te 'transformes' maintenant." M. Wang a répondu "mes cheveux sont déjà blancs, je me ' transformerai'pas même si je devenais chauve."

Après deux ans, sa famille est allée au camp le chercher le 8 janvier 2003. Mais au lieu de le laisser emmener par sa famille, le camp a appelé et l’a remis au Poste de police de Buohai, sous prétexte qu’il n’avait pas été ' transformé. '

Après sa libération, M. Wang est retourné travailler au Bureau de l’Agriculture. Mais quelques mois plus tard, à environ 15h le 27 juillet 2003, le directeur adjoint du bureau, Gu Zhengfeng, lui a ordonné de faire un rapport au Centre de lavage de cerveau de Xingcheng. M. Wang a dit qu’il allait chez lui préparer le voyage et s’est enfui.

Le gouvernement du district de Lianshan l’a démis de son poste à la mi-août, mentionnant son absence du service sans raisons pendant plus de 15 jours.

Vers 10h au matin du 2 avril 2004, des agents des Services de police de la ville de Beining ont arrêté M. Wang et trois autres pratiquants dans la ville de Jinzhou, province du Liaoning, mentant aux témoins en leur disant que c’était une descente contre la prostitution. Les agents l’ont brutalement battu et jeté dans une voiture alors qu’il ne cessait de crier " Falun Dafa est bon" (Falun Dafa Hao) jetant la lumière sur les faits de la persécution pour tous ceux qui se trouvaient là. Les pratiquants ont été emmenés au Centre de détention de la prison de Beining dans l’après midi. Yao Cheng était chargé des arrestations.

Le directeur de la prison de la ville de Beining était Wang Shixue. M. Wang a été battu à répétition dans la prison. Il a écopé d’une peine de trois ans de travaux forcés et été transféré au Camp de travaux forcés de la ville de Jinzhou. Le directeur de la division du Falun Gong dans le camp était Li Songtao, et les commandants Han Jianjun, Zhang Jiabin, et Mu Jinsheng. Zhang Chunfeng l'a giflé au visage puis a dit, "Je ne t'ai pas frappé. Y a-t-il quelqu'un qui m'ait vu te frapper ?" M. Wang a immédiatement demandé à Zhang Jiabin, qui se trouvait là : "Pourquoi n'es-tu pas intervenu quand il m'a frappé ?" Ce dernier a dit : "Je ne peux pas donner d'ordres, je ne peux donc pas l'arrêter." M. Wang a été torturé à répétitions durant ses trois ans d'emprisonnement.

Le 2 août 2008 au soir, des agents du poste de police de Buohai ont arrêté sa femme, Mme Shi, alors qu’elle distribuait des imprimés de Falun Dafa.

Vers environ 22heures, le directeur adjoint de la Division de sécurité domestique du district de Lianshan, Chen Yulong, l’agent Wang, directeur adjoint du Poste de police de Buohai, et d’autres agents ont fouillé sa maison et l’ont arrêté.

Lui et sa femme ont été détenus au Poste de police de Buohai pour la nuit, puis emmenés à la prison du canton de Suishong.

Ses seules réponses à ceux qui l’interrogeaient ont été " Je ne sais rien. Je dormais quand vous m’avez arrêté. Je suis un citoyen respectueux des lois. Vous ne devriez pas me traiter ainsi. " Ils ont voulu lui extorquer 2000 yuans comme ' caution'. Il a dit qu’il n’avait pas d’argent. Ils ont suggéré qu’il les emprunte à des parents. Il a dit que ses parents étaient de pauvres paysans. Il a été relâché le 16 août.

Son épouse a été secrètement condamnée à sept ans de prison sans que sa famille en soit avertie. Elle a été emmenée à la Prison pour femmes de la province du Liaoning le 22 octobre 2008. Leur fils a été arrêté à son domicile vers 15h le 21 octobre 2008. Il a d’abord été détenu au Centre de détention de Shoushan, puis au Camp de travaux forcés de Masanjia dans la province du Liaoning.

L’après midi du 18 mars 2010, M. Wang a été appelé à la prison où sa femme était incarcérée et on lui a dit que cette dernière était morte. Il s’est effondré sur le lit et a éclaté en sanglots. Juste un mois plus tôt lors d’une visite à la prison, il l’avait vue en bonne santé et solide. Il savait qu’il devait y avoir un crime derrière sa mort, mais l’administration de la prison l’a menacé, lui ordonnant de signer les papiers pour sa crémation immédiate. Ils ont dit à la famille que s'ils n’acceptaient pas, ils arrêteraient tous les pratiquants dans la famille. S’inquiétant pour les autres membres de la famille et pour la condition psychologique et physique de M. Wang, la sœur de Mme Shi a cédé et signé les papiers.

Après la mort de sa femme, la santé de M. Wang s’est rapidement détériorée. Au début du mois de mai, il n’était plus capable de sortir de son lit. Il vomissait tout ce qu’il mangeait et était extrêmement maigre. Il est mort avant l’aube le 8 juillet 2010.


Article correspondant : http://clearwisdom.net/html/articles/2010/6/26/118178.html

Version chinoise disponible à :
http://minghui.org/mh/articles/2010/6/22/225807.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :
[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.