Trois frères et sœur persécutés à Yichun, dans la province du Heilongjiang

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Depuis dix ans que dure la persécution contre le Falun Gong en Chine, trois frères et sœur de la famille Wu du district de Youhao, dans la ville de Yichun, de la province de Heilongjiang ont beaucoup souffert. M. Wu Wenfeng, 50 ans, sa sœur cadette et son frère, pratiquent tous le Falun Gong.

M. Wu Wenfeng est harcelé par la police depuis longtemps, il a été battu, enfermé, on lui a extorqué de l’argent, tout cela sous les ordres du Parti Communiste chinois (PCC). Sa sœur cadette, Mme Wu Wenjin, 40 ans, est actuellement persécutée au centre de détention de Yichun. Son frère cadet, M. Wu Wenzhang, est à la prison de Jidong à Tangshan, dans la province de Hebei. On rapporte que Wenzhang est actuellement dans un état critique, il ne peut plus manger, souffre de troubles de la vision, et pourtant les autorités de la prison refusent de le relâcher.

M. Wu Wenfeng

M. Wu Wenfeng a été attaqué par un ours dans les années 1970 et il a perdu la vue. Un jour son frère Wu Wenzhang est venu lui lire le livre du Falun Gong Zhuan Falun. Il trouvait que le Falun Gong était une méthode de méditation hors du commun, et il y avait trouvé des réponses aux questions qu’il se posait dans la vie. M. Wu se sentait purifié physiquement et mentalement. Zhang a appris comment faire les exercices du Falun Gong et les lui a enseignés. Après avoir appris le Falun Gong, il n’était plus déprimé, et il avait retrouvé le sourire. En voyant un tel changement chez ses frères, la sœur Wenjin s’est également mise à pratiquer le Falun Gong.

Le 7 juin 2003 vers 13h, les policiers du bureau de la sécurité publique de Qinghuangdao Shanhaiguan et du poste de police de Xiguan ont fait une descente chez M. Wu. Ils ont saisi un ordinateur, une imprimante, un lecteur, des cassettes et de l’argent liquide. Les policiers ont aussi menacé son propriétaire, ont saisi 1.700 yuans de loyer, et leur ont fait payer un amende de 1.000 yuans.

M. Wu a été détenu au poste de police de Xiguan, où il a été pendu par les menottes et battu à coups de bâtons. Un policier du nom de Yang Yong, criait sur lui : « Si tu ne parles pas, on va t’enterrer vivant ! » Les policiers l’ont violenté pendant plus de vingt minutes. Il a ensuite été transféré au centre de détention No. 2, qui l’a refusé en raison de son mauvais état de santé. Les officiers du poste de police de Shanhaiguan ont payé le centre de détention pour qu’il y soit admis.

Quand M. Wu a été relâché du centre No. 2 le 2 juillet 2003, il est rentré chez lui à Yichun en train. Là- bas il a été fouillé par un gardien du bureau de la sécurité publique des chemins de fer de Jiamusi, qui lui a confisqué les 1000 yuans de liquide qu’il avait sur lui pour l’enfermer au bureau de la subdivision de Youhao au poste de police de Yonghong.

Après que M. Wu ait été relâché, il a vécu avec sa sœur puis son frère. Les policiers Hu Yajun et Zhang ont continué à le harceler. Ses frère et sœur ne pouvaient pas l’aider. Donc son frère l’a emmené à la ferme de Duishan. L’administrateur de la ferme et le bureau 610 du district de Yichun et du district de Zhaoyang l’ont envoyé à la maison de repos de Dongsheng pour qu’il y soit surveillé.

M. Wu a entamé une grève de la faim pour protester. Le bureau 610 du district de Yichun a bloqué sa retraite à la banque Nongye. Le 13 octobre il a entamé une deuxième grève de la faim, qui a duré dix-huit jours. Les persécuteurs ne voulaient pas qu’il meurt à la maison de repos, donc ils l’ont relâché. Toutes les dépenses encourues à la maison de repos ont été déduites de sa pension de retraite. De mars 2004 à mars 2006, le bureau 610 du district de Yichun a retenu la pension de retraite de M. Wu, pour tenter de le forcer à renoncer à pratiquer le Falun Gong. A ce jour, les responsables ne lui ont toujours pas rendu ses quinze mois de retraite.

De décembre 2007 à avril 2008, les responsables du bureau 610 ont de nouveau stoppé sa retraite. Il est allé voir le directeur du bureau 610 Xi Ming plusieurs fois jusqu’à ce qu’ils lui laissent toucher sa retraite. M. Wu est allé vivre dans une maison de repos du district de Youhao en 2008. Son beau-frère Han Yongxian et la mère de Han ont conspiré avec des agents du PCC pour l’arrêter à nouveau le 5 juin 2008. Cette fois il a été envoyé au centre de détention de Shangganlin à Yichun. Une fois qu’il a été relâché, il n’a pas pu toucher sa retraite pendant dix mois. Un employé de la maison de retraite bienveillant l’a accompagné au bureau de la sécurité publique de Youhao pour leur demander de lui rendre son lecteur mp4. Les responsables du bureau ont refusé et l’ont menacé, ainsi que l’employé de la maison de repos.

Mme Wu Wenjin

Mme Wu Wenjin a commencé à pratiquer le Falun Gong en 1999. Peu de temps après, son hypotension, sa gastrite, est son infection rénale chronique ont disparu sans qu’elle ait besoin de prendre des médicaments.

Mme Wu a été persécutée au centre de détention No. 2 de Qinghuangdao. Une fois libérée, elle a été harcelée à de nombreuses reprises par les policiers du poste de police locale et du bureau 610, c’était en septembre 2003. Sa belle-mère était terrifiée, elle a attrapé une maladie cardiaque, car elle vivait en permanence dans la peur que Mme Wu soit emmenée.

En mars 2004, elle a de nouveau été harcelée par la police. Comme elle n’était pas chez elle, les bourreaux ont laissé un message en ordonnant qu’elle aille au poste de la police locale. Le 2 avril 2004 vers 14h, le directeur du bureau 610 du district Wang Xunxin, et Dong Dapeng du poste de police de Jieji, ainsi que le directeur du comité de quartier, sont venus chez Mme Wu pour la forcer à rendre ses livres de Falun Gong, ses DVDs, et posters. Ces officiers ont menacé Mme Wu en lui disant que quelqu’un l’avait dénoncée à la police. Elle a dit : « les pratiquants de Falun Gong sont des gens de bien, nous cultivons « Authenticité-Bienveillance-Tolérance. On ne peut rien nous reprocher. C’est la persécution qui est injustifiée. » Ils ont menacé de l’emmener dans un centre de lavage de cerveau. Elle a dû quitter son domicile et errer sans abri pour fuir la persécution de ces policiers.

Le 7 mars 2006, elle et son frère Wenfeng ont été arrêtés à Qinghuangdao. Mme Wu a réussi à s’échapper.

Le 2 novembre 2009, elle a de nouveau été arrêtée par des policiers du bureau de la sécurité publique du district Youhao et du bureau 610, quand son domicile a été saccagé. Mme Wu est toujours détenue au centre de détention de Yichun. Les persécuteurs sont Zhai Qingfeng du bureau de la sécurité publique du district de Youhao, et Fu Guozhi, Liu Mingchen, et Meng Fanjin du bureau 610.

M. Wu Wenzhang

Avant de pratiquer le Falun Gong, M. Wu Wenzhang avait mauvais caractère, il buvait et fumait, et se mettait en colère au moindre problème. Quand il a commencé à pratiquer le Falun Gong, il a cessé de fumer et de boire. Son caractère s’est aussi amélioré. Maintenant il pense aux autres en priorité dès qu’il fait quelque chose et son caractère s’est beaucoup adouci. Sa maladie rénale a également disparu en pratiquant le Falun Gong.

Il a été persécuté par le PCC à de nombreuses reprises en raison de sa pratique du Falun Gong. Le 23 novembre 2000, M. Wu et un autre pratiquant de Falun Gong sont allés à Pékin pour clarifier les faits. Ils ont déployé une banderole sur laquelle on lisait : « Falun Dafa est bon » sur la Place Tiananmen. M. Wu et l’autre pratiquant ont été arrêtés.

En détention, en voyant qu’un autre pratiquant se faisait violemment passer à tabac, il s’est avancé pour stopper les policiers, en criant « Falun Dafa est bon ! » Il a été transféré au poste de police affilié à la subdivision de la sécurité publique de Daxing. Là bas les policiers l’ont torturé durant un interrogatoire. Il a expliqué aux policiers que les pratiquants de Falun Gong sont des gens bienveillants, et qu’ils ne violent aucune loi en pratiquant. Les policiers ont attaqué et battu M. Wu jusqu’à ce qu’eux-mêmes soient épuisés. Il était couvert de plaies. Il avait une entaille ouverte sur le visage qui saignait à profusion.

En voyant que la torture n’avait aucun effet sur lui, le directeur adjoint a tenté la tromperie. Le directeur a juré sur son honneur que s’il donnait son nom et son adresse, on le relâcherait. M. Wu a donné l’information. Au lieu de le relâcher, le directeur l’a transféré dans un centre de détention local, où il a été détenu quinze jours supplémentaires.

En juin 2003, des responsables du PCC de Qinghuangdao, à Shanhaiguan ont arrêté des pratiquants de Falun Gong lors d’une rafle massive. M. Wu a dû fuir son domicile pour éviter d’autres persécutions.

Le 30 avril 2004, alors que M. Wu expliquait aux gens la persécution sur le Falun Gong à Shanhaiguan et Changshoushan, il a été arrêté par le policier Fu Yong du bureau de la subdivision de Shanhaiguan. Il a de nouveau été torturé. Il a entamé une grève de la faim au centre de détention No. 3 Shanhaiguan. Il a été battu et gavé de force par Wang Yongheng. Quinze jours plus tard, il a été officiellement arrêté. M. Wu a refusé de signer son nom sur le mandat d’arrêt. La cour de Shanhaiguan l’a condamné à trois ans et demi de prison. Le juge lui a dit que s’il arrêtait de pratiquer le Falun Gong, il serait relâché aussitôt, sinon il serait emprisonné. Il a refusé de renoncer à sa pratique.

Le 11 novembre 2004, M. Wu a été transféré à la prison de Jidong. La persécution l’a plongé dans un état où il souffrait d’hypertension, d’œdème au thorax, de problèmes de vue, et de faiblesse chronique. Il ne pouvait plus manger et était pris de délires, et pourtant les autorités de la prison ont refusé de le relâcher.

Traduit de l’anglais en France

Version chinoise disponible à l’adresse :
http://www.minghui.org/mh/articles/2009/11/27/213388.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :
[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.